Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Gebaar
Gebarentaal
Gesticulatie
Vanwege den Regent

Vertaling van "vanwege een gebaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de start van de « rondetafel » over de pensioenen van zelfstandigen meent de indiener van dit voorstel dat een symbolisch gebaar van democratische solidariteit vanwege de bewindslieden en de gezagdragers (senatoren, volksvertegenwoordigers, burgemeesters, enz.) hun aandacht zal vestigen op die al te lang verwaarloosde kwestie en hen ertoe zal aanzetten om druk uit te oefenen op de federale uitvoerende macht opdat die dergelijke ...[+++]

À l'ouverture de la « table ronde » relative à la question des pensions des travailleurs indépendants, l'auteur de la présente proposition est d'avis qu'une mesure symbolique de solidarité démocratique des mandataires publics (sénateurs, députés, bourgmestres, et c.) serait de nature à les sensibiliser davantage à cette question trop longtemps négligée et à les inciter à exercer sur le pouvoir exécutif fédéral une pression unanime pour que lui soit reconnue un caractère prioritaire.


De indiener van dit voorstel meent dat een symbolisch gebaar van democratische solidariteit vanwege de bewindslieden en de gezagdragers (senatoren, volksvertegenwoordigers, burgemeesters, enz.) hun aandacht zal vestigen op die al te lang verwaarloosde kwestie en hen ertoe zal aanzetten om druk uit te oefenen op de federale uitvoerende macht opdat die dergelijke kwesties bovenaan op de agenda plaatst.

L'auteur de la présente proposition est d'avis qu'une mesure symbolique de solidarité démocratique des mandataires publics (sénateurs, députés, bourgmestres, et c.) serait de nature à les sensibiliser davantage à cette question trop longtemps négligée et à les inciter à exercer sur le pouvoir exécutif fédéral une pression unanime pour que lui soit reconnue un caractère prioritaire.


Bij de start van de « rondetafel » over de pensioenen van zelfstandigen meent de indiener van dit voorstel dat een symbolisch gebaar van democratische solidariteit vanwege de bewindslieden en de gezagdragers (senatoren, volksvertegenwoordigers, burgemeesters, enz.) hun aandacht zal vestigen op die al te lang verwaarloosde kwestie en hen ertoe zal aanzetten om druk uit te oefenen op de federale uitvoerende macht opdat die dergelijke ...[+++]

À l'ouverture de la « table ronde » relative à la question des pensions des travailleurs indépendants, l'auteur de la présente proposition est d'avis qu'une mesure symbolique de solidarité démocratique des mandataires publics (sénateurs, députés, bourgmestres, et c.) serait de nature à les sensibiliser davantage à cette question trop longtemps négligée et à les inciter à exercer sur le pouvoir exécutif fédéral une pression unanime pour que lui soit reconnue un caractère prioritaire.


Meer in het bijzonder willen we stellen dat we geschrokken zijn van de vervolging en veroordeling tot in totaal twaalf jaar gevangenisstraf van de oppositieleider, Sam Rainsy, vanwege een gebaar dat volgens de regering een symbolisch en duidelijk politiek karakter heeft.

Plus précisément, nous devons affirmer que nous nous alarmons des poursuites et de la condamnation à 12 ans d’emprisonnement dont a fait l’objet Sam Rainsy, chef de l’opposition, pour un geste qui est à considérer comme symbolique et manifestement de nature politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat de Franse ambassadeur in Syrië, Eric Chevallier, en de Amerikaanse ambassadeur in Syrië, Robert Ford, zijn teruggekeerd naar Damascus, als gebaar waaruit volledige steun aan de strijd en de eisen van de Syrische bevolking moet blijken; overwegende dat beide ambassadeurs in oktober waren teruggeroepen omdat hun veiligheid werd bedreigd en vanwege gewelddadige aanvallen op Franse belangen;

J. considérant que M. Éric Chevallier, ambassadeur de France, et M. Robert Ford, ambassadeur des États-Unis, sont retournés à Damas en signe de soutien à la lutte et aux revendications de la population syrienne; que ces deux ambassadeurs avaient été rappelés en octobre par crainte pour leur sécurité et en raison d'attaques violentes contre les intérêts français;


J. overwegende dat de Franse ambassadeur in Syrië, Eric Chevallier, en de Amerikaanse ambassadeur in Syrië, Robert Ford, zijn teruggekeerd naar Damascus, als gebaar waaruit volledige steun aan de strijd en de eisen van de Syrische bevolking moet blijken; overwegende dat beide ambassadeurs in oktober waren teruggeroepen omdat hun veiligheid werd bedreigd en vanwege gewelddadige aanvallen op Franse belangen;

J. considérant que M. Éric Chevallier, ambassadeur de France, et M. Robert Ford, ambassadeur des États-Unis, sont retournés à Damas en signe de soutien à la lutte et aux revendications de la population syrienne; que ces deux ambassadeurs avaient été rappelés en octobre par crainte pour leur sécurité et en raison d'attaques violentes contre les intérêts français;


O. overwegende dat de Franse ambassadeur in Syrië, Eric Chevallier, en de Amerikaanse ambassadeur in Syrië, Robert Ford, zijn teruggekeerd naar Damascus, als gebaar waaruit volledige steun aan de strijd en de eisen van de Syrische bevolking moet blijken; overwegende dat beide ambassadeurs in oktober waren teruggeroepen omdat hun veiligheid werd bedreigd en vanwege gewelddadige aanvallen op Franse belangen;

O. considérant que M. Éric Chevallier, ambassadeur de France, et M. Robert Ford, ambassadeur des États-Unis, sont retournés à Damas en signe de soutien à la lutte et aux revendications de la population syrienne; que ces deux ambassadeurs avaient été rappelés en octobre par crainte pour leur sécurité et en raison d'attaques violentes contre les intérêts français;


Mijn achterban zal dit gebaar van solidariteit vanwege de rest van Europa sterk waarderen.

Ce geste de solidarité de la part du reste de l’Europe sera extrêmement bienvenu dans ma circonscription.


Samen met de beloofde hulp van 500 000 euro (inmiddels verdubbeld tot 1 miljoen euro) was dit een sterk gebaar vanwege België aan de bevolking van Niger.

S'ajoutant à la promesse d'une aide de 500 000 euros (qui a entre-temps été doublée et portée à un million), cette action était un geste fort de la Belgique à l'égard de la population du Niger.




Anderen hebben gezocht naar : beroep vanwege vormfout     gebaar     gebarentaal     gesticulatie     vanwege den regent     vanwege een gebaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege een gebaar' ->

Date index: 2024-06-30
w