Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheid gemachtigd dient " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat Brussel Preventie veiligheid gemachtigd dient te worden deel te nemen aan het pensioenstelsel ingesteld door de voormelde wet van 28 april 1958, met uitwerking op de datum van inwerkingtreding van de ordonnantie van 28 mei 2015 tot oprichting van een instelling van openbaar nut waarin het beheer van het preventie- en veiligheidsbeleid in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest is samengebracht;

Considérant qu'il s'impose d'autoriser Bruxelles-Prévention Sécurité à participer au régime de pension institué par la loi du 28 avril 1958 précitée, avec effet à la date d'entrée en vigueur de l'ordonnance du 28 mai 2015 créant un organisme d'intérêt public centralisant la gestion de la politique de prévention et de sécurité en Région de Bruxelles-Capitale;


2 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij de gemeente Pecq ertoe gemachtigd wordt, door middel van onteigening ten algemenen nutte en volgens de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden, een perceel te verwerven naast de Ecole communale gelegen rue des combattants 17, te 7740 Pecq De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de Grondwet, artikel 16; Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, zoals gewijzigd, artikel 79; Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij hoogdringende omstandigheden inzake onteigening ten algemenen nutte, g ...[+++]

2 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la commune de Pecq à acquérir par la voie de l'expropriation pour cause d'utilité publique selon la procédure d'extrême urgence une parcelle jouxtant l'Ecole communale sise rue des Combattants 17, à 7740 Pecq Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la Constitution, l'article 16; Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, telle que modifiée, l'article 79; Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, modifiée par la loi du 6 avril 2000; Vu le décret du 9 novembre 1990 relatif aux expropriations pour cause d'utilité publique poursuivies ou autorisée ...[+++]


Met het oog op de veiligheid (van de betrokken politieambtenaar en de burgers aan wie deze eventueel dient hulp te verlenen) en ter ontrading van potentiële daders zijn die personeelsleden gemachtigd om hun bewapening te dragen tijdens die verplaatsing.

Dans un but sécuritaire (pour le policier en question et les citoyens à qui il est éventuellement amené à porter assistance) et de dissuasion à l’égard d’auteurs potentiels, ces membres du personnel sont autorisés à porter leur armement à l’occasion de ce déplacement.


Eenieder die gemachtigd is om toegang te hebben tot of die moet omgaan met EUCI, dient vanaf het begin bewust te worden gemaakt van en regelmatig geïnstrueerd te worden over de dreigingen voor de veiligheid en moet iedere toenadering of activiteit die hij verdacht of ongewoon vindt, onmiddellijk aan de desbetreffende veiligheidsinstanties melden.

Toutes les personnes autorisées à avoir accès aux ICUE ou tenues de les traiter sont averties dans un premier temps et périodiquement informées par la suite des menaces pesant sur la sécurité, et elles doivent rendre compte immédiatement aux autorités de sécurité compétentes de toute démarche ou activité qu'elles jugent suspecte ou inhabituelle.


Om de nationale veiligheid te vrijwaren, kunnen de bevoegde overheden ertoe worden gemachtigd persoonsgegevens in te zamelen en die in geheime dossiers te bewaren, om die vervolgens te gebruiken wanneer de geschiktheid van kandidaten voor belangrijke posten vanuit het oogpunt van de veiligheid dient te worden geëvalueerd (Europees Hof voor de Rechten van de Mens, Leander t/ Zweden, 26 maart 1987, Serie A, § 59).

Pour préserver la sécurité nationale, les autorités compétentes peuvent être autorisées à recueillir et à mémoriser dans des fichiers secrets des renseignements sur des personnes, puis à les utiliser quand il s'agit d'évaluer l'aptitude de candidats à des postes importants du point de vue de la sécurité (Cour européenne des droits de l'homme, Leander c/ Suède, 25 février 1987, série A, § 59).


- In toepassing van de nieuwe artikelen 52, § 4, en 54, § 4, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, dient de Minister of zijn gemachtigde, wanneer hij de aanvraag tot vestiging van de E.G.-onderdaan weigert omdat de voorwaarden tot vestiging niet vervuld zijn of om redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid (zie hoofdstuk III, A, punt 3, b.2 of b.3.), ook de aanvraag tot vestiging te weigeren van het familielid van de betrokken E.G.-onderdaan ...[+++]

- En application des articles 52, § 4, et 54, § 4, nouveaux de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, le Ministre ou son délégué doit, lorsqu'il refuse l'établissement de l'étranger C. E. parce que les conditions mises à l'établissement ne sont pas réunies ou pour raison d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique (voir Chapitre III, A, point 3, b.2. ou b.3.), également refuser l'établissement du membre de sa famille.


- In toepassing van het nieuwe artikel 49, § 4, van het koninklijk besluit van 8 oktober 1981, dient de Minister of zijn gemachtigde, wanneer hij de aanvraag tot vestiging van de E.G.-onderdaan weigert omdat de voorwaarden tot vestiging niet vervuld zijn of wegens redenen van openbare orde, openbare veiligheid of volksgezondheid (zie hoofdstuk I, A, punt 2, b.2 of c.2), ook de aanvraag tot vestiging te weigeren van het familielid van de betrokken E.G.-onderdaan.

- En application de l'article 49, § 4, nouveau de l'arrêté royal du 8 octobre 1981, le Ministre ou l'Office des étrangers doit, lorsqu'il refuse l'établissement de l'étranger C. E. parce que les conditions mises à l'établissement ne sont pas réunies ou pour raison d'ordre public, de sécurité publique ou de santé publique (voir Chapitre I, A, point 2, b.2. ou c.2.), également refuser l'établissement du membre de sa famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid gemachtigd dient' ->

Date index: 2024-01-01
w