Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verantwoorde dringende aanvragen moeten binnen » (Néerlandais → Français) :

De antwoorden op de behoorlijk verantwoorde dringende aanvragen moeten binnen een termijn van hoogstens 10 dagen meegedeeld worden, tenzij de bevoegde instellingen een andere termijn overeenkomen.

Les réponses aux demandes urgentes dûment justifiées doivent être transmises dans le délai maximum de 10 jours, sauf autre délai à convenir entre les institutions compétentes.


De antwoorden op de behoorlijk verantwoorde dringende aanvragen moeten binnen de in de overeenkomsten voorzien in artikel 22 vermelde termijn medegedeeld worden.

Les réponses aux demandes urgentes dûment justifiées doivent être transmises dans le délai indiqué dans les conventions prévues à l'article 22.


2. Worden dringende aanvragen (waarop een verhoogd tarief van toepassing is) overal binnen de termijn van vier werkdagen beantwoord?

2. Les demandes urgentes (soumises à un tarif supérieur) sont-elles généralement traitées dans les quatre jours ouvrables?


Om gemotiveerde dringende redenen, kan de Regering een advies van de ARES binnen een kortere termijn aanvragen; het uitvoerend bureau moet dan dringend eraan gevolg geven.

Pour des raisons d'urgence motivées, le Gouvernement peut solliciter un avis de l'ARES dans des délais plus courts, à charge du Bureau exécutif d'en assurer le suivi en urgence.


Art. 264. In afwijking van artikel 693, tweede lid, van het Wetboek van Vennootschappen wordt in het fusievoorstel ten minste vermeld: 1° de rechtsvorm, de naam, het doel en de zetel van de te fuseren onderlinge verzekeringsverenigingen; 2° een nauwkeurige omschrijving van en een verantwoording voor de maatregelen tot regeling van de rechten en verplichtingen van de leden van de overgenomen vereniging binnen de overnemende vereniging, alsmede een nauwkeurige omschrijving van en een verantwoording voor de financiële gevolgen van de f ...[+++]

Art. 264. Par dérogation à l'article 693, alinéa 2, du Code des sociétés, le projet de fusion mentionne au moins: 1° la forme, la dénomination, l'objet et le siège social des associations d'assurance mutuelle appelées à fusionner; 2° une description précise et une justification des mesures réglant les droits et les obligations des membres de l'association absorbée dans l'association absorbante, et des conséquences financières de la fusion pour les membres des associations absorbée et absorbante, notamment en ce qui concerne le droit des membres aux ristournes, l'obligation au paiement de contributions complémentaires en cas de déficit et le droit des membres sur l'avoir social; 3° la date à partir de laquelle les droits et obligations de ...[+++]


De aanvragen voor deze opdrachten worden via de 100/112-centra ingediend. Deze centra behandelen de oproepen die op dringende interventies betrekking hebben en moeten de bevoegde hulpdienst, namelijk de politie, de dringende medische hulp of de brandweer, in functie van de gevraagde interventie activeren.

Les demandes pour ces missions passent par les centres 100/112 qui traitent les appels relatifs aux interventions urgentes et sont chargés d'activer le service de secours compétent en fonction de l'intervention sollicitée, à savoir la police, l'aide médicale urgente ou les pompiers.


De Commissie maakt de opening van contingenten bekend door middel van een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie. Zij deelt in dit bericht mede op welke wijze het contingent zal worden verdeeld, op welke wijze de aanvragen moeten worden ingediend en binnen welke termijn, alsook de lijst van de bevoegde nationale instanties waaraan de aanvragen moeten worden gericht.

La Commission publie au Journal officiel de l’Union européenne un avis d’ouverture des contingents, en précisant la méthode choisie pour la répartition, les conditions de recevabilité des demandes de licence, les délais de présentation de celles-ci et la liste des autorités nationales compétentes auxquelles elles doivent être adressées.


De Commissie maakt de opening van contingenten bekend door middel van een bericht in het Publicatieblad van de Europese Unie. Zij deelt in dit bericht mee op welke wijze het contingent zal worden verdeeld, op welke wijze en binnen welke termijn de aanvragen moeten worden ingediend, en geeft een lijst van de bevoegde nationale instanties waaraan de aanvragen moeten worden gericht.

La Commission publie au Journal officiel de l’Union européenne un avis d’ouverture des contingents, en précisant la méthode choisie pour la répartition, les conditions de recevabilité des demandes de licence, les délais de présentation de celles-ci et la liste des autorités nationales compétentes auxquelles elles doivent être adressées.


De diensten bedoeld in de artikelen 593 en 594 Sv. die nog geen uittreksels langs elektronische weg kunnen aanvragen, moeten de uittreksels per brief aanvragen bij het Centraal Strafregister (Hallepoortlaan 5/8, 1060 Brussel) of, enkel in dringende gevallen, per fax op het nummer 02-542 72 97.

Les services visés aux articles 593 et 594 du CIC qui n'ont pas encore la possibilité de demander un extrait par voie électronique doivent demander les extraits uniquement par courrier au Casier judiciaire central (avenue de la Porte de Hal, 5/8, 1060 Bruxelles), ou, en cas d'urgence uniquement, par fax au numéro 02-542 72 97.


De Commissie maakt de opening van contingenten bekend door middel van een bericht in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen. Zij deelt in dit bericht mede op welke wijze het contingent zal worden verdeeld, op welke wijze de aanvragen moeten worden ingediend en binnen welke termijn, alsook de lijst van de bevoegde nationale instanties waaraan de aanvragen moeten worden gericht.

La Commission publie au Journal officiel des Communautés européennes un avis d'ouverture des contingents, en précisant la méthode choisie pour la répartition, les conditions de recevabilité des demandes de licence, les délais de présentation de celles-ci et la liste des autorités nationales compétentes auxquelles elles doivent être adressées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoorde dringende aanvragen moeten binnen' ->

Date index: 2025-01-28
w