Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanwege het groothertogdom ten belope » (Néerlandais → Français) :

Ten belope van het bedrag dat ze hebben uitbetaald kunnen het Fonds, het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, de verzekeringsondernemingen en de verzekeringsinstellingen een vordering instellen tegen de verantwoordelijke van de schade in geval van een opzettelijke fout vanwege de zorgverlener of in geval van een zware fout vanwege de zorgverlener.

À concurrence de ce qu'ils ont payé, le Fonds, le Fonds commun de garantie, les entreprises d'assurances et les organismes assureurs peuvent exercer un recours contre le responsable du dommage en cas de faute intentionnelle du prestataire de soins ou en cas de faute lourde du prestataire de soins.


In dat geval zou evenwel § 3 van artikel 125 van de programmawet in zijn huidige lezing van toepassing zijn, waarbij het Fonds voor de beroepsziekten (waarvan het Asbestfonds afhangt en deel uitmaakt) het geld dat werd gestort aan het asbestslachtoffer dat bij het gerecht een schadeloosstelling zou hebben verkregen (ten belope van een bedrag groter dan of gelijk aan de schadeloosstelling vanwege het Fonds), kan terugvorderen.

Mais dans ce cas, le § 3 de l'article 125 de la loi programme, tel qu'il est rédigé actuellement, trouverait à s'appliquer, en permettant au Fonds des maladies professionnelles (dont dépend et fait partie le Fonds amiante) de récupérer l'argent versé à la victime de l'amiante qui aurait obtenu réparation en Justice (pour un montant égal ou supérieur à l'indemnité versé par le Fonds).


Artikel 30, § 1, gaat over de regresvordering : in geval van een zware of een opzettelijke fout vanwege de zorgverlener, kunnen het Gemeenschappelijk Waarborgfonds, de verzekeringsondernemingen en de verzekeringsinstellingen een regresvordering instellen ten belope van het bedrag dat ze hebben uitbetaald.

L'article 30, § 1, traite de l'action récursoire: en cas de faute lourde ou intentionnelle d'un prestataire de soins, le Fonds commun, les entreprises d'assurance et les organismes assureurs peuvent exercer une action récursoire à concurrence de ce qu'ils ont payé.


F. overwegende dat op 12 oktober 2011 een nieuw strafrechtelijk onderzoek tegen mevrouw Joelia Timosjenko is gestart vanwege het naar de begroting van Oekraïne doorsluizen van de schulden van het bedrijf UESU; overwegende dat de aanleiding voor dit nieuwe strafrechtelijke onderzoek tegen de voormalige minister-president van Oekraïne Joelia Timosjenko een brief van de Russische minister van Defensie aan het kabinet van Oekraïne was, waarin hij Oekraïne vraagt de schuld van het bedoelde bedrijf ten ...[+++]

F. considérant que, le 12 octobre 2011, une nouvelle enquête judiciaire a été ouverte contre MIoulia Timochenko, au motif que les dettes du groupe Système énergétiques unis d'Ukraine pèsent sur le budget du pays; considérant que le lancement de cette nouvelle procédure contre l'ancien premier ministre, Ioulia Timochenko, a été déclenché par une lettre, adressée par le ministère russe de la défense au gouvernement ukrainien, invitant l'État ukrainien à rembourser la dette du groupe, qui s'élève à 405 500 000 dollars;


De Griekse Scheepswerven NV, in Skaramangká, en het Duitse bedrijf HDW (beide onderdeel van de Duitse groep ThyssenKrupp Marine Systems) hebben hun contracten met de Griekse overheid voor de bouw van vier onderzeeërs en het onderhoud van nog eens drie andere onderzeeërs opgezegd vanwege een openstaande schuld van de Griekse overheid aan het bedrijf ten belope van 524 miljoen euro.

L’entreprise «Chantiers navals grecs S.A». , située à Skaramanga, et la société allemande HDW (toutes deux membres du groupe allemand «ThyssenKrupp Marine Systems») ont fait savoir qu’elles s’apprêtent à dénoncer les contrats conclus avec l’État grec pour la construction de quatre sous-marins et l’entretien de trois autres submersibles, l’État grec devant 524 millions d’euros à l’entreprise.


32. merkt met bezorgdheid op dat de kosten van samengesteld voeder gestegen zijn met 75 euro per ton en dat zij blijven stijgen vanwege het acute tekort aan voedergranen, en dat dit extra kosten ten belope van 15 miljard euro met zich meebrengt voor de veehouderij in de EU;

32. est vivement préoccupé par le fait que le coût des aliments composés pour animaux a augmenté de 75 euros par tonne et qu'il continue à augmenter à cause d’une grave pénurie en céréales fourragères, suite à quoi le secteur européen de l’élevage est confronté à un coût supplémentaire de 10 milliards d’euros;


Een recente oproep vanwege het « World Food Programme » voor dringende noodhulp van 6 miljoen euro werd slechts ten belope van 15 % onderschreven.

On a répondu à concurrence de 15 % seulement à un récent appel du « World Food Programme » en faveur d'une aide d'urgence de 6 millions d'euros.


(30) De bestanddelen die het aanvullend vermogen vormen mogen, vanwege het feit dat zij niet dezelfde kwaliteit hebben als die welke het oorspronkelijk eigen vermogen vormen, niet ten belope van meer dan 100% van het oorspronkelijk eigen vermogen tot het eigen vermogen worden gerekend.

(30) Pour tenir compte du fait que les éléments constituant les fonds propres complémentaires n'ont pas la même qualité que ceux constituant les fonds propres de base, il conviendrait de ne pas inclure les premiers dans les fonds propres pour un montant supérieur à celui des fonds propres de base.


de verklarende instanties hebben een voorbehoud gemaakt bij uitgaven ten belope van 300 miljoen euro vanwege problemen in verband met de behandeling van de verrichtingen door de betaalorganen (4.8.b)),

les organismes de certification ont formulé des réserves concernant des dépenses d'un montant total de 300 millions d'euros du fait de problèmes liés au traitement des opérations par les organismes payeurs (4.8. b));


Het WIV vertrouwde nochtans op zijn verklaringen, aangezien het een programma lanceerde, waarvoor het uitgaven deed ten belope van de verwachte financiering vanwege de Europese Unie en de Belgische regering.

L'Institut de la Santé publique lui a pourtant fait confiance puisqu'il s'est engagé dans un programme pour lequel il a effectué des dépenses correspondant au montant des contributions financières qu'il était en droit d'espérer de la part de la Commission européenne et de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege het groothertogdom ten belope' ->

Date index: 2021-02-02
w