Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen praktijk
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen voorschrift
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Adviesprijs van de producent
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Richtprijs van de producent
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «vastgesteld of aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement


luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation




aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om tot een sectoroverschrijdende benadering van maritieme aangelegenheden te komen, moet transparanter in kaart worden gebracht welke werkzaamheden de betrokken organisaties verrichten en of de door hen vastgestelde of aanbevolen bepalingen systematisch gemonitored en volledig uitgevoerd worden.

Afin de progresser vers une approche transsectorielle des affaires maritimes, il est nécessaire de disposer d'un aperçu général plus transparent du travail de ces organisations, permettant entre autres de savoir si les dispositions adoptées ou promues par ces organismes font l'objet d'un suivi systématique et sont pleinement mises en œuvre.


o Of voldaan is aan de principes vastgesteld of aanbevolen door de instanties die aan de basis liggen van de hierboven vermelde internationale en Europese ontwikkelingen.

o si les principes fixés ou recommandés par les instances qui sont à l'origine des développements internationaux et européens précités ont été respectés.


a) in de bepalingen onder a) worden de woorden "voor die nutriënten in bijlage 1 aanbevolen dagelijkse hoeveelheid" vervangen door de woorden "referentie-inname, voor nutriënten waarvoor een referentie-inname is vastgesteld";

a) au a) les mots « de l'apport journalier recommandé pour ces nutriments à l'annexe 1 » sont remplacés par les mots « de l'apport de référence, pour les nutriments pour lesquels des apports de référence sont fixés »;


Als de buitenlandse uitgever geen dergelijke prijs heeft vastgesteld, mag de door de invoerder vastgestelde prijs niet lager zijn dan de verkoopprijs aan het publiek, vastgesteld of aanbevolen door de uitgever voor het land waar het boek werd uitgegeven.

Si l'éditeur étranger n'a pas fixé un tel prix, le prix fixé par l'importateur ne peut être inférieur au prix de vente au public fixé ou conseillé par l'éditeur pour le pays dans lequel le livre a été édité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de buitenlandse uitgever geen dergelijke prijs heeft vastgesteld, mag de door de invoerder vastgestelde prijs niet lager zijn dan de verkoopprijs aan het publiek, vastgesteld of aanbevolen door de uitgever voor het land waar het boek werd uitgegeven.

Si l'éditeur étranger n'a pas fixé un tel prix, le prix fixé par l'importateur ne peut être inférieur au prix de vente au public fixé ou conseillé par l'éditeur pour le pays dans lequel le livre a été édité.


In dat geval wordt de prijs vastgesteld door de invoerder, maar die prijs mag niet lager zijn dan de door de buitenlandse uitgever vastgestelde of aanbevolen prijs, eventueel verminderd met de voordelen die de invoerder in het land van herkomst geniet, op voorwaarde dat deze voordelen de Belgische prijzenregeling niet omzeilen.

Dans ce cas, le prix est fixé par l'importateur qui ne peut fixer un prix inférieur au prix fixé ou conseillé par l'éditeur étranger, éventuellement diminué des avantages obtenus par l'importateur dans le pays de provenance, à moins que ces avantages visent à contourner le régime de prix en Belgique.


In dat geval wordt de prijs vastgesteld door de invoerder, maar die prijs mag niet lager zijn dan de door de buitenlandse uitgever vastgestelde of aanbevolen prijs, eventueel verminderd met de voordelen die de invoerder in het land van herkomst geniet, op voorwaarde dat deze voordelen de Belgische prijzenregeling niet omzeilen.

Dans ce cas, le prix est fixé par l'importateur qui ne peut fixer un prix inférieur au prix fixé ou conseillé par l'éditeur étranger, éventuellement diminué des avantages obtenus par l'importateur dans le pays de provenance, à moins que ces avantages visent à contourner le régime de prix en Belgique.


De Commissie van de Codex Alimentarius heeft nieuwe aanbevolen maximale waarden voor histamine in dergelijke vissaus vastgesteld, die verschillen van de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 2073/2005 vastgestelde waarden.

La Commission du Codex alimentarius a fixé, pour cette sauce de poisson, de nouvelles teneurs maximales recommandées en histamine qui diffèrent des teneurs figurant à l’annexe I du règlement (CE) no 2073/2005.


4. Wanneer de Raad van oordeel is dat de lidstaat de aanbevolen corrigerende maatregelen niet heeft genomen, stelt hij, op aanbeveling van de Commissie, een besluit vast, waarin de niet-naleving wordt vastgesteld, samen met een aanbeveling waarin nieuwe termijnen voor corrigerende maatregelen worden vastgesteld.

4. S’il estime que l’État membre n’a pas pris les mesures correctives recommandées, le Conseil adopte, sur recommandation de la Commission, une décision faisant état du non-respect, accompagnée d’une recommandation fixant de nouveaux délais pour prendre les mesures correctives.


1. Ik heb begrip voor de bevolkingsgroep waarvoor u opkomt, maar ik dien u erop te wijzen dat de tarieven, die door de vrije beroepen gehanteerd worden, onder de bevoegdheid vallen van, op Europees niveau, het DG Concurrentie, en op federaal niveau, de dienst Mededinging van de FOD Economie, die vanuit het oogpunt van het mededingingsbeleid een negatief standpunt innemen tegenover onder andere vastgestelde en aanbevolen prijzen.

1. J'ai de la compréhension pour le groupe de la population dont vous prenez la défense, mais je dois attirer votre attention sur le fait que les tarifs qui sont appliqués par les professions libérales tombent sous la compétence de la DG Concurrence au niveau européen, et du service de la Politique de la concurrence du SPF Économie au niveau fédéral, lesquels prennent, sous cet angle de la politique de concurrence, une position négative, notamment concernant des prix imposés ou recommandés.


w