Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit mijn standpunt » (Néerlandais → Français) :

Ik wens er op te wijzen dat de hieronder meegedeelde antwoorden worden meegedeeld vanuit mijn standpunt als minister van Buitenlandse zaken.

Je souhaite préciser que la réponse mentionnée ci-dessous est tranmise de mon point de vue en tant que ministre des Affaires étrangères.


Professor doctor L. Verhofstadt-Denève (Universiteit Gent, Department of Developmental, Personality and Social Psychology) verwoordt het als volgt : « Mijn standpunt is dat vanuit psycho-sociaal oogpunt het een goede zaak zou zijn dat ouders dit kunnen officialiseren, wat naar alle waarschijnlijkheid het pijnlijke rouwproces zal verlichten; maar het in geen geval een verplichte aangelegenheid mag worden waarbij ouders zich schuldig gaan voelen (of strafbaar zouden worden gesteld) indien zij hun doodgeboren kind niet zouden aangeven».

Le professeur L. Verhofstadt-Denève (Université de Gand, Department of Developmental, Personality and Social Psychology) voit les choses comme suit: « D'un point de vue psychosocial, il serait bon, selon moi, que les parents puissent officialiser leur situation, ce qui, selon toute vraisemblance, faciliterait leur douloureux travail de deuil. Il ne devrait toutefois s'agir, en aucun cas, d'une obligation qui aurait pour effet de les amener à se culpabiliser (ou à être sanctionnés) en cas de non-déclaration de leur enfant mort-né».


Er weze aan herinnerd dat er tijdens het eerste semester van 2006 twee conferenties rond de specifieke rol van mannen werden georganiseerd in België (een in maart op mijn initiatief die heeft geleid tot de ondertekening van een charter en een tweede over partnergeweld vanuit het standpunt van de mannen, georganiseerd door het IGVM).

Pour rappel, deux conférences sur le thème spécifique du rôle des hommes ont été organisées en Belgique lors du premier semestre 2006 (l'une à mon initiative, en mars, qui a conduit à la signature d'une Charte et l'autre sur la violence conjugale du point de vue des hommes organisée par l'IEFH).


Vanuit mijn standpunt gezien is het beter, want hoe sneller mensen beseffen hoe schadelijk de EU is voor hun inkomen, hun middelen van bestaan en de voedselproductie, hoe sneller ze beseffen dat we beter af zijn buiten de EU – en daar sta ik voor.

C’est mieux pour moi, car plus tôt les citoyens réaliseront à quel point l’Union nuit à leurs revenus, à leur gagne-pain et à la production alimentaire, mieux nous nous porterons en dehors de l’UE - ce que je revendique.


Er is veel verwezen naar oude mannen en oude fossielen, maar ik wil graag iets zeggen vanuit mijn standpunt.

J’ai entendu beaucoup de références à des vieillards et à de vieux fossiles, mais permettez-moi de vous faire part de ma perspective sur cette question.


Tegen de heer Romagnoli zou ik willen zeggen – en ik bekijk dit vanuit mijn standpunt, dat ook het zijne zou moeten zijn – dat er zeer zeker wat Italië betreft pessimisme is, door het verstand ingegeven pessimisme. Wij moeten echter blijk geven van een door de wil ingegeven optimisme. Het werk dat ook u heeft verricht, mijnheer Romagnoli, en de bijdrage die u aan het verslag heeft geleverd, betekenen uiteindelijk dat wij samen de Europese Unie kunnen opbouwen. De Europese Unie is ook voor ons Italianen een realiteit.

Je voudrais dire à M. Romagnoli - c’est mon point de vue personnel, mais cela devrait être le sien également - que, s’il existe effectivement de bonnes raisons d’être pessimistes sur la situation en Italie, nous devons cependant nous montrer optimistes, car le travail que, vous aussi, Monsieur Romagnoli, avez effectué, et la contribution que vous avez apportée à ce rapport, montrent qu’ensemble nous pouvons construire l’Union européenne et que l’Union est une réalité pour nous aussi, Italiens.


Ik had het voorrecht rapporteur voor het advies van de Rekenkamer over het model van het uniforme controlesysteem ("single audit") en het voorstel voor een intern controlekader van de Gemeenschap (advies 2/2004) te zijn, wat, gezien vanuit mijn standpunt, een belangrijke bijdrage van de Rekenkamer aan de verbetering van het financieel beheer van de Europese Unie was.

J'ai eu le privilège d'être le rapporteur de la Cour sur le modèle d'audit unique et la proposition relative à un cadre communautaire de contrôle interne (avis 2/2004), lequel a représenté, en mes yeux, une contribution majeure de la Cour à l'amélioration de la gestion des finances de l'Union européenne.


Er weze aan herinnerd dat er tijdens het eerste semester van 2006 twee conferenties rond de specifieke rol van mannen werden georganiseerd in België (een in maart op mijn initiatief die heeft geleid tot de ondertekening van een charter en een tweede over partnergeweld vanuit het standpunt van de mannen, georganiseerd door het IGVM).

Pour rappel, deux conférences sur le thème spécifique du rôle des hommes ont été organisées en Belgique lors du premier semestre 2006 (l'une à mon initiative, en mars, qui a conduit à la signature d'une Charte et l'autre sur la violence conjugale du point de vue des hommes organisée par l'IEFH).


Verder wil ik alle Parlementsleden bedanken die, soms vanuit een heel ander en soms vanuit hetzelfde standpunt, hebben meegewerkt aan dit verslag over preventie van en reacties op terroristische aanslagen. Met name mijn goeie vrienden Rosa Díez en Antoine Duquesne zou ik willen bedanken voor hun medewerking en de bijdragen die zij aan het onderhavige verslag hebben geleverd.

Je voudrais également remercier tous les députés européens qui ont œuvré et collaboré - tantôt sur la base de désaccords, tantôt sur la base de consensus - à la réalisation de ce rapport sur la prévention des attentats terroristes et la réaction à ceux-ci, et en particulier mes chers amis Mme Rosa Díez et M. Antoine Duquesne pour leur coopération et leurs contributions à ce rapport.


Vanuit mijn standpunt vind ik dat dramatisch en onaanvaardbaar'.

De mon point de vue c'est dramatique et je ne peux pas l'accepter».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit mijn standpunt' ->

Date index: 2025-01-02
w