Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbeurdverklaring betreft verplicht » (Néerlandais → Français) :

Wat tot slot de verbeurdverklaring betreft, verplicht de wet van 2005 de verbeurdverklaring zelfs indien het goed niet aan de veroordeelde toebehoort. De rechters omzeilen dat uit eigen beweging door, wanneer zij verbeurdverklaring als straf uitspreken, uitstel toe te kennen (eigenlijk zou men na het vonnis de inbeslagneming moeten kunnen verlengen met het verbod het goed te vervreemden) ofwel door gedeelten van gebouwen verbeurd te verklaren, zie onder meer rechtbank van eerste aanleg te Luik 23/04/2007 — hof van beroep te Luik 10 januari 2006 (waarbij zij eigenlijk een onui ...[+++]

Enfin, en matière de confiscation, dans la mesure où la loi de 2005 la rend obligatoire même si le bien n'appartient pas au condamné, les juges contournent cette obligation légale, soit en accordant le sursis (il faudrait pouvoir prolonger la saisie après jugement avec interdiction d'aliéner), soit en confisquant des parties d'immeubles (voir notamment tribunal de première instance de Liège 23 avril 2007 — Cour d'appel de Liège 10 janvier 2006) (ce qui équivaut à rendre une décision inexécutable).


Wat tot slot de verbeurdverklaring betreft, verplicht de wet van 2005 de verbeurdverklaring zelfs indien het goed niet aan de veroordeelde toebehoort. De rechters omzeilen dat uit eigen beweging door, wanneer zij verbeurdverklaring als straf uitspreken, uitstel toe te kennen (eigenlijk zou men na het vonnis de inbeslagneming moeten kunnen verlengen met het verbod het goed te vervreemden) ofwel door gedeelten van gebouwen verbeurd te verklaren, zie onder meer rechtbank van eerste aanleg te Luik 23/04/2007 — hof van beroep te Luik 10 januari 2006 (waarbij zij eigenlijk een onui ...[+++]

Enfin, en matière de confiscation, dans la mesure où la loi de 2005 la rend obligatoire même si le bien n'appartient pas au condamné, les juges contournent cette obligation légale, soit en accordant le sursis (il faudrait pouvoir prolonger la saisie après jugement avec interdiction d'aliéner), soit en confisquant des parties d'immeubles (voir notamment tribunal de première instance de Liège 23 avril 2007 — Cour d'appel de Liège 10 janvier 2006) (ce qui équivaut à rendre une décision inexécutable).


Paragraaf 1? a), betreft de uitvoering van een beslissing uitgaande van een rechtbank van de verzoekende Staat; paragraaf 1, b) , verplicht een Staat ertoe een procedure van verbeurdverklaring in te stellen overeenkomstig het interne recht van de aangezochte partij, indien hij daarom is verzocht, en de na afloop van die procedure genomen beslissing ten uitvoer te leggen.

Le paragraphe 1, a), concerne l'exécution d'une décision émanant d'un tribunal de l'État requérant; le paragraphe 1, b), fait obligation à un État d'engager une procédure de confiscation conformément au droit interne de la Partie requise, s'il y est invité, et d'exécuter la décision prise à l'issue de cette procédure.


Vervolgens strekt het ertoe de tekst te verduidelijken wat de verplichte aard van de bijzondere verbeurdverklaring betreft, los van het gegeven of de veroordeelde persoon al dan niet eigenaar is, en anderzijds wat de rechten betreft van de derden naar analogie van artikel 505, derde lid.

Ensuite, il vise à clarifier le texte, d'une part, quant au caractère obligatoire de la confiscation spéciale, indépendamment du fait que la personne condamnée soit propriétaire ou non, et, d'autre, quant aux droits des tiers par analogie avec l'article 505, alinéa 3.


Wat de strijd tegen carrousels betreft, werden recentelijk de onderstaande initiatieven genomen: - uitbreiding van de mogelijkheden van terbeschikkingstelling van gespecialiseerde fiscale ambtenaren bij de federale politie en bij de parketten en arbeidsauditoraten, - toekenning van de hoedanigheid van officier van de gerechtelijke politie aan een beperkt aantal fiscale ambtenaren die ter beschikking zijn gesteld van de parketten en de federale politie, - sluiten van een specifiek samenwerkingsakkoord met justitie en de federale politie op het vlak van carrouselfraude, met inbegrip van de oprichting van de OCS (ondersteuningscel - cellule ...[+++]

Ainsi, en ce qui concerne l'approche des carrousel les initiatives suivantes ont été prises dans un passé récent : - l'extension des possibilités de mise à disposition de fonctionnaires fiscaux spécialisés auprès de la police fédérale et des parquets et des auditorats du travail, - l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à un nombre restreint des fonctionnaires fiscaux mis à disposition auprès des parquets et de la police fédérale, - la conclusion d'un accord de coopération spécifique avec la justice et la police fédérale dans le domaine de la fraude carrousel incluant la création de l'OCS - ondersteuningscel - cellule de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbeurdverklaring betreft verplicht' ->

Date index: 2022-08-29
w