Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veertiental dagen geleden waren " (Nederlands → Frans) :

Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Europa te ondersteunen, en dat bevordering van een slimme en inclusieve ontwikkeling van onze economieën onze prioriteit moet zijn.

Au cours du débat, le Président du Comité des régions, M. Ramón Luis Valcárcel Siso, a fait part des profondes préoccupations que nourrit le Comité à l'égard des coupes dans le prochain budget de l'UE dont il a été question lors de ce Conseil, et de l'incapacité des États membres à parvenir à un accord: "Il y a quelques jours encore, nous étions unanimes à penser que le budget de l'UE devait représenter notre principal instrument de soutien à la croissance et à l'emploi en Europe, que notre priorité était de promouvoir le développement intelligent et facteur d'insertion de nos économies.


De beslissingen die de Europese Raad enkele dagen geleden heeft genomen inzake het financieren van de economie en het bestrijden van jongerenwerkloosheid, waren niet mogelijk geweest zonder het akkoord over het meerjarig financieel kader dat de voorzitters van het Parlement, de Raad en de Commissie enkele uren voor het begin van de Europese Raad hadden bereikt.

Les décisions que le Conseil européen a prises il y a quelques jours à peine sur le financement de l'économie et la lutte contre le chômage des jeunes n'auraient pas été possibles sans l'accord conclu sur le cadre financier pluriannuel par les présidents du Parlement, du Conseil et de la Commission quelques heures seulement avant le début du Conseil européen.


Een aantal dagen geleden waren we in de VS en hielden we besprekingen met onze collega’s van het Congres.

Il y a quelques jours, nous nous trouvions aux États-Unis et nous avions des discussions avec nos collègues du Congrès.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, enkele dagen geleden waren we aanwezig bij de trans-Atlantische wetgeversdialoog in Ljubljana en we waren zeer verheugd over de warme ontvangst die we daar kregen van het Sloveense voorzitterschap.

– (EN) M. le Président, il y a quelques jours, nous étions à Ljubljana dans le cadre du dialogue transatlantique des législateurs, et nous avons grandement apprécié l’accueil chaleureux que nous y a réservé la présidence slovène.


– (HU) Het is zeer recent nieuws dat de Egyptische legermacht een paar dagen geleden meerdere koptische mensenrechtenactivisten heeft gearresteerd die naar de plaats waren gereisd waar met kerst koptische christelijke gemeenschappen in de gemeente Nag Hammadi waren vermoord, om de overlevenden te beschermen en te steunen.

- (HU) Les récentes actualités font état de l’arrestation par le régime égyptien, il y a quelques jours, d’activistes coptes en faveur des droits de l’homme, alors que ces derniers se rendaient sur le site des crimes commis à Nag Hammadi, dans le but de défendre et de soutenir les communautés chrétiennes coptes endeuillées par le meurtre de membres de leurs familles le jour de Noël.


Een oriëntatienota ten gunste van de wetgeving over « discrete bevallingen » uitgaande van de minister van Justitie en van mijzelf heeft een veertiental dagen geleden het fiat van de Ministerraad gekregen.

Une note d'orientation en faveur de la légalisation de « l'accouchement dans la discrétion », rédigée par la ministre de la Justice et par moi-même, a reçu il y a une quinzaine de jours l'approbation du Conseil des ministres.


Wij moeten met spoed weten of andere dieren in onze voedselketen niet hetzelfde risico lopen. Enkele dagen geleden waren er berichten over varkens die het meest vatbaar zouden zijn voor dit virus.

Nous devons déterminer si d’autres animaux de notre chaîne alimentaire sont tout autant à risque, parce qu’il y a quelques jours, les porcs étaient catégorisés parmi les animaux les plus vulnérables à ce type de virus.


Veertien dagen geleden waren wij met 12 collega’s in Kosovo. Daar hebben Kosovo-Albanezen ons deze 75.000 handtekeningen meegegeven.

Il y a deux semaines, j'étais avec 12 collègues au Kosovo.


Een veertiental dagen geleden werd mij gevraagd om deel te nemen aan een parlementaire zending naar Qatar en Saoudi-Arabië.

Il y a une quinzaine de jours, il m'a été demandé de participer à une mission parlementaire au Qatar et en Arabie Saoudite.


– Een veertiental dagen geleden waren we verrast dat de Amerikaanse president Clinton Europa de les kwam spellen en ervoor pleitte dat Turkije volwaardig lid zou worden van de Europese Unie.

– Voici une quinzaine de jours, nous avons été surpris d’entendre le Président Clinton nous faire la leçon et plaider pour que la Turquie devienne un membre à part entière de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veertiental dagen geleden waren' ->

Date index: 2021-05-06
w