4. Deelt de Commissie mijn opvatting dat een regering van een lidstaat die met behulp van zijn veiligheidsdiensten vertrouwelijke informatie vergaart over EU-partners en/of Europese instellingen, het vertrouwen beschaamt dat de lidstaten in elkaar behoren te kunnen stellen, en handelt in strijd met de solidariteit die de lidstaten van elkaar mogen verwachten in een 'steeds hechter verbond'?
4. La Commission reconnaît-elle avec moi qu'un gouvernement d'État membre qui utilise ses services de renseignements pour recueillir des renseignements confidentiels sur ses partenaires de l'UE et/ou des institutions européennes viole la confiance réciproque entre les États membres et bafoue la solidarité que les États membres sont en droit d'attendre les uns des autres dans une "Union toujours plus étroite" des peuples d'Europe?