Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Investering in vaste activa
Investering op vast kapitaal
Lening met variabele rentevoet
Lening met vaste rentevoet
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Ontlening
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste belegging
Vaste inrichting
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Vertaling van "vast op maximum " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


investering in vaste activa | investering op vast kapitaal | vaste belegging

investissement corporel | investissement en capital fixe | investissement fixe | investissement immobilisé


vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

installation fixe d'affaires


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles






per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


ontlening [ lening met variabele rentevoet | lening met vaste rentevoet ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in de eerste alinea bedoelde vaste percentage wordt berekend door het voor 2015, respectievelijk, overeenkomstig artikel 22, lid 1, of artikel 23, lid 2, van deze verordening vast te stellen nationale of regionale maximum voor de basisbetalingsregeling te delen, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in artikel 30, lid 1, of, in voorkomend geval, in artikel 30, lid 2, door het in bijlage II vermelde nationale maximum voor 2015. De betalingsrechten worden uitgedrukt in een aantal dat overeenstemt met een aantal hectare ...[+++]

Le pourcentage fixe visé au premier alinéa est calculé en divisant le plafond national ou régional pour le régime de paiement de base à fixer conformément, respectivement, à l'article 22, paragraphe 1, ou à l'article 23, paragraphe 2, du présent règlement pour 2015, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 23, paragraphe 1, ou, le cas échéant, à l'article 30, paragraphe 2, par le plafond national pour 2015 qui figure à l'annexe II. Les droits au paiement sont exprimés par un nombre correspondant à un nombre d'hectares.


Het in de eerste alinea bedoelde vaste percentage wordt berekend door het, respectievelijk, overeenkomstig artikel 22, lid 1 of artikel 23, lid 2 van deze verordening vast te stellen nationale of regionale maximum voor de basisbetalingsregeling voor het eerste jaar van uitvoeringvan de basisbetalingsregeling te delen, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in artikel 30, lid 1, of, in voorkomend geval, in artikel 30, lid 2, door het in bijlage II vermelde nationale maximum voor het eerste jaar van toepassing van de basisb ...[+++]

Le pourcentage fixe visé au premier alinéa est calculé en divisant le plafond national ou régional pour le régime de paiement de base à fixer conformément, respectivement, à l'article 22, paragraphe 1, ou à l'article 23, paragraphe 2, du présent règlement pour la première année de mise en œuvre du régime de paiement de base, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 30, paragraphe 1, ou, le cas échéant, paragraphe 2, par le plafond national qui figure à l'annexe II pour la première année de mise en œuvre du régime de paiement de base.


Dit vaste percentage wordt berekend door het nationaal of regionaal maximum voor de basisbetalingsregeling dat overeenkomstig, respectievelijk, artikel 22, lid 1, of artikel 23, lid 2, voor het jaar 2015 moet worden vastgesteld, na toepassing van de lineaire verlaging als bedoeld in artikel 30, lid 1, of, in voorkomend geval, in artikel 30, lid 2, te delen door het in bijlage II vermelde nationale maximum of door het regionale maximum, voor 2015.

Ce pourcentage fixe est calculé en divisant le plafond national ou régional pour le régime de paiement de base à établir conformément, respectivement, à l'article 22, paragraphe 1, ou à l'article 23, paragraphe 2, pour l'année 2015, après application de la réduction linéaire prévue à l'article 30, paragraphe 1, ou, le cas échéant, à l'article 30, paragraphe 2, par le plafond national qui figure à l'annexe II ou par le plafond régional, pour 2015.


8. Machtigingen aan de Raad van Bestuur :Voorstel tot verlenen van machten aan de Raad van Bestuur de aanvragen tot inschrijving te ontvangen, de inbrengen op te vorderen en te ontvangen, bij het einde van de inschrijvingsperiode het aantal inschrijvingen vast te stellen alsmede het geplaatste bedrag, ten belope daarvan het bedrag der kapitaalverhoging vast te stellen binnen het door de Buitengewone Algemene Vergadering bepaalde maximum, de verwezenlijking van de kapitaalverhoging binnen diezelfde grens, de volstorting ervan in geld, ...[+++]

8. Mandats au Conseil d'Administration : Proposition de conférer au Conseil d'Administration les pouvoirs de recueillir les demandes de souscription ; de réclamer et de percevoir les apports ; de déterminer le nombre de souscriptions au terme de la période de souscription, ainsi que le montant souscrit ; de fixer le montant de l'augmentation de capital à concurrence de ce montant, dans les limites du maximum décidé par l'Assemblée Générale Extraordinaire ; de faire constater par-devant notaire la réalisation de l'augmentation de capital dans les mêmes limites, son entière libération en numéraire et la modification corrélative du mon ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. In artikel 25 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 6 mei 1998, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 2, tweede lid, worden de woorden "Na advies van de Nationale Arbeidsraad stelt de Koning het op de leerling toepasselijk maximum van de maandelijkse leervergoeding vast" vervangen door de woorden "Na advies van de "Conseil économique et social de Wallonie" (Sociaal-economische raad van Wallonië) stelt de Waalse Regering het op de leerling toepasselijk maximum ...[+++]

Art. 8. A l'article 25 de la même loi, modifié par la loi du 6 mai 1998, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 2, alinéa 2, les mots « le Roi fixe, après avis du Conseil national du Travail » sont remplacés par les mots « le Gouvernement wallon fixe, après avis du Conseil économique et social de Wallonie »; 2° au paragraphe 2, alinéa 3, les mots « par le Roi après avis du Conseil national du Travail » sont remplacés par les mots « par le Gouvernement wallon, après avis du Conseil économique et social de Wallo ...[+++]


Indien tijdens de duur van de arbeidsongeschiktheid de overeengekomen contractuele duurtijd verstrijkt, waarborgt de club bijkomend aan de speler het contractueel vast loon gedurende maximum 2 maanden na het einde van de arbeidsovereenkomst zonder het totale maximum van 6 maanden te overschrijden en valt de speler nadien terug op de wettelijke tussenkomst van de arbeidsongevallenverzekeraar.

Si, durant l'incapacité de travail, la durée convenue du contrat vient à échéance, le club garantit également au joueur le salaire fixe contractuel durant maximum 2 mois à l'issue du contrat de travail, sans dépasser le maximum total de 6 mois, l'indemnité étant ensuite limitée à l'intervention légale de l'assurance des accidents de travail.


Art. 5. De "Vaste Commissie Tarieven en Prestaties van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk" is samengesteld uit : 1° de leden van het uitvoerend Bureau van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk die zich kunnen laten bijstaan of vertegenwoordigen; 2° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden (ACLVB); 3° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de "Union des Classes Moyennes (UCM)"; 4° een vertegenwoordiger, voorgedragen door de Unie van Socialprofitondernemingen (UNISOC); 5° maximum twee werk ...[+++]

Art. 5. La "Commission Permanente Tarification et Prestations des services externes pour la prévention et la protection au travail" se compose : 1° des membres du Bureau exécutif du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail qui peuvent se faire assister ou représenter; 2° d'un représentant proposé par la Centrale générale des Syndicats Libres (CGSLB); 3° d'un représentant proposé par l'Union des Classes Moyennes (UCM); 4° d'un représentant proposé par l'union des entreprises à profit social (UNISOC); 5° de deux représentants des employeurs du secteur public au maximum; 6° de quatre représentants de l'associat ...[+++]


Art. 81. De Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn wordt ertoe gemachtigd om voor de terbeschikkingstelling van stelplaatsen en van de traminfrastructuur Livan 1, in het kader van de beslissing van de Vlaamse Regering van 16 februari 2007 verbintenissen aan te gaan ten laste van de Vlaamse uitgavenbegroting die resulteren in een beschikbaarheidsvergoeding : 1° voor de stelplaats Tongeren, voor 30 jaar tot 2041, per jaar van 418.192 euro tot 2041 (prijspeil 2015, met vaste jaarlijkse groeivoet van 2%); 2° voor de stelplaatsen Cluster 1 (Brugge, Overijse en Zomergem) voor 30 jaar tot 2041, per jaar van 3.047.839 euro (prijspeil ...[+++]

Art. 81. La Vlaamse Vervoermaatschappij - De Lijn est autorisée à contracter pour la mise à disposition de dépôts et de l'infrastructure des tramways Livan 1 dans le cadre de la décision du Gouvernement flamand du 16 février 2007, des engagements à charge du budget flamand des dépenses, qui aboutissent à une indemnité de mise à disposition : 1° pour le dépôt de Tongeren, pour 30 ans jusqu'à 2041, de 418.192 euros par an jusqu'à 2041 (niveau de prix 2015, avec taux de croissance annuel fixe de 2%) ; 2° pour les dépôts du Cluster 1 (Bruges, Overijse et Zomergem), pour 30 ans jusqu'à 2041, de 3.047.839 euros par an (niveau de prix 2015, avec taux de croissance annuel fixe de 2%) ; 3° pour les dépôts du Cluster 2 (Louvain-Nord, Saint-Nicolas ...[+++]


In deze rubriek wordt uitgelegd of de debetrentevoet vast of variabel is en in voorkomend geval tijdens welke perioden deze vast blijft, met welke frequentie herzieningen daarna kunnen plaatsvinden en of er voor de variatie van de debetrentevoet grenzen zoals maximum- of minimumwaarden gelden.

Cette section précise si le taux débiteur est fixe ou variable et, le cas échéant, les périodes pendant lesquelles il restera fixe, la fréquence des révisions du taux et les limites éventuelles de variation du taux débiteur (plafonds et planchers, par exemple).


2. Elke exploitant van een vaste installatie waarvoor noch een kosteloze toewijzing, noch een recht op het gebruik van internationale kredieten in de periode van 2008 tot en met 2012 is verleend en, in afwijking van lid 1, elke exploitant van een vaste installatie in de zin van de eerste twee streepjes van artikel 3, onder h), van Richtlijn 2003/87/EG wordt het recht toegewezen op het gebruik van internationale kredieten in de periode van 2008 tot en met 2020 tot een maximum van 4,5 % van hun geverifieerde emissies in de periode van 2 ...[+++]

2. Tout exploitant d’une installation fixe qui n’a reçu ni allocation à titre gratuit, ni autorisation d’utiliser des crédits internationaux au cours de la période 2008-2012 et, par dérogation au paragraphe 1, tout exploitant d’une installation fixe au sens de l’article 3, point h), premier et deuxième tirets, de la directive 2003/87/CE, est en droit d’utiliser des crédits internationaux au cours de la période 2008-2020, jusqu’à concurrence de 4,5 % de ses émissions vérifiées pour la période 2013-2020.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast op maximum' ->

Date index: 2021-05-18
w