Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comm.va
Commanditaire vennootschap
Commanditaire vennootschap op aandelen
Eenvoudige commanditaire vennootschap
Kapitaalvennootschap
Vennootschap bij wijze van geldschieting
Vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen
Vennootschap en commandite
Vennootschap op aandelen

Traduction de «vennootschap wier aandelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commanditaire vennootschap [ commanditaire vennootschap op aandelen | eenvoudige commanditaire vennootschap | vennootschap bij wijze van geldschieting | vennootschap en commandite ]

société en commandite [ société en commandite par actions | société en commandite simple ]


commanditaire vennootschap op aandelen | vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen

société en commandite par actions | SCA [Abbr.]


kapitaalvennootschap [ vennootschap op aandelen ]

société de capitaux [ société par actions ]




commanditaire vennootschap op aandelen | comm.va [Abbr.]

société en commandite par actions


commanditaire vennootschap op aandelen

société en commandite par actions


vennootschap bij wijze van geldschieting op aandelen

société en commandite par actions


vennootschap met vast kapitaal voor belegging in onroerende goederen of in niet genoteerde aandelen

société d'investissement à capital fixe en biens immobiliers ou en actions non cotées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
aandeelhouders wier aandelen zijn afgelost, behouden hun rechten in de vennootschap, met uitzondering van het recht op terugbetaling van hun inbreng en op uitkering van een eerste dividend op niet-afgeloste aandelen.

les actionnaires dont les actions sont amorties conservent leurs droits dans la société, à l'exclusion du droit au remboursement de l'apport et du droit de participation à la distribution d'un premier dividende perçu sur des actions non amorties.


Immers, de bepalingen van paragraaf 5 vinden alleen toepassing indien de desbetreffende natuurlijke persoon in de loop van de laatste tien jaren voorafgaande aan het jaar waarin hij de desbetreffende vervreemdingsvoordelen geniet inwoner is geweest van de Staat waarvan de vennootschap wier aandelen ca worden vervreemd inwoner is of geacht wordt te zijn en hij op het tijdstip waarop hij inwoner werd van de andere verdragsluitende Staat een aanmerkelijk belang als bedoeld in de eerste volzin van deze paragraaf had.

En effet, les dispositions du paragraphe 5 ne s'appliquent que lorsque la personne physique visée a été, au cours des dix dernières années précédant l'année au cours de laquelle les gains en question ont été réalisés, un résident de l'État dont la société dont les actions, etc. ont été cédées est un résident ­ ou est considérée comme étant un résident ­ et que cette personne physique, au moment où elle est devenue un résident de l'autre État contractant, détenait une participation importante au sens de la première phrase de ce paragraphe.


« Evenzo blijft artikel 52, 11º, in zijn redactie vóór de wijziging bij artikel 3 van de wet ., van toepassing wanneer de vennootschap op wier aandelen is ingeschreven geen aanspraak kan maken op of geen gebruik maakt van het belastingkrediet bedoeld in artikel 289bis, tweede lid».

« De même, l'article 52, 11º, tel qu'il existait avant d'être modifié par l'article 3 de la loi du ., reste d'application lorsque la société dont les actions sont souscrites n'est pas bénéficiaire ou n'a pas recours au crédit d'impôt visé à l'article 289bis, alinéa 2».


« Evenzo blijft artikel 52, 11º, in zijn redactie vóór de wijziging bij artikel 3 van de wet ., van toepassing wanneer de vennootschap op wier aandelen is ingeschreven geen aanspraak kan maken op of geen gebruik maakt van het belastingkrediet bedoeld in artikel 289bis, tweede lid».

« De même, l'article 52, 11º, tel qu'il existait avant d'être modifié par l'article 3 de la loi du ., reste d'application lorsque la société dont les actions sont souscrites n'est pas bénéficiaire ou n'a pas recours au crédit d'impôt visé à l'article 289bis, alinéa 2».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Evenzo blijft artikel 52, 11º, in zijn redactie vóór de wijziging bij artikel 3 van de wet ., van toepassing wanneer de vennootschap op wier aandelen is ingeschreven geen aanspraak kan maken op of geen gebruik maakt van het belastingkrediet bedoeld in artikel 289bis, tweede lid».

« De même, l'article 52, 11º, tel qu'il existait avant d'être modifié par l'article 3 de la loi du ., reste d'application lorsque la société dont les actions sont souscrites n'est pas bénéficiaire ou n'a pas recours au crédit d'impôt visé à l'article 289bis, alinéa 2».


de aandeelhouders wier aandelen zijn afgelost, behouden hun rechten in de vennootschap, met uitzondering van het recht op terugbetaling van inbreng en op uitkering van dividend op niet-afgeloste aandelen.

les actionnaires dont les actions sont amorties conservent leurs droits dans la société, à l'exclusion du droit au remboursement de l'apport et du droit de participation à la distribution d'un premier dividende perçu sur des actions non amorties.


de aandeelhouders wier aandelen zijn afgelost, behouden hun rechten in de vennootschap, met uitzondering van het recht op terugbetaling van inbreng en op uitkering van dividend op niet-afgeloste aandelen.

les actionnaires dont les actions sont amorties conservent leurs droits dans la société, à l'exclusion du droit au remboursement de l'apport et du droit de participation à la distribution d'un premier dividende perçu sur des actions non amorties.


Als rechtstreeks deelnemend aan de oprichting van een Europese coöperatieve vennootschap wordt beschouwd, de coöperatie wier leden, bij de oprichting van de Europese coöperatieve vennootschap, leden van die Europese coöperatieve vennootschap worden en aandelen ervan bezitten of het lichaam dat zelf aandelen van de Europese coöperatieve vennootschap bezit;

Est considérée comme participant directement à la constitution d'une Société coopérative européenne, la coopérative dont les membres deviendront membres et détiendront des parts de la société coopérative européenne suite à la constitution de celle-ci ou l'entité qui détiendra elle-même des parts de la Société coopérative européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschap wier aandelen' ->

Date index: 2024-02-08
w