Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheid bij grote evenementen werden " (Nederlands → Frans) :

Deze samenwerking en gegevensuitwisseling hebben tot doel de openbare orde te handhaven, de mensen en hun eigendommen te beschermen en strafbare feiten te voorkomen. Dat Gemeenschappelijk Optreden is achterhaald na de inwerkingtreding van Besluiten 2008/615/JBZ, 2002/348/JBZ en 2007/412/JBZ van de Raad waarbij in nieuwe regels voor de uitwisseling van persoonsgegevens en andere dan persoonsgegevens werden voorzien en waarbij andere vormen van samenwerking voor het handhaven van de openbare orde en veiligheid bij grote evenementen werden ingevoerd.

Cette action commune est devenue obsolète après l'entrée en vigueur des décisions 2008/615/JAI, 2002/348/JAI et 2007/412/JAI du Conseil qui établissaient de nouvelles règles relatives à l'échange de données à caractère personnel et non personnel et d'autres formes de coopération pour le maintien de l'ordre et de la sécurité publics lors de manifestations majeures.


Dat gemeenschappelijk optreden is achterhaald door de inwerkingtreding van Besluiten 2008/615/JBZ, 2002/348/JBZ (11) en 2007/412/JBZ (12) van de Raad waarbij in nieuwe regels voor de uitwisseling van persoonsgegevens en andere dan persoonsgegevens is voorzien en waarbij andere vormen van samenwerking voor het handhaven van de openbare orde en veiligheid bij grote evenementen zijn ingevoerd.

Cette action commune est devenue obsolète à la suite de l’entrée en vigueur des décisions du Conseil 2008/615/JAI, 2002/348/JAI (11) et 2007/412/JAI (12), qui établissent de nouvelles règles relatives à l’échange de données à caractère personnel et non personnel et d’autres formes de coopération en vue du maintien de l’ordre et de la sécurité publics lors de grands rassemblements.


Dat Gemeenschappelijk Optreden is achterhaald door de inwerkingtreding van Besluiten 2008/615/JBZ, 2002/348/JBZ en 2007/412/JBZ van de Raad waarbij in nieuwe regels voor de uitwisseling van persoonsgegevens en andere dan persoonsgegevens is voorzien en waarbij andere vormen van samenwerking voor het handhaven van de openbare orde en veiligheid bij grote evenementen zijn ingevoerd.

Cette action commune est devenue obsolète à la suite de l'entrée en vigueur des décisions 2008/615/JAI, 2002/348/JAI et 2007/412/JAI du Conseil, qui établissent de nouvelles règles relatives à l'échange de données à caractère personnel et non personnel et d'autres formes de coopération en vue du maintien de l'ordre et de la sécurité publics lors de grands rassemblements.


Art. 3. De inlichtingen die krachtens het decreet en met toepassing van dit besluit worden ingewonnen en behandeld, kunnen alleen aan de volgende personen worden meegedeeld, in de mate dat en alleen als ze noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van elk van de hieronder vermelde specifieke doelstellingen : 1° wat de inlichtingen en gegevens betreft die werden verwerkt en ingewonnen voor het plannen en het uitvoeren van de dopingcontroles, ook voor het organiseren van het biologisch paspoort van de sporter zoals bedoeld in artikel 1 ...[+++]

Art. 3. Les informations récoltées et traitées en vertu du décret et par application du présent arrêté ne peuvent être communiquées qu'aux destinataires suivants, uniquement dans la mesure strictement nécessaire à la réalisation de chacun des objectifs spécifiques repris ci-dessous : 1° en ce qui concerne les informations et les données traitées et recueillies pour la planification et l'exécution des contrôles antidopage, en ce compris pour la mise en oeuvre du passeport biologique du sportif tel que visé à l'article 12, § 1 , alinéa 2, du décret : les agents de l'ONAD de la Communauté française, les médecins contrôleurs désignés par le Gouvernement, les labo ...[+++]


22. is bezorgd over het feit dat verscheidene grote evenementen die gepland waren voor 2013 geannuleerd of uitgesteld werden; roept het EESC op de organisatie van interne evenementen beter te plannen en te rationaliseren;

22. s'inquiète du fait que plusieurs manifestations importantes prévues en 2013 aient été annulées ou reportées; invite le CESE à mieux planifier et à rationaliser l'organisation des manifestations internes;


22. is bezorgd over het feit dat verscheidene grote evenementen die gepland waren voor 2013 geannuleerd of uitgesteld werden; roept het EESC op de organisatie van interne evenementen beter te plannen en te rationaliseren;

22. s'inquiète du fait que plusieurs manifestations importantes prévues en 2013 aient été annulées ou reportées; invite le CESE à mieux planifier et à rationaliser l'organisation des manifestations internes;


Overwegende dat het Regeerakkoord stelt dat " de politiediensten die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid in het openbaar vervoer zullen worden versterkt" , dat " de federale politie ervoor zal zorgen nog gerichter te reageren op verzoeken tot ondersteuning van de lokale politiezones,.o.a. in geval van oproer en grote evenementen" en dat " de regering de gepaste maatregelen zal nemen om een antwoord te bieden op het personeelstekort als gevolg van ondermeer de pension ...[+++]

Considérant que l'accord de gouvernement dispose que « les services de police chargés de la sécurité dans les transports en commun seront renforcés », que « la police fédérale veillera à répondre de manière encore plus ciblée aux demandes d'appui des zones de police locale,., notamment en cas de troubles et de grands événements » et que « le gouvernement prendra les mesures adéquates pour répondre au déficit de personnel lié notamment aux départs à la retraite».


Overwegende dat het Regeerakkoord inderdaad stelt dat « de politiediensten die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid in het openbaar vervoer zullen worden versterkt », dat « de federale politie ervoor zal zorgen nog gerichter te reageren op verzoeken tot ondersteuning van de lokale politiezones,., o.a. in geval van oproer en grote evenementen » en dat « de regering de gepaste maatregelen zal nemen om een antwoord te bieden op het personeelstekort als gevolg van onder me ...[+++]

Considérant qu'en effet l'accord de gouvernement dispose que « les services de police chargés de la sécurité dans les transports en commun seront renforcés », que « la police fédérale veillera à répondre de manière encore plus ciblée aux demandes d'appui des zones de police locale,., notamment en cas de troubles et de grands événements » et que « le gouvernement prendra les mesures adéquates pour répondre au déficit de personnel lié notamment aux départs à la retraite».


Gelet op het Regeerakkoord, inzonderheid inzake de versterking van de politiediensten die verantwoordelijk zijn voor de veiligheid in het openbaar vervoer en voor de ondersteuning in gevallen van oproer en grote evenementen;

Vu l'Accord du Gouvernement, et plus particulièrement en ce qui concerne le renforcement des services de police chargés de la sécurité dans les transports en commun et de l'appui en cas de troubles et de grands évènements;


Niettemin wil ik er graag op wijzen dat de Raad met het oog op de doelstelling van de Europese Unie om voor haar burgers een hoog niveau van veiligheid te creëren binnen een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht door het ontwikkelen van een gemeenschappelijke actie door de lidstaten op het vlak van de politiesamenwerking, op 27 december 2007 een aanbeveling heeft aangenomen inzake een handboek voor politie- en veiligheidsautoriteiten betreffende de samenwerking bij grote ...[+++]

Je voudrais néanmoins rappeler qu’en ce qui concerne l’objectif de l’Union européenne visant à offrir aux citoyens un niveau élevé de protection dans un espace de liberté, de sécurité et de justice en élaborant une action en commun entre les États membres dans le domaine de la coopération policière, le Conseil a adopté en décembre 2007 une recommandation relative à un manuel destiné aux autorités de police et de sécurité concernant la coopération lors d’événements majeurs revêtant une dimension internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid bij grote evenementen werden' ->

Date index: 2024-06-12
w