Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanwege tijdgebrek geen serieus debat » (Néerlandais → Français) :

Dat is veel geld, collega's, en daar is geen serieus debat over geweest.

C’est une somme considérable, Mesdames et Messieurs, et pourtant nous n’avons jamais eu de débat sérieux sur la question.


Vandaag is daarover vanwege tijdgebrek geen serieus debat meer mogelijk.

Un débat sérieux à ce sujet n’est plus possible aujourd’hui à cause du manque de temps.


De heer Kazatchkine is voorstander van het Wereldgezondheidsfonds, maar ziet nog geen wereldwijd politiek debat hierover, zowel om ideologische redenen als vanwege de huidige financiële broosheid, ook al gaat het op termijn om een economisch interessant initiatief voor iedereen.

En ce qui concerne le Fonds mondial de la santé, M. Kazatchkine en est partisan, mais il ne voit pas encore de réflexion politique sur ce sujet à l'échelle mondiale, à la fois pour des raisons idéologiques et de frilosité financière dans le climat actuel, même s'il s'agit d'une initiative économiquement intéressante pour tout le monde à terme.


De heer Kazatchkine is voorstander van het Wereldgezondheidsfonds, maar ziet nog geen wereldwijd politiek debat hierover, zowel om ideologische redenen als vanwege de huidige financiële broosheid, ook al gaat het op termijn om een economisch interessant initiatief voor iedereen.

En ce qui concerne le Fonds mondial de la santé, M. Kazatchkine en est partisan, mais il ne voit pas encore de réflexion politique sur ce sujet à l'échelle mondiale, à la fois pour des raisons idéologiques et de frilosité financière dans le climat actuel, même s'il s'agit d'une initiative économiquement intéressante pour tout le monde à terme.


Gezien het strakke tijdschema hebben de coördinatoren van de Commissie industrie, onderzoek en energie besloten om geen formeel advies over het ontwerpverslag op te stellen vanwege tijdgebrek en de zeer zware werkdruk in de commissie in januari 2010 door de organisatie van de hoorzittingen van de kandidaat-commissarissen.

En raison du calendrier serré, du manque de temps et de la très lourde charge de travail de la commission en janvier 2010, due à l'organisation des auditions des commissaires désignés, les coordinateurs de la commission ITRE ont décidé de ne pas rédiger un avis formel sur le projet de rapport.


Ten eerste kan het Europees Parlement geen serieus debat over dit onderwerp aangaan louter op basis van persberichten en vage verklaringen.

Premièrement, le Parlement européen ne peut entamer un débat sérieux concernant cette question simplement sur la base d’une première page dans la presse et de vagues déclarations.


De Tuchtcommissie kan geen kennis nemen van feiten of inbreuken die niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een debat of van een beslissing vanwege de Kamer van verwijzing en instaatstelling.

Elle ne peut se saisir de faits ou d'infractions n'ayant pas fait l'objet de débats ni d'une décision de la Chambre de renvoi et de mise en état.


- Ondanks het ongeval in Toulouse besteedt de Commissie geen aandacht aan ammoniumnitraat, waarschijnlijk vanwege tijdgebrek.

En dépit de l'accident de Toulouse, la Commission n'affronte pas la question du nitrate d'ammonium, sans aucun doute pour des raisons de temps.


Het behoeft dan ook geen betoog dat de heer Collas zowel binnen als buiten zijn partij werd gerespecteerd, vooral vanwege de manier waarop hij erin slaagde om in wetteksten en in het parlementaire debat rekening te laten houden met de specifieke situatie van de Duitstalige Gemeenschap in België. Daaruit blijkt des te meer dat, ondanks zijn veelvuldige aanwezigheid in de Senaat en het Brusselse, onze Duitstalige collega de zeer ster ...[+++]

M. Collas jouissait d'un respect incontestable tant au sein de son parti qu'en dehors de celui-ci, essentiellement par la façon dont il parvenait à faire prendre en considération la situation spécifique de la Communauté germanophone en Belgique dans les textes de loi et dans le débat parlementaire, preuve s'il en est que, malgré son assiduité au Sénat et ses fréquents séjours dans la capitale, notre collègue germanophone n'a jamais rompu le lien très fort qui l'unissait à sa région natale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege tijdgebrek geen serieus debat' ->

Date index: 2022-06-02
w