Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verantwoorde wijze mee omgaan " (Nederlands → Frans) :

Als je je kind een mobiel toestel laat gebruiken, leg dan uit hoe het daar op een verantwoorde manier mee moet omgaan.

Si vous laissez votre enfant utiliser un appareil mobile, expliquez-lui comment l'utiliser d'une manière réfléchie.


Als je je kind een mobiel toestel laat gebruiken, leg dan uit hoe het daar op een verantwoorde manier mee moet omgaan.

Si vous laissez votre enfant utiliser un appareil mobile, expliquez-lui comment l'utiliser d'une manière réfléchie.


a) zich ervan vergewissen dat die machines geen gevaar met zich brengen voor de veiligheid en de gezondheid van zij die er op de juiste wijze mee omgaan;

a) s'assurent que ces machines ne présentent pas de danger pour la sécurité et la santé des personnes qui les utiliseront correctement,


a) zich ervan vergewissen dat die machines geen gevaar met zich brengen voor de veiligheid en de gezondheid van zij die er op de juiste wijze mee omgaan;

a) s'assurent que ces machines ne présentent pas de danger pour la sécurité et la santé des personnes qui les utiliseront correctement,


Het verhogen van het bewustzijn van het publiek van de uitdagingen waar wij mee te maken krijgen, zal helpen om de keuze voor op verantwoorde wijze geproduceerde producten te stimuleren.

La sensibilisation de la population aux défis auxquels nous faisons face contribuera à encourager le choix de produits fabriqués de manière responsable.


De relationele aspecten met de nieuwe instellingen worden noch in het Verdrag zelf, noch in de toepassingswijze ervan beschreven en het Spaanse voorzitterschap verzekert dan ook dat het hier op evenwichtige en Europese wijze mee zal omgaan.

Eu égard aux aspects relationnels avec les nouvelles institutions qui ne sont décrits ni dans le Traité ni dans ses modalités d'applications, la présidence espagnole s'engage également à assurer une pratique équilibrée et européenne.


De relationele aspecten met de nieuwe instellingen worden noch in het Verdrag zelf, noch in de toepassingswijze ervan beschreven en het Spaanse voorzitterschap verzekert dan ook dat het hier op evenwichtige en Europese wijze mee zal omgaan.

Eu égard aux aspects relationnels avec les nouvelles institutions qui ne sont décrits ni dans le Traité ni dans ses modalités d'applications, la présidence espagnole s'engage également à assurer une pratique équilibrée et européenne.


17. Omschrijf maatregelen die zijn genomen ter bevordering van de mediageletterdheid (bijvoorbeeld kinderen op verantwoorde wijze met de nieuwe media leren omgaan).

17) Veuillez décrire les mesures qui auraient été prises afin d'améliorer l'éducation aux médias (Telle que par exemple apprendre aux enfants à faire un usage responsable des nouveaux médias)


23. Omschrijf maatregelen die zijn genomen ter bevordering van de mediageletterdheid (bijvoorbeeld kinderen op verantwoorde wijze met televisie leren omgaan).

23) Veuillez décrire les mesures qui auraient été prises afin d'améliorer l'éducation aux médias (telle que par exemple apprendre aux enfants à faire un usage responsable de la télévision)


Het systeem kost de overheid veel geld en er moet dus op verantwoorde wijze mee worden omgesprongen.

Le système coûte cher aux pouvoirs publics et doit donc être utilisé de manière responsable.




Anderen hebben gezocht naar : verantwoorde     manier mee     mee moet omgaan     juiste wijze     machines     wijze mee omgaan     op verantwoorde     verantwoorde wijze     toepassingswijze     mee zal omgaan     kinderen op verantwoorde     dus op verantwoorde     overheid veel     verantwoorde wijze mee omgaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verantwoorde wijze mee omgaan' ->

Date index: 2024-10-23
w