Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veranderingen moeten zien » (Néerlandais → Français) :

Maatregelen om de hoge jeugdwerkloosheid terug te dringen en de arbeidsparticipatie van jongeren te vergroten in tijden waarin de overheidsbegrotingen weinig marge bieden, moeten op korte termijn doeltreffend en op lange termijn duurzaam zijn om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waardoor wij ons door demografische veranderingen geplaatst zien.

En période de restrictions budgétaires, les mesures visant à réduire le chômage – élevé – des jeunes et à augmenter leur taux d ’ emploi doivent être efficaces à court terme et viables à long terme pour répondre au défi du changement démographique.


Wij zien een Vlaamse republiek, lidstaat van de EU, als katalysator van soortgelijke veranderingen in Europa, die op termijn de EU naar vorm en inhoud drastisch moeten doen wijzigen.

Nous voyons en la République flamande, État membre de l'Union européenne, le catalyseur de changements similaires en Europe qui devront, à terme, modifier radicalement la forme et le fond de l'Union européenne.


7. is bezorgd over morele risico's op de financiële markten als gevolg van de omvang van de overheidssteun, en wijst erop dat de belastingbetalers veranderingen moeten zien in het bestuur en de vergoedingsregelingen alsmede een herstructurering van onhaalbare zakelijke modellen en investeringsstrategieën in ruil voor het overheidsgeld dat in de reddingsplannen voor het financiële stelsel wordt gestoken; merkt op dat deze doelstellingen eerder kunnen verwezenlijkt nu men mondiaal geneigd is tot soortgelijk optreden;

7. se dit préoccupé par le danger moral créé sur les marchés financiers par l'ampleur des programmes de soutien de l'État et fait observer que les contribuables doivent se rendre compte des changements dans la gouvernance et les systèmes de rémunération ainsi que dans la restructuration de modèles d'entreprise et de stratégies d'investissement irréalistes en retour de l'investissement de l'argent public dans les plans de sauvetage du système financier; note que ces objectifs deviennent plus réalisables étant donné la tendance actuelle à procéder de façon similaire au niveau mondial;


Maatregelen om de hoge jeugdwerkloosheid terug te dringen en de arbeidsparticipatie van jongeren te vergroten in tijden waarin de overheidsbegrotingen weinig marge bieden, moeten op korte termijn doeltreffend en op lange termijn duurzaam zijn om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waardoor wij ons door demografische veranderingen geplaatst zien.

En période de restrictions budgétaires, les mesures visant à réduire le chômage – élevé – des jeunes et à augmenter leur taux d ’ emploi doivent être efficaces à court terme et viables à long terme pour répondre au défi du changement démographique.


En we moeten de evidente waarheid onder ogen zien: duurzame veranderingen vergen tijd.

Et nous devons nous rendre à l'évidence: les changements durables prennent du temps.


C. overwegende dat vooral bepaalde regio's zich als gevolg van de democratische veranderingen voor nieuwe taken gesteld zien, die echter niet alleen als bedreiging, maar ook als kans moeten worden beschouwd;

C. convaincu que le changement démographique met certaines régions en particulier devant de nouveaux enjeux, mais qu'au lieu d'être seulement perçu comme une menace, il devrait aussi être considéré comme une opportunité;


Omdat we hebben ingezien dat met het cohesiebeleid de veranderingen niet moeten worden gevolgd maar dat hiermee moet worden geanticipeerd op veranderingen, hebben we al die prioriteiten, die we nu op de Europa 2020-agenda van de Commissie zien, op de cohesieagenda van 2007-2013 gezet.

C’est parce que nous avons compris que la mission de la politique de cohésion consiste à anticiper le changement, et non à le suivre, que nous avons inscrit à l’agenda 2007-2013 de la politique de cohésion toutes les priorités qui figurent aujourd’hui à l’agenda Europe 2020 de la Commission.


3. begrijpt het verschil tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie dat de Europese industrie een ontwikkeling met structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die uiteindelijk heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de structurele veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedrijfsverplaatsingen voorhanden zijn; meent ...[+++]

3. apprécie la distinction entre désindustrialisation et mutations structurelles et se rallie à l'analyse de la Commission, selon laquelle "l'industrie européenne fait face à un processus de mutations structurelles qui est généralement bénéfique et qui doit être encouragé"; cependant, observe que l'analyse de ces dernières est incomplète, et qu'on ne dispose pas de données incontestables sur les délocalisations ; par conséquent, estime que la Commission devrait inviter un groupe d'experts, qui collaborerait étroitement avec l'Observatoire européen du changement (EMCC) dont il utiliserait largement les connaissances et l'expérience, à r ...[+++]


3. begrijpt het gemaakte onderscheid tussen desindustrialisering en structurele veranderingen en onderschrijft de zienswijze van de Commissie (in COM(2004)0274) dat de Europese industrie een ontwikkeling van structurele veranderingen onder ogen zal moeten zien, die algemeen heilzaam zal blijken en aangemoedigd moet worden; stipt niettemin aan dat de analyse van de veranderingen niet volledig is en dat er geen onweerlegbare gegevens over de bedrijfsdelocalisaties voorhande ...[+++]

3. apprécie la distinction entre désindustrialisation et mutations structurelles et se rallie à l'analyse de la Commission (dans le document COM(2004)0274), selon laquelle "l'industrie européenne fait face à un processus de mutations structurelles qui est généralement bénéfique et qui doit être encouragé" ; cependant, observe que l'analyse de ces dernières est incomplète, et qu'on ne dispose pas de données incontestables sur les délocalisations ; par conséquent, estime que la Commission devrait inviter un groupe d'experts, qui collaborerait étroitement avec l'Observatoire européen du changement (EMCC) dont il utiliserait largement les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veranderingen moeten zien' ->

Date index: 2021-07-18
w