Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verbod is bijzonder nuttig gebleken » (Néerlandais → Français) :

Het geautomatiseerde validatiehulpmiddel en de mogelijkheid gegevens opnieuw in te dienen zijn voor de lidstaten bijzonder nuttig gebleken.

L'outil de validation automatique et la possibilité de modifier les données présentées ont été très utiles aux États membres.


Dat onder meer het Parlement heeft aangedrongen op samenhang met de bestaande verdragen, is bijzonder nuttig gebleken en heeft ertoe bijdragen dat een aantal belangrijke kenmerken van het nieuwe verdrag stevig zijn verankerd.

L'insistance du Parlement, et d'autres, pour qu'il y ait cohérence entre le nouveau traité et les traités existants a été particulièrement utile et a contribué à ce que plusieurs modalités fondamentales du nouveau traité puissent voir le jour.


Achteraf is uit de hoorzittingen met onder andere professor Masset in de Senaatscommissie voor de Justitie (zie Verslag namens de commissie voor de Justitie, stuk Senaat, nr. 5-869/4, Bijlage) over de minnelijke schikking gebleken dat een advies van de Raad van State bijzonder nuttig zou zijn geweest.

Or il est apparu par la suite, notamment lors de l'audition du professeur Masset en commission de la Justice du Sénat (voir le rapport fait au nom de la commission de la Justice, do c. Sénat, nº 5-869/4, annexe) concernant la transaction, qu'un avis du Conseil d'État aurait été particulièrement utile.


Bij de jongste benoemingen bij de Hoge Raad voor de Justitie, eind 2008, is gebleken dat de benoemde advocaten actief politieke steun hebben moeten zoeken en dat bepaalde verdienstelijke advocaten, die een bijzonder nuttige bijdrage hadden kunnen leveren aan de werking van de Hoge Raad voor de Justitie, niet in aanmerking kwamen omdat ze geen politieke steun hadden.

Lors des dernières nominations en date au Conseil supérieur de la Justice, qui ont eu lieu en 2008, il est apparu que les avocats nommés ont dû chercher activement un appui politique et que certains avocats méritants, qui auraient pu apporter une contribution particulièrement utile au fonctionnement du Conseil supérieur de la Justice, n'ont pas été retenus, faute de soutien politique


Bij de rellen, die Sint-Jans-Molenbeek gekend heeft, was immers gebleken dat de amateurbeelden die door een politieman vanuit het in aanbouw zijnde politiecommissariaat werden genomen, bijzonder nuttig materiaal was geweest bij de identificatie van daders en de beschrijving van de feiten naast de vaststellingen door het politiepersoneel gedaan.

En effet, il s'est avéré, lors des émeutes qui ont secoué Molenbeek-Saint-Jean, que les images d'amateur filmées par un policier depuis le commissariat en construction ont été particulièrement utiles pour identifier les auteurs et décrire les faits, en complément des constatations faites par le personnel de police.


Bij de benoemingen bij de Hoge Raad voor de Justitie in 2008, is gebleken dat de benoemde advocaten actief politieke steun hebben moeten zoeken en dat bepaalde verdienstelijke advocaten, die een bijzonder nuttige bijdrage hadden kunnen leveren aan de werking van de Hoge Raad voor de Justitie, niet in aanmerking kwamen omdat ze geen politieke steun hadden.

Lors des nominations en 2008 au Conseil supérieur de la Justice, il est apparu que les avocats nommés ont dû chercher activement un appui politique et que certains avocats méritants, qui auraient pu apporter une contribution particulièrement utile au fonctionnement du Conseil supérieur de la Justice, n'ont pas été retenus, faute de soutien politique


Een lid meent dat uit de uiteenzetting van de vorige sprekers is gebleken dat de oprichting van een werkgroep « rechten van het kind » in de schoot van de Senaat een bijzonder nuttig initiatief is.

Une commissaire estime qu'il ressort de l'exposé des intervenants précédents que la création d'un groupe de travail « droits de l'enfant » au sein du Sénat est une initiative particulièrement utile.


Dit verbod is bijzonder nuttig gebleken in verband met zaken waarin handelaren de wettelijke garantie voor gebrek aan overeenstemming voorstellen als een meerwaarde van hun product.

Ce point est particulièrement utile pour les cas dans lesquels les professionnels présentent la garantie légale contre le défaut de conformité comme une valeur ajoutée de leur produit.


8. De vredesclausule en de bijzondere vrijwaringsclausule zijn tijdens de uitvoering van de Uruguayronde bijzonder nuttige instrumenten gebleken.

La "clause de paix" et la "clause de sauvegarde spéciale" se sont révélées très utiles dans la mise en oeuvre des résultats du cycle d'Uruguay.


Het is bijzonder nuttig gebleken dat de Rekenkamer sinds 1978 op zowel strategisch als praktisch niveau een actieve rol speelt in het Contactcomité van de hoge controle-instanties van de lidstaten.

Le rôle actif que joue la Cour depuis 1978 dans le cadre du comité de contact des institutions supérieures de contrôle des États membres s'est avéré très utile sur le plan tant stratégique que pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod is bijzonder nuttig gebleken' ->

Date index: 2021-11-10
w