Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verband overeengekomen maatregelen wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

De Minister herinnert eveneens aan het voorstel tot oprichting van een ad hoc commissie van persoonlijke vertegenwoordigers van de Ministers van Arbeid die erop moet toezien dat de in Europees verband overeengekomen maatregelen wel degelijk in nationale initiatieven vertaald en uitgevoerd worden.

La ministre rappelle également la proposition de créer une commission ad hoc de représentants personnels des ministres du Travail, qui devrait veiller à ce que les mesures arrêtées dans le contexte européen soit bel et bien coulées dans des initiatives nationales et mises à exécution.


Als alle lidstaten nu even hard werken om de overeengekomen wetgeving volledig ten uitvoer te leggen, dan kan het streefcijfer van 20% wel degelijk worden bereikt zonder dat er aanvullende maatregelen nodig zijn.

Si, désormais, tous les États membres sans exception s'emploient activement à mettre en œuvre la législation adoptée, l'objectif de 20 % pourra être atteint sans qu'il soit nécessaire de prendre d'autres mesures.


Hoewel nationale beleidsmaatregelen en regelgevingskaders wel degelijk bepaalde thema's delen, moeten maatregelen om het gebouwenbestand te verbeteren daarom rekening houden met die verschillen.

C'est pourquoi, bien que les politiques et cadres règlementaires nationaux partagent des thèmes communs, les mesures visant à améliorer le parc immobilier devront tenir compte de ces différences.


Ze vraagt zich daarbij af of alle maatregelen wel degelijk binnen de vooraf bepaalde strikte voorwaarden zullen worden genomen.

Elle se demande à cet égard si toutes les mesures seront effectivement prises dans le strict respect des conditions qui auront été fixées au préalable.


Evengoed komen sectoren die lid zijn van het VBO vragen om die maatregelen wel degelijk te nemen.

Mais d'autres secteurs membres de la FEB demandent que ces mesures soient bel et bien adoptées.


De voorstellen in dit verband vormen inhoudelijk wel degelijk een wezenlijk onderdeel van de nota.

En ce qui concerne leur contenu, les propositions en la matière constituent bel et bien un élément essentiel de la note.


De voorstellen in dit verband vormen inhoudelijk wel degelijk een wezenlijk onderdeel van de nota.

En ce qui concerne leur contenu, les propositions en la matière constituent bel et bien un élément essentiel de la note.


Daarom worden in dit document niet alleen de tot dusverre bereikte resultaten geschetst, maar ook de maatregelen die genomen moeten worden om het wel degelijk bestaande potentieel van onze zeeën, oceanen en kustgebieden te ontginnen en de economische problemen van de maritieme sectoren aan te pakken.

Outre les résultats obtenus jusqu'à ce jour, le présent document définit les actions futures à entreprendre en vue de permettre l'exploitation de l'indéniable potentiel de nos océans, mers et régions côtières, ainsi que de résoudre les problèmes économiques que connaissent les secteurs d'activité maritimes.


De partijen bij dit verdrag beogen de doelstelling van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu dus wel degelijk te bereiken door maatregelen van commerciële aard met betrekking tot de handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen of pesticiden vast te stellen.

C’est dès lors bien à travers l’adoption de mesures de nature commerciale, relatives aux échanges de certains produits chimiques ou pesticides dangereux, que les parties à la convention visent à atteindre l’objectif de protection de la santé humaine et de l’environnement.


Een correctie van 2 % is ook gerechtvaardigd wanneer de Commissie, zonder enige correctie op te leggen, de lidstaat erover heeft geïnformeerd dat verbeteringen moeten worden aangebracht in aanvullende onderdelen van het systeem die, hoewel zij wel degelijk bestaan, niet op bevredigende wijze functioneren, en de lidstaat de nodige maatregelen achterwege heeft gelaten.

Une correction de 2 % est également justifiée si la Commission a informé l'État membre concerné, sans imposer de correction, de la nécessité de procéder à des améliorations des éléments auxiliaires du système, qui sont installés, mais qui ne fonctionnent pas de façon satisfaisante, et que l'État membre n'a pas procédé à l'action nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verband overeengekomen maatregelen wel degelijk' ->

Date index: 2024-04-04
w