Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verbod dient gemilderd te worden " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat dit verbod dient gemilderd te worden ten aanzien van sociale kredietgevers die, in het raam van een procedure van collectieve schuldenregeling en mits toestemming van de bevoegde rechter zoals bedoeld in artikel 1675/7, § 3, van het Gerechtelijk Wetboek, aan een schuldenaar krediet zouden verstrekken;

Considérant que cette interdiction doit être atténuée par rapport aux prêteurs sociaux qui, dans le cadre d'une procédure de règlement collectif de dettes et moyennant l'autorisation du juge compétent telle que visée à l'article 1675/7, § 3, du Code judiciaire, octroyeraient du crédit à un débiteur;


Dispensatie was niet mogelijk. Dit absolute verbod werd gemilderd door een decreet van 28 februari 1831, dat in de volgende termen gesteld was :

Cette interdiction a été atténuée par un décret du 28 février 1831, libellé en ces termes :


Dispensatie was niet mogelijk. Dit absolute verbod werd gemilderd door een decreet van 28 februari 1831, dat in de volgende termen gesteld was :

Cette interdiction a été atténuée par un décret du 28 février 1831, libellé en ces termes :


Dispensatie was niet mogelijk. Dit absolute verbod werd gemilderd door een decreet van 28 februari 1831, dat in de volgende termen gesteld was :

Cette interdiction a été atténuée par un décret du 28 février 1831, libellé en ces termes :


Dit verbod dient echter ook te worden uitgebreid naar embryonale stamcellen.

Il convient toutefois d'étendre cette interdiction aux cellules souches embryonnaires.


Dit verbod dient echter ook te worden uitgebreid naar gameten.

Il convient toutefois d'étendre cette interdiction aux gamètes.


In gevallen waarin een tijdelijk verbod of een tijdelijke beperking van bepaalde financiële activiteiten een sectoroverschrijdend effect heeft, moet de sectorale wetgeving bepalen dat de Autoriteit in voorkomend geval via het Gemengd Comité de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen) en de Europese toezichthoudende autoriteit (Europese Autoriteit voor effecten en markten) dient te raadplegen en haar werk met die instanties dient te coördineren.

Dans les cas où une interdiction ou une restriction temporaire de certaines activités financières a des effets transsectoriels, la législation sectorielle devrait prévoir que, le cas échéant, l’Autorité consulte et coordonne son action avec l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et l’Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des marchés financiers), par l’intermédiaire du comité mixte.


Gelet op Verordening (EG) nr. 2032/2003 van de Commissie van 4 november 2003 inzake de tweede fase van het in artikel 16, lid 2, van Richtlijn 98/8/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het op de markt brengen van biociden bedoelde tienjarige werkprogramma , waarbij een verbod op het gebruik van methylbromide als biocide met ingang van 1 september 2006 werd uitgevaardigd, en Beschikking 2008/753/EG waarbij een verbod op het gebruik van methylbromide als gewasbeschermingsmiddel met ingang van 18 maart 2010 werd uitgevaardigd, dient het gebruik van met ...[+++]

Compte tenu du règlement (CE) no 2032/2003 de la Commission du 4 novembre 2003 concernant la seconde phase du programme de travail de dix ans visé à l’article 16, paragraphe 2, de la directive 98/8/CE du Parlement européen et du Conseil concernant la mise sur le marché des produits biocides qui a interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit biocide à compter du 1er septembre 2006 et de la décision 2008/753/CE qui interdit l’utilisation du bromure de méthyle en tant que produit phytopharmaceutique à partir du 18 mars 2010 au plus tard, l’utilisation du bromure de méthyle pour les applications de quarantaine et les applications préalables à ...[+++]


Het verbod dient geen afbreuk te doen aan de uitoefening van de bevoegdheden van de voor de toepassing van het mededingingsrecht bevoegde autoriteiten.

L'interdiction ne devrait pas affecter l'exercice des compétences des autorités chargées de l'application du droit de la concurrence.


Het genoemde verbod dient evenmin te gelden voor de traditionele verzending van verwerkte producten.

Cette limitation ne devrait pas non plus s’appliquer aux expéditions traditionnelles de produits transformés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod dient gemilderd te worden' ->

Date index: 2022-02-06
w