De verantwoordelijkheid hiervoor ligt hoofdzakelijk bij de lidstaten, maar de rapporteur is ervan overtuigd dat regio's proactief te werk moeten gaan en daarbij zowel instructies als perspectieven nodig hebben.
Sur le fond, cette dimension entre dans le champ de compétences des États membres mais votre rapporteure est intimement persuadée que les régions doivent intervenir en amont, bénéficier de conseils d'orientation et s'inventer des perspectives.