Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Helvetische Confederatie
INSTRUMENT
Zwitserland
Zwitserse Bondsstaat
Zwitserse muesli

Vertaling van "verblijfsvoorwaarden voor zwitserse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]


Samenwerkingsovereenkomst op het gebied van terminologie, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Zwitserse Bondsstaat, vertegenwoordigd door de Zwitserse Bondsraad, en de Europese Economische Gemeenschap (EEG), de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal (EGKS) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (EURATOM), vertegen- woordigd door de Commissie van de Europese Gemeenschappen

Accord de coopération en matière de terminologie sous forme d'échange de lettres entre la Confédération suisse, représentée par le conseil fédéral suisse et la Communauté économique européenne (CEE), la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA), et la Communauté européenne de l'énergie atomique (EURATOM), représentées par la Commission des Communautés européennes


Wat Liechtenstein betreft, vormt deze (dit) [INSTRUMENT] een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis in de zin van het Protocol tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein betreffende de toetreding van het Vorstendom Liechtenstein tot de Overeenkomst tussen de Europese Unie, de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de wijze waarop Zwitserland wordt betrokken bij de uitvoering, de toepassing en de ontwikkeling van het Schengenacquis* die vallen onder het gebied bedoeld in artikel 1, onder ..., van Besluit 1999/437/EG, in samenhang met artikel 3 va ...[+++]

En ce qui concerne le Liechtenstein, le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen au sens du protocole entre l'Union européenne, la Communauté européenne, la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'adhésion de la Principauté de Liechtenstein à l'accord entre l'Union européenne, la Communauté européenne et la Confédération suisse sur l'association de la Confédération suisse à la mise en œuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen*, qui relèvent du domaine visé à l'article 1er, point [...], de la décision 1999/437/CE, lue en liaison avec l'article 3 de la ...[+++]






Zwitserse Bondsstaat | Zwitserland

Confédération suisse | Suisse | Confédération [ CH; CHE ]


Zwitserland [ Helvetische Confederatie | Zwitserse Bondsstaat ]

Suisse [ Confédération helvétique | Confédération suisse ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals wordt vermeld in de omzendbrief van 11 juli 2002 betreffende de verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden (1) maken de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrije verkeer van personen, de Bijlage I, II en III, de Protocollen en de Slotakte (2), die voorzien dat Zwitserse onderdanen en hun familieleden meer voordelige bepalingen inzake toegang en verblijf genieten, het mogelijk dat gedurende een periode van maximaal twee jaar overgangsbepalingen worden behouden die op de arbeidsmarkt voorrang geven aan Belgen en EU-onderdane ...[+++]

En effet, comme indiqué dans la circulaire du 11 juillet 2002 concernant les conditions de séjour des ressortissants suisses et des membres de leur famille (1), l'Accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, ses Annexes I, II et III, les Protocoles et l'Acte final (2), qui prévoient que les ressortissants suisses ainsi que les membres de leur famille jouissent de dispositions plus avantageuses en matière d'accès et de séjour, permettent que des dispositions transitoires qui donnent priorité aux Belges et aux ressortissants U.E. su ...[+++]


In dit verband wordt verwezen naar de omzendbrief van 14 juli 1998 betreffende de verblijfsvoorwaarden voor EG-vreemdelingen en hun familieleden alsmede betreffende de verblijfsvoorwaarden voor de vreemde familieleden van de Belgische onderdanen (6), en meer bepaald de punten B van de hoofdstukken I, II en III voor een familielid van een Europese onderdaan of de omzendbrief van 11 juli 2002 betreffende de verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden voor een familielid van een Zwitser (16).

Il est renvoyé à cet égard à la circulaire du 14 juillet 1998 relative aux conditions du séjour des étrangers C. E. et des membres de leur famille ainsi que des membres de la famille étrangers des ressortissants belges (6) et plus particulièrement aux points B des chapitres I, II et III, pour le membre de la famille d'un ressortissant européen, ou à la circulaire du 11 juillet 2002 concernant les conditions de séjour des ressortissants suisses et des membres de leur famille, pour le membre de la famille d'un Suisse (16).


De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief van de Minister van Binnenlandse Zaken van 11 juli 2002 betreffende de verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden, opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse vertaling van het Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy.

Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la circulaire du Ministre de l'Intérieur du 11 juillet 2002 concernant les conditions de séjour des ressortissants suisses et des membres de leur famille, établie par le Service central de traduction allemande du Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy.


11 JULI 2002qqqspa Omzendbrief betreffende de verblijfsvoorwaarden voor Zwitserse onderdanen en hun familieleden.

11 JUILLET 2002qqqspa Circulaire concernant les conditions de séjour des ressortissants suisses et des membres de leur famille.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de Zwitserse onderdanen en hun familieleden zijn dan ook de procedures die opgenomen zijn in de hoofdstukken I tot IV van de omzendbrief van 14 juli 1998 betreffende de verblijfsvoorwaarden voor E.G. -onderdanen en hun familieleden alsmede betreffende de verblijfsvoorwaarden voor de vreemde familieleden van de Belgische onderdanen (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 21 augustus 1998), van toepassing, evenwel onder voorbehoud van volgende uitzonderingen :

Les procédures détaillées dans les chapitres I à IV de la circulaire du 14 juillet 1998 relative aux conditions du séjour des ressortissants C. E. et des membres de leur famille ainsi que celles relatives aux conditions de séjour des membres étrangers de la famille des ressortissants belges (publiée dans le Moniteur belge du 21 août 1998) sont donc applicables aux ressortissants suisses et aux membres de leur famille, sous réserve des exceptions suivantes :




Anderen hebben gezocht naar : helvetische confederatie     instrument     zwitserland     zwitserse bondsstaat     zwitserse muesli     verblijfsvoorwaarden voor zwitserse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verblijfsvoorwaarden voor zwitserse' ->

Date index: 2021-01-09
w