In het Publikatieblad van de EEG (nr. C. 162/92) luidt het antwoord van 10 maart 1992 van commissaris Mac Sharry als volgt : " Aangezien er op dit ogenblik geen specifieke communautaire voorschriften bestaan met betrekking tot de verplaatsing binnen de Gemeenschap en het uitrijden van drijfmest, meent de Commissie dat de lidstaten, indien dat produkt een ernstig gevaar kan vormen voor bijvoorbeeld de gezondheid van de veestapel of de waterkwaliteit, een verbod mogen uitvaardigen overeenkomstig de in artikel 36 van het EEG-Verdrag bepaalde voorwaarden.
Dans le Journal officiel des CEE (n° C. 162/92) se trouve la réponse du 10 mars 1992 du commissaire Mac Sharry à savoir : " En l'absence, à l'heure actuelle d'une réglementation communautaire spécifique concernant le transfert du lisier à l'intérieur de la Communauté et son épandage, la Commission estime que lorsque ce produit peut constituer un risque grave, par exemple pour la situation sanitaire du cheptel ou pour la protection de l'eau, les Etats membres peuvent adopter des mesures d'interdiction, dans les conditions établies par l'article 36 du Traité CEE.