Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrondissementskrijgsraad
Beroep vanwege vormfout
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Docente militaire opleiding
EUMC
Hoog Militair Gerechtshof
Instructrice militaire opleiding
Krijgsraad
Militair
Militair Comité van de Europese Unie
Militair Gerechtshof
Militair docent
Militair instructrice
Militair rijbewijs
Militaire overeenkomst
Militaire rechtbank
Militaire rechtspraak
Militaire samenwerking
Militaire steun
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Vertaling van "vanwege de militaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


militaire rechtspraak [ arrondissementskrijgsraad | Hoog Militair Gerechtshof | krijgsraad | militaire rechtbank | Militair Gerechtshof ]

juridiction militaire [ tribunal militaire ]


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée




militaire samenwerking [ militaire overeenkomst | militaire steun ]

coopération militaire [ accord militaire | aide militaire ]


Militair Comité van de Europese Unie [ Comité van de EU, Militair | EUMC (Militair Comité) ]

Comité militaire de l'UE [ CMUE | Comité militaire de l'Union européenne ]


instructrice militaire opleiding | militair instructrice | docente militaire opleiding | militair docent

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de wet verbiedt die jongeren in te zetten in gewapende conflicten, zijn ze krachtens het internationaal humanitair recht aanvalsdoelwitten vanwege dit militair statuut; de aanpassing van een militair naar een burgerstatuut in te bouwen in de aangekondigde hervormingen in het kader van het gemengde loopbaandebat voor het personeel van Defensie en tevens de nodige maatregelen te nemen opdat een wijziging naar een burgerlijk statuut geen verslechtering is ten aanzien van de sociale rechten die thans gelden;

Bien que la loi interdise l'utilisation de ces jeunes dans le cadre de conflits armés, ces derniers constituent, au regard du droit humanitaire international, des cibles en raison de leur statut militaire; d'intégrer la transformation du statut militaire en statut civil dans les réformes annoncées dans le cadre du débat sur la carrière mixte en faveur du personnel de la Défense et de prendre également les mesures nécessaires afin d'octroyer un satut civil qui ne soit pas moins favorable que les droits sociaux dont ils bénéficient actuellement;


Hoewel de wet verbiedt die jongeren in te zetten in gewapende conflicten, zijn ze krachtens het internationaal humanitair recht aanvalsdoelwitten vanwege dit militair statuut; de aanpassing van een militair naar een burgerstatuut in te bouwen in de aangekondigde hervormingen in het kader van het gemengde loopbaandebat voor het personeel van Defensie en tevens de nodige maatregelen te nemen opdat een wijziging naar een burgerlijk statuut geen verslechtering is ten aanzien van de sociale rechten die thans gelden;

Bien que la loi interdise l'utilisation de ces jeunes dans le cadre de conflits armés, ces derniers constituent, au regard du droit humanitaire international, des cibles en raison de leur statut militaire; d'intégrer la transformation du statut militaire en statut civil dans les réformes annoncées dans le cadre du débat sur la carrière mixte en faveur du personnel de la Défense et de prendre également les mesures nécessaires afin d'octroyer un satut civil qui ne soit pas moins favorable que les droits sociaux dont ils bénéficient actuellement;


Wat het leiderschap van de VS betreft, onderstreept de heer Lammerant dat het niet vanzelfsprekend is om fundamenteel van koers te veranderen. Het brengt onvermijdelijk weerstand mee vanwege het militaire apparaat en de militaire onderzoeksprogramma's, voor wie het om prestige budgetten gaat.

En ce qui concerne le leadership des États-Unis, M. Lammerant souligne que, s'il n'est jamais aisé de changer fondamentalement de stratégie, cela engendre inévitablement des résistances de la part de l'appareil militaire et des programmes de recherche militaire, pour lesquels il s'agit de budgets de prestige.


Wat het leiderschap van de VS betreft, onderstreept de heer Lammerant dat het niet vanzelfsprekend is om fundamenteel van koers te veranderen. Het brengt onvermijdelijk weerstand mee vanwege het militaire apparaat en de militaire onderzoeksprogramma's, voor wie het om prestige budgetten gaat.

En ce qui concerne le leadership des États-Unis, M. Lammerant souligne que, s'il n'est jamais aisé de changer fondamentalement de stratégie, cela engendre inévitablement des résistances de la part de l'appareil militaire et des programmes de recherche militaire, pour lesquels il s'agit de budgets de prestige.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beslissingscomité kan een steunaanvraag onontvankelijk verklaren op basis van een van de volgende elementen : 1° de steunaanvrager of eventuele partners hebben onvoldoende financiële draagkracht om het project uit te voeren of te doen slagen; 2° de steunaanvrager of partners bij het project voldoen niet aan de overige verplichtingen of vergunningen vanwege de overheid; 3° de steunaanvrager of partners bij het project hebben blijk gegeven van niet-correct gedrag naar aanleiding van vorige aanvragen, onder meer inzake informatieverstrekking, inhoudelijke en financiële verplichtingen of verslaggeving; 4° de uitdrukkelijke toestemming ...[+++]

Le comité de décision peut déclarer irrecevable une demande d'aide sur la base de l'un des éléments suivants : 1° le demandeur d'aide ou les partenaires éventuels ont une capacité financière insuffisante pour exécuter ou mener à bien le projet ; 2° le demandeur d'aide ou les partenaires du projet ne répondent pas aux autres obligations ou aux exigences en matière d'autorisation de la part de l'autorité ; 3° le demandeur d'aide ou les partenaires du projet on fait preuve d'un comportement incorrect à l'occasion de demandes antérieures, notamment en matière d'information, d'obligations financières et de fond, ou de compte rendu ; 4° l'autorisation expresse de l'autorité compétente pour une demande d'aide qui a trait à des ...[+++]


We verwelkomen natuurlijk de veroordeling van islamitisch terrorisme tegen christelijke gemeenschappen, maar we mogen niet zwijgen over de 30 000 personen die in Irak zonder aanklacht vastzitten, vanwege de militaire bezetting, en we mogen ook niet vergeten dat dit in de Iraakse samenleving tot problemen en conflicten heeft geleid.

Évidemment, nous approuvons la condamnation du terrorisme islamique à l’égard des communautés chrétiennes, mais nous ne pouvons pas rester muets sur les 30 000 personnes qui sont détenues sans charges en Iraq à cause de l’occupation militaire, et nous ne pouvons ignorer non plus la kyrielle de conflits et de problèmes que cette situation a entraînés dans la société iraquienne.


De helft van de mensen van dat onfortuinlijke land woont in Algerijnse vluchtelingenkampen, vanwege de militaire overname door Marokko.

La moitié de la population de ce malheureux pays vit dans des camps de réfugiés en Algérie en résultat du coup d’état militaire au Maroc.


3. Ongeacht de reden en het doel van de vlucht, en ongeacht de passagiers, krijgt Defensie alle aanvragen voor luchttransport ten voordele van leden van de koninklijke familie zonder enig verder onderscheid vanwege het Militair Huis van de Koning.

3. Quels que soient la raison et le but de la mission ainsi que la personnalité des passagers, la Défense reçoit de la Maison militaire du Roi, sans distinction aucune, toutes les demandes de transport au profit des membres de la famille royale.


Degenen die zich tegen de Grondwet verzetten zullen zich niet laten verleiden tot ondersteuning daarvan enkel en alleen omdat het Iers voorzitterschap daaraan de laatste hand heeft gelegd. U weet, Taoiseach, zelf heel goed dat degenen die in Ierland kritisch staan ten opzichte van de EU dat hoofdzakelijk zijn vanwege de militaire implicaties van die Grondwet.

Comme vous le savez, Monsieur le Taoiseach, les citoyens irlandais qui se montrent critiques vis-à-vis de l’UE le sont principalement en raison des implications militaires de cette Constitution.


Degenen die zich tegen de Grondwet verzetten zullen zich niet laten verleiden tot ondersteuning daarvan enkel en alleen omdat het Iers voorzitterschap daaraan de laatste hand heeft gelegd. U weet, Taoiseach , zelf heel goed dat degenen die in Ierland kritisch staan ten opzichte van de EU dat hoofdzakelijk zijn vanwege de militaire implicaties van die Grondwet.

Comme vous le savez, Monsieur le Taoiseach , les citoyens irlandais qui se montrent critiques vis-à-vis de l’UE le sont principalement en raison des implications militaires de cette Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de militaire' ->

Date index: 2023-05-07
w