Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vele bijzonder goede voorbeelden " (Nederlands → Frans) :

Er zijn goede voorbeelden van e-democratie te vinden. Toch moeten er nog vele vragen worden beantwoord en twijfels worden weggenomen, bijvoorbeeld met betrekking tot inclusiviteit en kwaliteit van de besluitvorming.

Toutefois, il reste encore à répondre à de nombreuses questions et préoccupations, depuis l’intégration jusqu’à la prise de décision.


Ook acht ik het van belang om samen te werken met onder andere de Raad van Europa, de VN, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa, ombudsmannen en mensenrechtenombudsmannen van zowel de Raad van Europa als van talrijke lidstaten, omdat er vele bijzonder goede voorbeelden voorhanden zijn van de invloed van hun activiteiten op houdingsverandering op het gebied van de mensenrechten.

Je pense aussi qu’il est important de coopérer avec, entre autres, le Conseil de l’Europe, les Nations unies, l’Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe et les médiateurs et les représentants pour les droits de l’homme tant du Conseil de l’Europe que de nombreux États membres, car il y a beaucoup de très bons exemples du résultat de leur travail sur des changements d’attitudes envers les droits de l’homme.


16. roept de Commissie en de EDEO op hulpverleningsorganisaties van minderheden die in Syrië en Irak gevestigd zijn te betrekken bij het leveren van hulp aan binnenlands ontheemden; is van mening dat er vele goede voorbeelden zijn van activiteiten die steun verdienen, zoals het "Syrische kruis" in Syrië en de inspanningen onder leiding van de aartsbisschop van de Chaldeeuws-katholieke Kerk, Bashar Matti Warda;

16. demande à la Commission et au SEAE d'associer les organisations caritatives des minorités, installées en Syrie et en Iraq, à l'acheminement de l'aide aux personnes déplacées dans leur propre pays; estime que de nombreux exemples méritent d'être suivis, notamment les initiatives de la "croix syriaque" en Syrie et les efforts déployés sous l'égide de l'archevêque chaldéen catholique, Mgr Bachar Matti Warda;


[36] Zie eindverslag van de groep op hoog niveau inzake mobiliteit, in het bijzonder par. 2.5.2. betreffende voorbeelden van goede praktijken.

[36] Voir le rapport final du groupe de haut niveau sur la mobilité, notamment le paragraphe 2.5.2, Exemples de bonnes pratiques.


Ik denk dat het Europees Sociaal Fonds op een vernieuwende manier kan worden gebruikt; daar zijn vele zeer goede voorbeelden van.

Je pense que le Fonds social européen peut être utilisé de manière innovante.


Wanneer een militair na vele jaren terug op het goede spoor zit en promotie wil maken naar bijvoorbeeld de klasse van officier, gaat dit bijzonder moeizaam omdat de statutaire maatregel voor de rest van zijn carrière op zijn militair strafblad blijft staan.

Un militaire revenu depuis de nombreuses années sur le droit chemin qui vise une promotion pour accéder, par exemple, au grade d'officier, se heurtera à de nombreuses difficultés car la mesure statutaire continuera de figurer dans son casier judiciaire militaire jusqu'à la fin de sa carrière.


Het gezamenlijk debat over de verslagen van mevrouw Ţicău en de heer Grosch toont hiervan enkele bijzonder goede voorbeelden, maar ook enkele uitzonderlijk slechte voorbeelden: de 12-dagenregel en cabotage zijn meer dan eens genoemd.

Le débat conjoint d’aujourd’hui sur les rapports de M Ţicău et de M. Grosch livrent quelques exemples excellents, et quelques exemples exceptionnellement mauvais: la règle des 12 jours et le cabotage ont été mentionnés plus d’une fois.


Ik vraag hen hun inspanningen te versterken en de vele voorbeelden van goede praktijken te volgen".

Je les invite à redoubler d’efforts et à suivre les nombreux exemples de bonnes pratiques».


Een evaluatie van de eerste reeks verbintenissen, die voor 2009 zijn aangegaan, heeft vele voorbeelden van goede praktijken aan het licht gebracht.

Le suivi des premières séries de ces engagements de 2009 a mis au jour de nombreux exemples de bonnes pratiques.


Ik denk dat een van de belangrijkste dingen is een instrument in het leven te roepen waardoor goede voorbeelden die al in vele steden bestaan zodanig met elkaar uitgewisseld worden dat we ervan kunnen leren.

Je pense que l’une de nos priorités devrait être la mise en place d’un instrument par le biais duquel il serait possible d’échanger les bons exemples qui existent dans de nombreuses villes de manière pouvoir apprendre les uns des autres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele bijzonder goede voorbeelden' ->

Date index: 2024-01-07
w