Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde doelstellingen komt » (Néerlandais → Français) :

3. vindt het dan ook zorgwekkend dat de lidstaten de richtlijnen van het defensiepakket uit 2009 zo traag en inconsistent ten uitvoer leggen en verzoekt de Commissie specifieke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat de richtlijnen correct worden toegepast, door de omzetting in nationale wetgeving op te volgen, teneinde marktverstoringen te voorkomen; erkent dat de invoering van nieuwe wetgeving een werk van lange adem is, maar waarschuwt dat een onjuiste en versnipperde toepassing tot slechte praktijknormen dreigt te leiden, dat daarmee de verwezenlijking van de in de richtlijnen vastgestelde doelstellingen in gevaar komt ...[+++]

3. est dès lors préoccupé par les lenteurs et l'incohérence avec lesquelles les États membres appliquent les directives de 2009 relatives à la défense et demande à la Commission de prendre des mesures spécifiques pour garantir la bonne application des directives, en contrôlant les transpositions nationales, pour éviter les distorsions du marché; reconnaît que l'introduction de nouvelles lois est un processus long, mais rappelle qu'une mise en œuvre incorrecte et diffuse risque de donner naissance à de mauvaises pratiques et donc de compromettre les chances d'atteindre les objectifs fixés par les directives, ce qui mettrait en péril la créa ...[+++]


3. Indien wetenschappelijk komt vast te staan dat er een aanzienlijk verschil is tussen de voor een specifiek bestand vastgestelde vangstmogelijkheden en de werkelijke toestand van dat bestand, kunnen de lidstaten met een rechtstreeks belang een gemotiveerd verzoek indienen bij de Commissie om een voorstel in te dienen ter vermindering van dit verschil, met inachtneming van de in artikel 2, lid 2, bedoelde doelstellingen.

3. Lorsque de nouvelles preuves scientifiques montrent qu'il y a une nette disparité entre les possibilités de pêche qui ont été fixées pour un stock précis et l'état réel de ce stock, les États membres ayant un intérêt direct peuvent soumettre une demande motivée à la Commission pour qu'elle présente une proposition visant à atténuer cette disparité tout en respectant les objectifs énoncés à l'article 2, paragraphe 2.


Deze editie van de Europese ontwikkelingsdagen (EDD15) komt op een cruciaal moment voor de toekomst van de planeet. In juli moeten immers belangrijke besluiten over vervolgmaatregelen voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG’s) worden genomen op de conferentie over ontwikkelingsfinanciering, in september vindt de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties plaats en in december worden naar verwachting ambitieuze nieuwe doelstellingen ter bestrijding van de opwarming van de aarde ...[+++]

L’édition 2015 des Journées européennes du développement (JED 2015) arrive à un moment critique pour l’avenir de la planète: des décisions importantes sur le suivi des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) doivent être adoptées lors de la Conférence sur le financement du développement, en juillet, et de l’Assemblée générale des Nations unies, en septembre, et de nouveaux objectifs ambitieux en matière de lutte contre le réchauffement climatique sont attendus pour décembre.


De visie die tot uiting komt in een aantal sectorale en sectoroverschrijdende beleidsdocumenten, en de geografische prioriteiten die zijn vastgesteld, hebben een duidelijke afbakening van de doelstellingen mogelijk gemaakt.

Le fait d'avoir une vision qui s'articule en un certain nombre de documents de politique sectorielle et transsectorielle (gender) et d'établir des priorités géographiques permet de mieux délimiter le contexte.


De visie die tot uiting komt in een aantal sectorale en sectoroverschrijdende beleidsdocumenten, en de geografische prioriteiten die zijn vastgesteld, hebben een duidelijke afbakening van de doelstellingen mogelijk gemaakt.

Le fait d'avoir une vision qui s'articule en un certain nombre de documents de politique sectorielle et transsectorielle (gender) et d'établir des priorités géographiques permet de mieux délimiter le contexte.


Na te hebben vastgesteld dat de nationale regeling leidt tot een verschil in behandeling dat hetzij niet geschikt hetzij niet noodzakelijk is om de nagestreefde doelstellingen te bereiken en dus met het evenredigheidsbeginsel niet in overeenstemming is, komt het Hof tot de conclusie dat Hongarije zijn uit de richtlijn voortvloeiende verplichtingen niet is nagekomen.

La Cour constate que la réglementation nationale établissant une différence de traitement qui soit n’est pas apte, soit n’est pas nécessaire pour atteindre les objectifs poursuivis, ne respecte donc pas le principe de proportionnalité. La Cour conclut que la Hongrie a manqué à ses obligations découlant de la directive.


Zij kan rekening houden met het verzoek van een lidstaat om de goedkeuring van een werkzame stof in het licht van nieuwe wetenschappelijke en technische kennis en monitoringgegevens te opnieuw te bekijken, onder meer wanneer er na de herziening van de toelatingen overeenkomstig artikel 44, lid 1, aanwijzingen zijn dat de verwezenlijking van de overeenkomstig artikel 4, lid 1, onder a), iv), en onder b), i), en artikel 7, leden 2 en 3 van Richtlijn 2000/60/EG vastgestelde doelstellingen in het gedrang komt.

Elle tient compte de la demande d’un État membre visant à réexaminer, à la lumière des nouvelles connaissances scientifiques et techniques et des données de contrôle, l’approbation d’une substance active, y compris lorsqu’au terme du réexamen des autorisations en vertu de l’article 44, paragraphe 1, des éléments indiquent que la réalisation des objectifs établis conformément à l’article 4, paragraphe 1, point a) iv) et point b) i), et en vertu de l’article 7, paragraphes 2 et 3, de la directive 2000/60/CE est compromise.


Het voorziene niveau van groepering van het aanbod werd echter niet gehaald. De verwezenlijking van de voor de gemeenschappelijke marktordening vastgestelde doelstellingen komt daardoor in het gedrang.

Dès lors que le niveau de regroupement prévu n'a pas été atteint, la réalisation des objectifs fixés pour l'organisation commune du marché est remise en question.


Dit amendement komt overeen met de in amendement 8 vastgestelde doelstellingen.

Cet amendement correspond aux objectifs fixés par l’amendement n° 8.


Wanneer het in lid 3 bedoelde verslag tot de conclusie komt dat de nationale streefcijfers waarschijnlijk niet in overeenstemming met de in lid 2 vastgestelde doelstellingen zullen zijn, doet de Commissie het Europees Parlement en de Raad voorstellen betreffende afzonderlijke, bindende nationale streefcijfers.

Si le rapport visé au paragraphe 3 conclut que les objectifs nationaux sont susceptibles de ne pas être conformes aux objectifs fixés visés au paragraphe 2, la Commission présente des propositions au Parlement européen et au Conseil concernant les objectifs nationaux individuels et contraignants.


w