Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgesteld dat soms visa-aanvragen » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de bezoeken aan de ambassades heeft de heer Wille vastgesteld dat soms visa-aanvragen die negatief geadviseerd waren door de ambassades of consulaten, zonder motivatie werden herroepen door de DVZ.

Au cours des visites aux ambassades, M. Wille a constaté que l'Office des étrangers révoquait parfois des demandes de visas qui avaient reçu une réponse négative de la part des ambassades ou des consulats sans donner de motivation.


Tijdens de bezoeken aan de ambassades heeft de heer Wille vastgesteld dat soms visa-aanvragen die negatief geadviseerd waren door de ambassades of consulaten, zonder motivatie werden herroepen door de DVZ.

Au cours des visites aux ambassades, M. Wille a constaté que l'Office des étrangers révoquait parfois des demandes de visas qui avaient reçu une réponse négative de la part des ambassades ou des consulats sans donner de motivation.


Inmiddels heeft zij een aantal gegevens verzameld nopens de visa- aanvragen in landen zoals Marokko, China, Rusland, Roemenië, Thailand, Kongo, Pakistan, Hongarije, Tunesië, Turkije, Nigeria ., alwaar er posten zijn die soms problemen kunnen kennen inzake visa.

Dans l'intervalle, elle a rassemblé un certain nombre de données relatives aux demandes de visa dans des pays tels que le Maroc, la Chine, la Russie, la Roumanie, la Thaïlande, le Congo, le Pakistan, la Hongrie, la Tunisie, la Turquie, le Nigeria .où il y a des postes qui ont parfois certains problèmes en matière de délivrance des visas.


Inmiddels heeft zij een aantal gegevens verzameld nopens de visa- aanvragen in landen zoals Marokko, China, Rusland, Roemenië, Thailand, Kongo, Pakistan, Hongarije, Tunesië, Turkije, Nigeria ., alwaar er posten zijn die soms problemen kunnen kennen inzake visa.

Dans l'intervalle, elle a rassemblé un certain nombre de données relatives aux demandes de visa dans des pays tels que le Maroc, la Chine, la Russie, la Roumanie, la Thaïlande, le Congo, le Pakistan, la Hongrie, la Tunisie, la Turquie, le Nigeria .où il y a des postes qui ont parfois certains problèmes en matière de délivrance des visas.


1° er kunnen pas betalingen uitgevoerd worden wanneer de in artikel 2, 6°, bedoelde ambtenaar de som van de gevraagde bijkomende financiële middelen van alle ontvankelijke aanvragen heeft vastgesteld, en vervolgens, in voorkomend geval, artikel 4 heeft toegepast;

1° les paiements ne peuvent être effectués que lorsque le fonctionnaire visé à l'article 2, 6° a constaté la somme des moyens financiers supplémentaires sollicités pour l'ensemble des demandes recevables et, le cas échéant, a appliqué l'article 4;


De problemen met het aanvragen en verlengen van visa voor studenten van het Erasmus Mundus-programma maken dat zij vaak in de semi-illegaliteit leven in de Europese Unie. Ze blijven deelnemen aan het onderwijs, maar soms met een toeristenvisum dat verlopen is.

La question des visas pour les étudiants Erasmus Mundus et les fréquentes difficultés rencontrées pour obtenir et renouveler ces visas contraignent souvent les étudiants à vivre dans des conditions de semi-clandestinité dans l’Union européenne, dès lors qu’ils suivent les mêmes cours, mais avec un visa touristique qui a parfois expiré.


In het kader van de eengemaakte markt is vastgesteld dat bedrijven die goederen uitvoeren uit een of meer andere lidstaten dan die waarin zij zijn gevestigd en die voor de afgifte van bewijzen van oorsprong vereenvoudigde procedures willen toepassen, soms voor iedere lidstaat van uitvoer een afzonderlijke vergunning moeten aanvragen.

Dans le cadre du marché unique, il a été constaté que des entreprises, qui exportent des marchandises depuis un ou plusieurs États membres autres que celui dans lequel elles sont établies et qui souhaitent recourir aux procédures simplifiées pour la délivrance des preuves de l'origine, doivent parfois demander une autorisation distincte dans chaque État membre d'exportation.


In de praktijk wordt zowel bij de klassieke belastingdiensten, bij de controlecentra als bij de bijzondere belastinginspecties nog steeds vastgesteld dat de taxatieambtenaren soms weigeren in te gaan op uitdrukkelijke schriftelijke (per brief, fax of e-mail) en telefonische aanvragen van fiscale raadgevers en belastingplichtigen om hun zienswijze " mondeling" ten kantore nader te mogen komen toelichten.

Sur le terrain, il appert que les agents taxateurs des services fiscaux classiques, des centres de contrôle, ainsi que des inspections spéciales des impôts refusent encore parfois d'accéder à des demandes expresses écrites (formulées par lettre, fax ou courriel) et à des demandes téléphoniques émanant de conseils fiscaux et de contribuables et tendant à obtenir un entretien au bureau, leur permettant d'expliquer verbalement leur position.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld dat soms visa-aanvragen' ->

Date index: 2024-10-22
w