Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
OVF
Tenietgaan van verbintenissen
UFS
Verbintenissen nakomen
Verbintenissen verstrekken

Vertaling van "verbintenissen zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen | Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980

Premier Protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles




Memorandum van Overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten [ UFS | OVF ]

Mémorandum d'accord sur les engagements relatifs aux services financiers [ UFS ]


Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst

Convention sur la loi applicable aux obligations contractuelles




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


minimumvoorschriften die geleidelijk zullen worden toegepast

prescriptions minimales applicables progressivement


aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

respecter ses engagements | tenir ses promesses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aldus aangegane verbintenissen zullen openbaar worden gemaakt en de naleving ervan zal gecontroleerd worden.

Les engagements ainsi pris seront rendus publics et leur respect fera l'objet d'un suivi.


Deze preferentiële verbintenissen zullen worden toegespitst op de behoeften van elk land en de regionale context.

Ces engagements préférentiels seront adaptés aux besoins de chaque pays et au contexte régional.


Verwacht wordt dat de lidstaten verbintenissen zullen aangaan op het gebied van high-performance computing, geconnecteerde mobiliteit, digitalisering van het bedrijfsleven en digitale banen.

Les États membres devraient prendre des engagements sur le calcul à haute performance, la mobilité connectée, le passage au numérique des entreprises et les emplois du numérique.


Dankzij de door Vodafone aangeboden verbintenissen zullen de Nederlandse consumenten concurrerende prijzen en een goede keuze kunnen behouden".

Les engagements proposés par Vodafone garantissent que les consommateurs néerlandais continueront à bénéficier de prix compétitifs et d'un choix d'opérateurs satisfaisant».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze schriftelijke verbintenissen zullen in het federale register van de VS worden gepubliceerd;

Ces engagements écrits seront publiés au Federal Register américain.


De Commissie rekent erop dat de medewetgevers – het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie – snel hun verbintenissen zullen nakomen en de begrotingswijziging snel zullen goedkeuren.

La Commission compte sur les colégislateurs que sont le Parlement européen et le Conseil de l'Union européenne, pour honorer rapidement l'engagement qu'ils ont pris et adopter sans délai le budget rectificatif.


De verbintenissen zullen bijdragen tot het scheppen van één gasmarkt in Europa, aangezien Europese aankopers van gas een ruimere keuze zullen hebben tussen Noorse leveranciers.

Les engagements qui ont été pris contribueront à créer un marché unique du gaz en Europe puisque les acheteurs européens disposeront d'un choix plus large parmi les fournisseurs norvégiens.


Alle overheden, met inbegrip van de lokale autoriteiten, worden uitgenodigd het Europees handvest over de verkeersveiligheid te ondertekenen en zich te verplichten tot het invoeren van specifieke maatregelen; de aldus aangegane verbintenissen zullen openbaar worden gemaakt en de naleving ervan zal gecontroleerd worden.

Toutes les autorités, y compris locales, sont invitées à souscrire à la Charte routière européenne, et à s'engager à mettre en oeuvre des actions spécifiques qui seront publiées et feront l'objet d'un suivi.


Met name houden de door de Raad aangenomen maatregelen in dat reeds goedgekeurde programma's verder zullen worden uitgevoerd, terwijl voor nieuwe programma's een geleidelijke, voorwaardelijke aanpak gevolgd wordt waaruit de aangegane verbintenissen zullen blijken, alsmede de omstandige vooruitgang die tijdens de overgangsperiode is geboekt.

Les mesures adoptées par le Conseil prévoient notamment que les programmes déjà approuvés continueront d'être mis en oeuvre et que, pour les programmes futurs, il sera appliqué une approche graduelle et conditionnelle reflétant les engagements précités et les progrès circonstanciés observés dans le processus de transition.


Door de flexibiliteit van deze verbintenissen zullen ongewenste negatieve effecten om de marktprijzen en bijgevolg voor de bedrijfstak van DRAM- gebruikers van de EG tot een minimum worden beperkt.

En raison de la flexibilité de ces engagements, tout effet adverse sur les prix des marchés et en conséquence sur l'industrie européenne utilisatrice de DRAM sera ainsi réduit au minimum.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbintenissen zullen' ->

Date index: 2021-01-24
w