Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheid ervan beantwoorden » (Néerlandais → Français) :

Gastoestellen die op de markt worden gebracht en in gebruik worden genomen, moeten met betrekking tot de veiligheid ervan beantwoorden aan de richtlijn 90/396/EEG die in Belgisch recht is omgezet door het koninklijk besluit van 3 juli 1992 betreffende het op de markt brengen van gastoestellen.

En ce qui concerne la mise sur le marché et la mise en service des appareils à gaz, ceux-ci doivent répondre, pour ce qui concerne les aspects sécurité, à la directive 90/396/CEE transposée en droit belge par l'arrêté royal du 3 juillet 1992 concernant la mise sur le marché des appareils à gaz.


de dienst voor toezicht en beheer van het Justitiepaleis begeleiden (elf personen die onder leiding staan van een attaché aan de griffie van het Hof), de vragen ervan beantwoorden, de instructies geven die de dienst vraagt, waken over de aanwerving van de agenten ervan, voorzien in hun behoeften, relationele geschillen met andere diensten die met de veiligheid van het Paleis zijn belast, beslechten;

coacher le service de surveillance et de gestion du Palais de Justice (11 personnes placées sous la direction d'un attaché au greffe de la Cour), répondre à ses questions, lui donner les instructions qu'il demande, veiller au recrutement de ses agents, pourvoir à leurs besoins, arbitrer les difficultés relationnelles avec les autres services chargés de la sécurité du Palais;


De richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 inzake de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen die gebruik maken van luchthavens in de Gemeenschap strekt ertoe zich ervan te vergewissen dat vliegtuigen uit landen die geen lid zijn van de Europese Unie, beantwoorden aan de internationale veiligheidsnormen.

La directive du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires vise à s'assurer que les avions en provenance de pays qui ne sont pas membres de l'Union européenne répondent aux normes de sécurité internationale.


De richtlijn van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 inzake de veiligheid van luchtvaartuigen uit derde landen die gebruik maken van luchthavens in de Gemeenschap strekt ertoe zich ervan te vergewissen dat vliegtuigen uit landen die geen lid zijn van de Europese Unie, beantwoorden aan de internationale veiligheidsnormen.

La directive du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 concernant la sécurité des aéronefs des pays tiers empruntant les aéroports communautaires vise à s'assurer que les avions en provenance de pays qui ne sont pas membres de l'Union européenne répondent aux normes de sécurité internationale.


Er moet worden bevestigd dat de activiteiten en de producten ervan die een impact op de nucleaire veiligheid kunnen hebben, aan hun specificaties beantwoorden om zo te kunnen garanderen dat deze producten tijdens hun werking voldoening geven.

Il doit être confirmé que les activités et leurs produits pouvant avoir un impact sur la sûreté nucléaire respectent leurs spécifications, afin de s'assurer que ces produits donnent satisfaction pendant leur service.


De lokalen, de uitrusting ervan en het medisch materiaal van het centrum moeten beantwoorden aan de vereisten van de algemene hygiëne, van het comfort en de veiligheid van de personen inzonderheid op het vlak van :

Les locaux, leur équipement et le matériel médical du centre doivent répondre aux exigences de l'hygiène générale, du confort et de la sécurité des personnes, notamment au niveau :


2. « Indien het Arbitragehof de eerste vraag ontkennend zou beantwoorden : Schendt de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden in het algemeen, zelfs gewijzigd bij de wet van 10 maart 2003, en in het bijzonder de artikelen 23bis, 24, laatste lid, 26, § 2, en 31, § 2, ervan, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepalingen de door de Koning aangewezen ambtenaar ertoe machtigen als bev ...[+++]

2. « Dans l'hypothèse où la réponse donnée par la Cour d'arbitrage à la première réponse serait négative, la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité des matches de football en général, même modifiée par la loi du 10 mars 2003, et notamment leurs articles 23bis, 24, dernier alinéa, 26, § 2, 31, § 2, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que ces dispositions donnent compétence au fonctionnaire désigné par le Roi pour imposer la sanction prévue à l'article 24, dernier alinéa, comme instance administrative compétente, alors que pour ces mêmes faits, qualifiés infractions, qui entraîneraient une instruction pénale ...[+++]


Wat nieuwe geneesmiddelen op het vlak van pijnbestrijding betreft — het geachte lid preciseert niet om welke medicijnen het gaat —, lijkt het me logisch dat deze ook in ons land verkrijgbaar zijn en dat eventueel ook in een tussenkomst van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kostprijs ervan wordt voorzien, voor zover deze geneesmiddelen aan de gebruikelijke criteria beantwoorden (qua medisch nut, veiligheid, kostprijs in vergelijking met gelijkaardige middelen, enz.).

Quant aux nouveaux médicaments utilisés dans le traitement de la douleur — l'honorable membre ne précise pas de quels médicaments il s'agit —, il me semble logique qu'ils soient également disponibles dans notre pays et qu'une éventuelle intervention de l'assurance soins de santé dans leur coût soit prévue pour autant qu'ils répondent aux critères habituels (en matière d'utilité médicale, de sécurité, de coût en comparaison avec des médicaments comparables, et c.).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]


2. « Indien het Arbitragehof de eerste vraag ontkennend zou beantwoorden : Schendt de wet van 21 december 1998 betreffende de veiligheid bij voetbalwedstrijden in het algemeen, zelfs gewijzigd bij de wet van 10 maart 2003, en met name de artikelen 23bis, 24, laatste lid, 26, § 2, en 31, § 2 ervan, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre die bepalingen de door de Koning aangewezen ambtenaar ertoe machtigen als bevoegde adm ...[+++]

2. « Dans l'hypothèse où la réponse donnée par la Cour d'arbitrage à la première réponse serait négative, la loi du 21 décembre 1998 relative à la sécurité des matches de football en général, même modifiée par la loi du 10 mars 2003, et notamment leurs articles 23bis, 24, dernier alinéa, 26, § 2, 31, § 2, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que ces dispositions donnent compétence au fonctionnaire désigné par le Roi pour imposer la sanction prévue à l'article 24, dernier alinéa, comme instance administrative compétente, alors que pour ces mêmes faits, qualifiés infractions, qui entraîneraient une instruction pénale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid ervan beantwoorden' ->

Date index: 2021-08-30
w