Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vennootschappen functies moeten " (Nederlands → Frans) :

De statutaire personeelsleden, door HR Rail ter beschikking gesteld van NMBS en Infrabel, die binnen deze vennootschappen functies moeten uitoefenen bedoeld in de wet van 15 april 1843 op de politie der spoorwegen, zoals het vaststellen van onregelmatigheden door de treinbegeleiders, worden, zoals bepaald in artikel 10 van deze wet, aangesteld bij koninklijk besluit.

Les membres du personnel statutaires, mis à la disposition de la SNCB et d'Infrabel par HR Rail, qui doivent exercer au sein de ces sociétés des fonctions visées dans la loi du 15 avril 1843 sur la police des chemins de fer, par exemple les accompagnateurs de train qui constatent des irrégularités, sont désignés par arrêté royal, comme le prévoit l'article 10 de ladite loi.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, meer bepaald op artikel 3bis zoals ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006 genomen in uitvoering van artikel 8 van de wet van 26 augustus 2006 houdende fusie van de Federale Investeringsmaatschappij en de Federale Participatiemaatschappij; Overwegende dat ingevolge bovengenoemd artikel 3bis, de raad van bestuur van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij is samengesteld uit ten minste twaalf leden; Overwegende dat het mandaat van Mevr. Alda Greoli, bestuurster, van rechtswege een einde heeft genomen op 18 april 2016, overeenkomstig artikel 3ter, § 1, lid 2 van vo ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis tel qu'introduit par l'arrêté royal du 28 septembre 2006 pris en exécution de l'article 8 de la loi du 26 août 2006 portant fusion de la Société fédérale d'Investissement et de la Société fédérale de Participations; Considérant qu'en vertu de l'article 3bis précité, le conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement est composé de douze membres au moins; Considérant que le mandat de Mme. Alda Greoli, administratrice, a pris fin de plein droit en date du 18 avril 2016, conformément à l'article 3ter, § 2, alinéa 2 de la loi susmentionnée; C ...[+++]


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Deze functie van tussenpersoon en de definitie van omzet in artikel 96 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen (te weten het bedrag van de verkoop van goederen en de levering van diensten aan derden in het kader van de gewone bedrijfsuitoefening van de vennootschap) zouden de beheersvennootschappen er in principe moeten toe brengen om in de omzet enkel het bedrag van de vergoeding op te nemen di ...[+++]

Cette fonction d'intermédiaire et la définition du chiffre d'affaires figurant à l'article 96 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés (à savoir le montant des ventes de biens et des prestations de services à des tiers relevant de l'activité habituelle de la société) devraient en principe conduire les sociétés de gestion à ne reprendre en chiffre d'affaires que le montant de la rémunération perçue à charge des ayants droit et destinée, dans une large mesure, à couvrir les frais de fonctionnement de la société.


De natuurlijke personen alsook de vaste vertegenwoordigers van de in deze bepaling bedoelde eenhoofdige besloten vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid moeten de vereiste professionele betrouwbaarheid en passende ervaring bezitten voor de uitoefening van deze functie conform artikel 9 en rekening houdend met de categorie van toegelaten beleggingen waarvoor de beleggingsvennootschap geopteerd heeft.

Les personnes physiques ainsi que les représentants permanents des sociétés privées à responsabilité limitée unipersonnelles visées dans la présente disposition doivent posséder l'honorabilité professionnelle nécessaire et l'expérience adéquate pour exercer ces fonctions, conformément à l'article 9 et eu égard à la catégorie de placements autorisés pour laquelle la société d'investissement a opté.


Inzake de obligaties, andere schuldinstrumenten en geldmarktinstrumenten wordt een verder onderscheid gemaakt in functie van de emittent : een Staat, een internationale instelling, een kredietinstelling, een privé-onderneming, .; de instrumenten zoals de exchange trade funds, opals, Index-linked certificates, .worden op opvallende wijze aangeduid in de portefeuille; de instellingen voor collectieve belegging met een variabel en vast aantal rechten van deelneming moeten worden geklasseerd in functie van de onderliggende activa (aande ...[+++]

Pour les obligations, les autres titres de créance et les instruments du marché monétaire, une distinction supplémentaire est opérée en fonction de l'émetteur : un Etat, une institution internationale, un établissement de crédit, une entreprise privée, .; les instruments tels que les exchange trade funds, les opals, les Index-linked certificates, .sont indiqués de manière bien visible dans le portefeuille; les organismes de placement collectif à nombre variable et à nombre fixe de parts doivent être classés en fonction des actifs sous-jacents (actions, obligations, mixtes, monétair ...[+++]


Art. 35. Onverminderd de verplichtingen die hun bij wet of decreet opgelegd zijn en buiten de gevallen waarin zij voor het gerecht moeten getuigen, mogen de voorzitter, de ondervoorzitters, de beheerders, de accountants, de Regeringscommissarissen, de leden van het oriëntatiecomité alsook het personeel van de S.R.I. W., van haar gespecialiseerde dochtervennootschappen of van de gespecialiseerde vennootschappen geen enkele ruchtbaarheid geven aan de inlichtingen of feiten waarvan zij uit hoofde van hun ...[+++]

Art. 35. Sans préjudice des obligations qui leur sont imposées par la loi ou par décret et hors les cas où ils sont appelés à rendre témoignage en justice, le président, les vice-présidents, les administrateurs, les commissaires-reviseurs, les commissaires du Gouvernement, les membres du comité d'orientation ainsi que le personnel de la S.R.I. W., de ses filiales spécialisées ou des sociétés spécialisées ne peuvent se livrer à aucune divulgation des renseignements ou des faits dont ils ont eu connaissance en raison de leurs fonctions.


In overweging genomen dat in dit verband, enerzijds, de algemene bewoordingen van artikel 32, 1ste lid, 1°, WIB 92, de natuurlijke personen beogen die een opdracht als bestuurder, zaakvoerder, vereffenaar of gelijksoortige functies uitoefenen, maar niet vereisen dat deze opdracht of deze functies worden uitgeoefend in eigen naam en voor eigen rekening, en anderzijds, de vaste vertegenwoordigers bedoeld in artikel 61, § 2, van het Wetboek van vennootschappen worden belast met de uitvoering van de opdracht als bestuurder, zaakvoerder, o ...[+++]

Dans ce cadre, considérant d'une part, que les termes généraux de l'article 32, alinéa 1er, 1°, CIR 92, visent les personnes physiques qui exercent un mandat d'administrateur, de gérant, de liquidateur ou des fonctions analogues mais n'exigent pas que ce mandat ou ces fonctions soient exercés en nom et pour compte propre, et d'autre part, que les représentants permanents visés à l'article 61, § 2 du Code des sociétés sont chargés de l'exécution d'une mission d'administrateur, de gérant ou de membre du comité de direction, du conseil de direction ou du conseil de surveillance au nom et pour le compte d'une personne morale mais sont soumis ...[+++]


Het betrof bovendien niet eens vacatures voor specifiek taalgebonden betrekkingen (vertaler Engels, leraar Engels, enz) maar voor functies in België bij Europese en Belgische verenigingen en vennootschappen die in theorie evengoed zouden moeten openstaan voor niet-Engelstaligen.

Ces annonces ne portaient pas sur des fonctions étroitement liées à la langue (traducteur vers l'anglais, instructeur d'anglais, etc) mais des fonctions en Belgique dans des associations et sociétés européennes et belges théoriquement ouvertes aux non-anglophones.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vennootschappen functies moeten' ->

Date index: 2022-10-09
w