Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vennootschappen bepaalt immers " (Nederlands → Frans) :

Artikel 109 bepaalt immers dat er praktisch geen bevoegdheid bestaat tegenover vennootschappen uit derde landen.

En effet, l'article 109 dispose qu'il n'y a pratiquement pas de compétence à l'égard de sociétés de pays tiers.


Artikel 109 bepaalt immers dat er praktisch geen bevoegdheid bestaat tegenover vennootschappen uit derde landen.

En effet, l'article 109 dispose qu'il n'y a pratiquement pas de compétence à l'égard de sociétés de pays tiers.


Bovendien wordt voorzien dat de overnemer, in afwijking van artikel VII. 161 WER (dat bepaalt dat kredietgevers moeten zijn opgericht in de vorm van een handelsvennootschap of als rechtspersoon voor de economische samenwerkingsverbanden die geen vennootschappen zijn), ook mag zijn opgericht in de vorm van een beleggingsfonds. Een mobiliseringsinstelling kan immers de vorm aannemen van een vennootschap maar ook van een fonds.

Le présent arrêté prévoit en outre que le cessionnaire, par dérogation à l'article VII. 161 du CDE (qui dispose que les prêteurs doivent être constitués sous la forme de société commerciale ou sous forme de personne morale pour les groupements d'intérêt économique qui ne sont pas des sociétés), peut également être constitué sous la forme d'un fonds d'investissement.


Artikel 215, derde lid, van het WIB 1992 bepaalt immers dat het tweede lid van die bepaling niet van toepassing is op een aantal categorieën van vennootschappen.

L'article 215, alinéa 3, du CIR 1992 dispose, en effet, que l'alinéa 2 de cette disposition n'est pas applicable à une série de catégories de sociétés.


Artikel 133, tiende lid, van het Wetboek van vennootschappen bepaalt immers al dat de leden van het comité door de Koning worden benoemd, op de voordracht van de Minister van Economie en van de Minister van Justitie, voor een hernieuwbare periode van vijf jaar.

En effet, l'article 133, alinéa 10, du Code des sociétés dispose déjà que les membres du comité sont nommés par le Roi, sur proposition du Ministre de l'Economie et du Ministre de la Justice, pour une période renouvelable de cinq ans.


De wet van 14 december 2005 houdende administratieve vereenvoudiging II, die de wet van 19 juli 1991 betreffende de bevolkingsregisters en identiteitskaarten en tot wijziging van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijksregister van de natuurlijke personen wijzigt en die bepaalt dat « enkel verenigingen zonder winstoogmerk, stichtingen en vennootschappen met sociaal oogmerk die minstens 5 jaar rechtspersoonlijkheid genieten en die zich in hun statuten tot doel hebben gesteld de belangen van één of meer rondtrekkende bevolk ...[+++]

Par ailleurs, la loi du 14 décembre 2005 relative à la simplification administrative II, qui modifie la loi du 19 juillet 1991 relative aux registres de la population et aux cartes d'identité et modifiant la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et qui stipule que « seules les associations sans but lucratif, des fondations et des sociétés à finalité sociale jouissant de la personnalité juridique depuis au moins cinq ans et ayant dans leur objet social le souci de veiller aux ou de défendre les intérêts d'un ou plusieurs groupes de populations nomades peuvent agir comme personne morale auprès de laquelle une personne physi ...[+++]


De wet van 22 mei 2001 betreffende werknemersparticipatie in het kapitaal en in de winst van de vennootschappen bepaalt immers in artikel 9, § 1, 5°, dat het participatieplan « in voorkomend geval en mits naleving van artikel 10 van deze wet, de objectieve criteria ter bepaling van de individuele uitkering van de toetredende werknemers». verplichtend vermeldt.

La loi du 22 mai 2001 relative aux régimes de participation des travailleurs au capital et aux bénéfices des sociétés dispose en effet en son article 9, § 1, 5° que le plan de participation doit obligatoirement mentionner « le cas échéant, moyennant le respect des dispositions de l'article 10 de la présente loi, les critères objectifs servant à déterminer le montant à attribuer à chacun des travailleurs adhérents ».


De Europese verordening van 19 juli 2002 betreffende de toepassing van internationale standaarden voor jaarrekeningen bepaalt immers bijzondere financiële verslaggevingsvereisten voor de Europese vennootschappen waarvan de effecten genoteerd zijn op een Europese kapitaalmarkt.

Le règlement européen du 19 juillet 2002 sur l'application des normes comptables internationales prévoit en effet des exigences particulières en matière d'information financière pour les sociétés européennes dont les titres sont cotés sur un marché de capitaux de la Commmunauté.


Artikel 3, §1, van de wet bepaalt immers wat volgt: `Om te kunnen worden erkend als ontwikkelingsfonds moet de verzoekende organisatie of de verzoekende afdeling van een organisatie voldoen aan volgende criteria: 1º Ze heeft de rechtsvorm naar Belgisch recht aangenomen van: a) een coöperatieve vennootschap met erkenning in de zin van het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van de nationale groeperingen van coöperatieve vennootschappen of b) een coöperatieve venno ...[+++]

L'article 3, §1 de la loi précise en effet que : « Pour pouvoir être agréée en tant que fonds de développement, l'organisation demandeuse ou la division demandeuse d'une organisation doit répondre aux critères suivants : 1º avoir adopté la forme juridique de droit belge :a) d'une société coopérative titulaire d'une agréation au sens de l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agréation des groupements nationaux de sociétés coopératives et des sociétés coopératives, ou b) d'une société coopérative à finalité sociale au sens de l'article 661 du Code des sociétés ; ».


Immers, artikel 6, §2, van de wet op de Nationale Loterij en artikel 5, §2, van de eigen statuten van de Nationale Loterij bepaalt dat de Nationale Loterij kan participeren in andere vennootschappen voor zover de Nationale Loterij of de Staat rechtstreeks of onrechtstreeks via een overheidsbedrijf alleen of gezamenlijk de meerderheid van de aandelen en de daaraan verbonden stemrechten in de algemene vergadering bezit alsmede de meerderheid der mandaten in de raad van bestu ...[+++]

En effet, l'article 6, §2, de la loi sur la Loterie Nationale et l'article 5, §2, de ses statuts disposent que « la Loterie Nationale peut également prendre des participations dans des sociétés, (...) pour autant que la Loterie Nationale ou l'État aient, individuellement ou conjointement, soit directement, soit indirectement par le truchement d'une entreprise publique, la majorité des actions et des votes y afférents à l'assemblée générale, ainsi que la majorité des mandats au sein du conseil d'administration».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschappen bepaalt immers' ->

Date index: 2022-11-29
w