Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaststellingen konden wegens beperkte lokalisatiegegevens » (Néerlandais → Français) :

24 vaststellingen konden, wegens beperkte lokalisatiegegevens niet toegewezen worden aan een Gewest.

Comme les données de localisation sont limitées, 24 constatations n'ont pu être attribuées à une Région.


Zijn er verschillende dadingen, dan geldt deze bevoegdheid slechts voor zover de som van de bedragen van de verschillende dadingen beperkt blijft tot vijftien percent van het oorspronkelijke opdrachtbedrag; c) het treffen van de beslissingen inzake de toepassing van de maatregelen van ambtswege; d) het aanvaarden onder beding van korting wegens minderwaarde; e) het treffen van een beslissing inzake een teruggave of weigering van teruggave van boeten wegens laattijdige u ...[+++]

Lorsqu'il existe plusieurs transactions, cette délégation est valable tant que la somme des montants des différentes transactions est limitée à quinze pour cent du montant initial du marché; c) la prise de décisions en matière d'application des mesures d'office; d) l'acceptation moyennant réfaction pour moins-value; e) la prise d'une décision de remise ou de refus de remise d'amendes pour retard d'exécution; f) la résiliation du marché; g) la prolongation du marché prévue dès sa conclusion conformément à l'article 37, § 2, de la loi et à l'article 33, § 2, de la loi défense et sécurité; h) le fait de constater ou de faire constater effectivement la prestation sur le plan quantitatif et qu ...[+++]


De EFSA heeft geconcludeerd dat er wegens de positieve resultaten voor genotoxiciteit en de beperkte toxicologische gegevens geen definitieve toxicologische referentiewaarden konden worden vastgesteld en de risicobeoordeling voor toepassers, werknemers, omstanders, omwonenden en consumenten niet kon worden voltooid.

L'Autorité a conclu que l'existence de résultats positifs en matière de génotoxicité et le caractère limité des données toxicologiques empêchent d'établir des valeurs toxicologiques de référence finales et que, par conséquent, l'évaluation des risques pour les opérateurs, les travailleurs, les autres personnes présentes, les résidents et les consommateurs n'a pas pu être menée à bien.


Voor de overige 8 % konden geen vaststellingen worden gemaakt en dit wegens een veelheid van redenen.

Pour les 8 % restants aucune conclusion n'a pu être tirée, et ce pour diverses raisons.


In het hoofdstuk 16 met betrekking tot Dimona (de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling) worden een aantal artikelen opgenomen waarvoor een specifieke wettelijke basis nodig is en die wegens hun beperkte omvang niet in een aparte wet konden geïntegreerd worden.

Le chapitre 16 relatif à la déclaration Dimona (la déclaration immédiate de l'emploi), reprend une série d'articles requérant une base légale spécifique et qui, vu leur ampleur limitée, ne pouvaient être intégrés dans une loi distincte.


Afwezige beschuldigden kunnen in principe geen verzet doen tegen het gewezen vonnis. In Frankrijk is het recht om in verzet te komen eveneens beperkt : de beklaagden die kennis hadden van de dagvaarding kunnen geen verzet doen tegen een bij verstek gewezen vonnis, tenzij ze het proces niet konden bijwonen wegens overmacht (artikelen 411-412 CPP).

De même en France, le droit de faire opposition est limité : les prévenus qui ont eu connaissance de la citation ne peuvent former opposition à un jugement rendu par défaut, à moins qu'ils n'aient été empêchés de participer au procès en raison d'un cas de force majeure (articles 411-412 CPP).


Afwezige beschuldigden kunnen in principe geen verzet doen tegen het gewezen vonnis. In Frankrijk is het recht om in verzet te komen eveneens beperkt : de beklaagden die kennis hadden van de dagvaarding kunnen geen verzet doen tegen een bij verstek gewezen vonnis, tenzij ze het proces niet konden bijwonen wegens overmacht (artikelen 411-412 CPP).

De même en France, le droit de faire opposition est limité : les prévenus qui ont eu connaissance de la citation ne peuvent former opposition à un jugement rendu par défaut, à moins qu'ils n'aient été empêchés de participer au procès en raison d'un cas de force majeure (articles 411-412 CPP).


In het hoofdstuk 16 met betrekking tot Dimona (de onmiddellijke aangifte van tewerkstelling) worden een aantal artikelen opgenomen waarvoor een specifieke wettelijke basis nodig is en die wegens hun beperkte omvang niet in een aparte wet konden geïntegreerd worden.

Le chapitre 16 relatif à la déclaration Dimona (la déclaration immédiate de l'emploi), reprend une série d'articles requérant une base légale spécifique et qui, vu leur ampleur limitée, ne pouvaient être intégrés dans une loi distincte.


Wat de arbeidsomstandigheden betreft, konden de twee systemen niet worden vergeleken wegens het beperkte aantal antwoorden van personen die met een vast fixatiesysteem werken.

En ce qui concerne les conditions de travail, aucune comparaison n’a pu être effectuée entre les deux systèmes de contention en raison du nombre limité de réponses de la part de professionnels travaillant avec un système de contention en position debout.


Totale kostprijs van de schade (schade wegens ziektedagen NMBS-personeel niet inbegrepen): Schade uit zelfmoorden: - in 2000: 257 807,30 euro (voorlopig bedrag) - in 2001: 190 756,16 euro (voorlopig bedrag) Schade uit zelfmoordpogingen - in 2000: 7 290,77 euro - in 2001: 3 618,83 euro (voorlopig bedrag) Zelfmoordpogingen - zeker deze die volledig konden worden voorkomen - veroorzaken eerder beperkte schade; indien onmiddellijk kan ...[+++]

Coût total du préjudice (le préjudice résultant des jours de maladie du personnel SNCB non compris): Préjudice résultant de suicides: - en 2000: 257 807,30 euros (montant provisoire) - en 2001: 190 756,16 euros (montant provisoire) Préjudice résultant de tentatives de suicide - en 2000: 7 290,77 euros - en 2001: 3 618,83 euros (montant provisoire) Les tentatives de suicide - et certainement celles qui ont pu être complètement empêchées - occasionnent un préjudice relativement limité; s'il peut être immédiatement constaté que le préjudice est inférieur au montant de la franchise des polices d'assurances responsabilité civile, le coût y r ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellingen konden wegens beperkte lokalisatiegegevens' ->

Date index: 2022-08-27
w