Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisprogramma van een partij
Beperking van commercialisering
Gematigd verbod
Miljoen Europese rekeneenheden
Miljoen rekeneenheden
Miljoenen Europese rekeneenheden
Miljoenen rekeneenheden
Mln ERE
Mln RE
OVCW
Ontbinding van een partij
Oprichting van een partij
Organisatie voor het verbod van chemische wapens
Stichting van een partij
Verbod tot commercialisering
Verbod van een partij
Zacht verbod

Vertaling van "verbod nog miljoenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
miljoen rekeneenheden | miljoenen rekeneenheden | mln RE [Abbr.]

million d'unités de compte | millions d'unités de compte | MUC [Abbr.]


miljoen Europese rekeneenheden | miljoenen Europese rekeneenheden | mln ERE [Abbr.]

million d'unités de compte européennes | millions d'unités de compte européennes | MUCE [Abbr.]




Organisatie voor het verbod van chemische wapens [ OVCW ]

Organisation pour l'interdiction des armes chimiques [ OIAC ]


beperking van commercialisering [ verbod tot commercialisering ]

limitation de commercialisation [ interdiction de commercialisation ]


oprichting van een partij [ basisprogramma van een partij | ontbinding van een partij | stichting van een partij | verbod van een partij ]

constitution d'un parti [ création d'un parti | dissolution d'un parti | interdiction d'un parti | programme constitutif d'un parti ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
AI. overwegende dat er ondanks het verbod nog miljoenen tonnen asbest in gebouwen aanwezig zijn en dat er geen register bestaat van de plaatsen waar het asbest zich bevindt en van de hoeveelheden asbest die nog moeten worden verwijderd;

AI. considérant que, malgré une interdiction, des millions de tonnes d'amiante se trouvent encore dans des bâtiments et qu'il n'existe aucun registre indiquant leur emplacement ni la quantité d'amiante à éliminer;


1. onderstreept dat het verbod op foltering absoluut is op grond van het internationaal en humanitair recht en op grond van het VN-Verdrag tegen foltering; benadrukt dat foltering een van de ultieme schendingen van mensenrechten en fundamentele vrijheden vormt, met verschrikkelijke gevolgen voor miljoenen personen en hun families, en in geen enkel geval kan worden gerechtvaardigd;

1. souligne que le droit international, le droit humanitaire et la convention des Nations unies contre la torture interdisent formellement le recours à la torture; souligne que la torture constitue l'une des pires violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales, frappe très durement des millions de personnes et leurs familles, et ne saurait en aucun cas se justifier;


Ik roep dus iedereen in dit Huis op om te stemmen voor de amendementen die de zogeheten gag rule van de Verenigde Staten veroordelen en ook het verbod op condooms van het Vaticaan, laat ik het maar gewoon hardop zeggen, want die zijn rechtstreeks verantwoordelijk voor miljoenen doden en ik vind dat het Parlement dat moet veroordelen.

Je demande donc à tous les membres de cette Assemblée de voter en faveur des amendements condamnant la règle du bâillon mondiale (global gag rule) imposée par les États-Unis (qui interdit de discuter de l’avortement) et l’interdiction des préservatifs par le Vatican. Je tiens à le dire clairement, ces deux politiques sont directement responsables de millions de morts et doivent donc être condamnées par cette Assemblée.


Met het oog op het grote aantal weeskinderen dat op adoptie wacht, met name in Oost-Europa, en miljoenen ongeboren kinderen in Europa zou een strikt verbod op de adoptie van niet-Europese kinderen een belangrijke klap zijn voor de kinderhandel, net als het invoeren van een Europees register van zedendelinquenten en zwaardere straffen voor seksueel contact met kinderen en voor het bezit van kinderporno.

Vu le nombre d’orphelins attendant d’être adoptés, surtout à l’Est, et les millions d’enfants qu’on ne laisse pas naître en Europe, une interdiction stricte sur l’adoption d’enfants non européens aurait un impact fort à l’encontre de la traite des enfants, comme l’auraient l’introduction d’un registre des délinquants sexuels à l'échelle européenne et des sanctions plus lourdes en cas d'activité sexuelle avec des enfants ou de possession de matériel pornographique mettant en scène des enfants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijnheer de Voorzitter, collega’s, terugkomend op het onderhavig thema beseffen wij heel goed dat in de confrontatie met iets nieuws – ook indien dit nieuws veelbelovend is voor bijvoorbeeld de genezing van miljoenen en miljoenen mensen – onmiddellijk de normale, traditionele reactie de kop op steekt. Het is altijd en eeuwig dezelfde reactie, de reactie van het verbod, van de kruistocht, van de kreet “bestorm de barbaren”!

Monsieur le Président, chers collègues, en revenant à la question, nous nous apercevons que, face à l'innovation - même à l'innovation prometteuse, en termes de traitement des maladies pour des millions de personnes - se déclenche la réaction normale, traditionnelle, celle de toujours, de la prohibition, de la croisade, du "sus aux barbares !", sans même se demander si cette interdiction fonctionnera ou pourrait fonctionner, ou si nous sommes capables de la faire respecter ou de la contrôler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod nog miljoenen' ->

Date index: 2024-07-14
w