Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
OVF
Tenietgaan van verbintenissen
UFS
Verbintenissen nakomen
Verbintenissen verstrekken
Vervat in

Vertaling van "verbintenissen die vervat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles


Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]


Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles








de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...


aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

respecter ses engagements | tenir ses promesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Teneinde, enerzijds, te voorkomen dat de luchtvaartmaatschappijen die zowel de ter zake toepasselijke Europese wetgeving als de dito Amerikaanse wetgeving dienen toe te passen, in een juridische impasse geraken en teneinde, anderzijds, een nuttig effect te geven aan de internationale verbintenissen die vervat zijn in het verdrag en de bijlagen ervan, bestaat de enige oplossing die voor de wetgever nog openstaat erin gebruik te maken van een van de uitzonderingen vermeld in de tweede paragraaf van de voormelde artikelen 6 en 7 en in de memorie van toelichting het gebruik ervan te rechtvaardigen.

Afin, d'une part, de ne pas placer dans une impasse juridique les transporteurs aériens appelés à respecter tant la législation européenne que la législation américaine applicable en la matière, et d'autre part, afin de donner un effet utile aux engagements internationaux contenus dans le traité et ses annexes, la seule solution qui s'ouvre au législateur consiste à recourir à l'une des exceptions énoncées aux paragraphes 2 des articles 6 et 7, précités, et de justifier ce recours dans l'exposé des motifs.


2. Bovendien onderstrepen de partijen het belang dat zij hechten aan de naleving van de wederzijdse verbintenissen die vervat zijn in de door hen op 25 januari 2001 ondertekende regeling.

2. Les parties soulignent par ailleurs l'importance qu'elles attachent au respect des engagements réciproques définis dans les arrangements qu'elles ont signés le 25 janvier 2001.


Teneinde, enerzijds, te voorkomen dat de luchtvaartmaatschappijen die zowel de ter zake toepasselijke Europese wetgeving als de dito Amerikaanse wetgeving dienen toe te passen, in een juridische impasse geraken en teneinde, anderzijds, een nuttig effect te geven aan de internationale verbintenissen die vervat zijn in het verdrag en de bijlagen ervan, bestaat de enige oplossing die voor de wetgever nog openstaat erin gebruik te maken van een van de uitzonderingen vermeld in de tweede paragraaf van de voormelde artikelen 6 en 7 en in de memorie van toelichting het gebruik ervan te rechtvaardigen.

Afin, d'une part, de ne pas placer dans une impasse juridique les transporteurs aériens appelés à respecter tant la législation européenne que la législation américaine applicable en la matière, et d'autre part, afin de donner un effet utile aux engagements internationaux contenus dans le traité et ses annexes, la seule solution qui s'ouvre au législateur consiste à recourir à l'une des exceptions énoncées aux paragraphes 2 des articles 6 et 7, précités, et de justifier ce recours dans l'exposé des motifs.


2. Bovendien onderstrepen de partijen het belang dat zij hechten aan de naleving van de wederzijdse verbintenissen die vervat zijn in de door hen op 25 januari 2001 ondertekende regeling.

2. Les parties soulignent par ailleurs l'importance qu'elles attachent au respect des engagements réciproques définis dans les arrangements qu'elles ont signés le 25 janvier 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat onder meer om de verbintenissen die vervat zitten in het plan voor de verbetering van het gerechtelijke beleid.

Il s'agit notamment des engagements contenus dans le plan en matière d'amélioration de la politique judiciaire.


Sectie IV. - Bijzondere bepalingen in verband met de instellingen van openbaar nut van categorie A en B, bepaald door de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, die niet zijn ondergebracht onder de sectoriële code 13.12, rubriek « Deelstaatoverheid », van het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen vervat in de Verordening (EG) nr. 549/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 21 mei 2013 betreffende het Europees systeem van nationale en regionale rekeningen in de Eu ...[+++]

Section IV. - Dispositions spécifiques relatives aux organismes d'intérêt public de catégorie A et B, visées par la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, qui ne sont pas repris sous le code sectoriel 13.12, rubrique « administrations d'Etats fédérés », du Système européen des comptes nationaux et régionaux, contenu dans le Règlement (CE) n° 549/2013 du Parlement européen et du Conseil du 21 mai 2013 relatif au système européen des comptes nationaux et régionaux dans l'Union européenne Nihil Section V. - Dispositions spécifiques relatives aux autres engagements de l'entité régionale Art. 24. ...[+++]


Alle staatshoofden en regeringsleiders onderschreven toen een Pact voor groei en werkgelegenheid, waarin zeer specifieke verbintenissen zijn vervat inzake financiële injecties voor de economie, bijvoorbeeld de benutting van de resterende middelen uit de Structuurfondsen voor de lopende periode.

Tous les Chefs d’État et de gouvernement ont approuvé le Pacte pour la croissance et l'emploi, qui comprend des engagements très spécifiques à l’égard du financement de l’économie, notamment par la mobilisation de l’enveloppe restante des fonds structurels pour la période en cours.


Bij de opstelling van de ontwerp-begroting is de Raad uitgegaan van de volgende beginselen : vaststelling van duidelijke prioriteiten, realistische begrotingsbedragen die overeenstemmen met de uitvoeringsmogelijkheden met inachtneming van de aangegane verbintenissen, het bestaan van wettelijke grondslagen en handhaving van aanzienlijke marges onder de maxima van de rubrieken van de financiële vooruitzichten - dat wil zeggen de criteria die zijn vervat in het interinstitutioneel akkoord van 29 oktober 1993.

Dans l'établissement de son projet de budget, le Conseil s'est inspiré des principes suivants: identification de priorités claires, inscriptions budgétaires réalistes correspondant aux possibilités d'exécution dans le respect des engagements ainsi que l'existence de bases légales et maintien de marges substantielles sous le plafond des rubriques des perspectives financières - critères inscrits dans l'accord interinstitutionnel du 29 octobre 1993.


Het herstructureringsplan De Commissie heeft de verenigbaarheid van de steun beoordeeld in het licht van de doelstellingen en verbintenissen die in het herstructureringsplan, dat in maart 1994 bij haar is ingediend, zijn vervat, rekening houdend met de in de kaderregeling inzake herstructureringssteun vastgestelde voorwaarden.

Le plan de restructuration. La Commission a jugé la compatibilité des aides en fonction des objectifs et des engagements contenus dans le plan de restructuration qui lui a été soumis en mars 1994, en tenant compte des conditions prévues dans l'encadrement des aides à la restructuration.


-de Commissie te machtigen om de WTO mededeling te doen van de instemming van de Gemeenschappen en de lidstaten met het eindresultaat van de onderhandelingen vervat in het 5e protocol bij de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten, het besluit tot aanneming van voornoemd 5e Protocol en het besluit betreffende de verbintenissen inzake financiële diensten.

-d'autoriser la Commission d'exprimer à l'OMC l'accord des Communautés et de leurs Etats Membres sur le résultat final des négociations tels que figurant au 5e Protocole à l'Accord Général pour le commerce des services, à la décision adoptant le 5e Protocole précité et à la décision sur les engagements sur les services financiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen die vervat' ->

Date index: 2021-11-30
w