Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Collectief ontslag
Gratie
Massaal ontslag
Ontslag
Ontslag om economische redenen
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Plannen voor het ontslag van cliënten ontwikkelen
Plannen voor het ontslag van patiënten ontwikkelen
Rehabilitatie
Strafverjaring
Tijdelijk buiten dienst
Verbod
Verbod tot verblijf
Verbod van vrij verkeer
Vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

Vertaling van "verbod op ontslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontslag [ tijdelijk buiten dienst ]

licenciement [ mise à pied ]


plannen voor het ontslag van cliënten ontwikkelen | plannen voor het ontslag van patiënten ontwikkelen

planifier le renvoi de patients


de ambtsvervulling eindigt door vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

les fonctions prennent fin par démission volontaire ou d'office


collectief ontslag | massaal ontslag

licenciement collectif | licenciement massif


vrijwillig ontslag of ontslag ambtshalve

par démission volontaire ou d'office


ontslag om economische redenen

licenciement économique


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tweede lid bepaalt immers dat het verbod beperkt is tot een periode van twee jaar te rekenen vanaf het ontslag van de betrokken personen of van eender welke andere vorm van beëindiging van de vroegere activiteiten (bijvoorbeeld oppensioenstelling).

Dans l'alinéa 2, il est en effet précisé que l'interdiction est limitée à une période de deux ans qui suit la démission desdites personnes ou tout autre façon de mettre fin aux activités précédentes (par exemple départ à la retraite).


Werd een ontslag, inhouding van wedde, lagere inschaling of een verbod de eretitel van zijn ambt te voeren overwogen of uitgesproken?

Un licenciement, une retenue sur salaire, une régression barémique ou une interdiction de porter le titre honorifique de ses fonctions ont-ils été envisagés ou prononcés ?


Dit verbod kent evenwel twee uitzonderingen: - enerzijds het ontslag zonder opzegging, noch vergoeding om een dringende reden, die vooraf door het arbeidsgerecht werd erkend, - en anderzijds het ontslag met een opzegging of de betaling van een verbrekingsvergoeding om economische of technische redenen die vooraf ter beoordeling van het paritair comité worden voorgelegd.

Cette interdiction connait toutefois deux exceptions: - le licenciement sans préavis, ni indemnité pour motif grave, préalablement reconnu par la juridiction du travail, d'une part, - et le licenciement moyennant préavis ou paiement d'une indemnité de rupture justifié par motif économique ou technique préalablement soumis à l'appréciation de la commission paritaire.


Het ontslag van Herwig Persoons bij Eurostation en het verbod op managementvennootschappen bij overheidsbedrijven (MV 3611).

Licenciement de M. Herwig Persoons chez Eurostation et interdiction des sociétés de management dans les entreprises publiques (QO 3611).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag wordt een hoofdstuk IIbis (nieuw) ingevoegd, onder het opschrift « Verbod van collectief ontslag », dat de artikelen 12bis tot 12quater bevat, luidende :

Dans l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs il est inséré un chapitre IIbis (nouveau), intitulé « Interdiction des licenciements collectifs », qui comprend les articles 12bis à 12quater, rédigés comme suit :


In het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag wordt een hoofdstuk IIbis (nieuw) ingevoegd, onder het opschrift « Verbod van collectief ontslag », dat de artikelen 12bis tot 12quater bevat, luidende :

Dans l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs il est inséré un chapitre IIbis (nouveau), intitulé « Interdiction des licenciements collectifs », qui comprend les articles 12bis à 12quater, rédigés comme suit:


In het koninklijk besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag wordt een hoofdstuk IIbis (nieuw) ingevoegd, onder het opschrift « Verbod van collectief ontslag », dat de artikelen 12bis tot 12quater bevat, luidende :

Dans l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs il est inséré un chapitre IIbis (nouveau), intitulé « Interdiction des licenciements collectifs », qui comprend les articles 12bis à 12quater, rédigés comme suit:


De twee bovenvermelde voorstellen streven een drievoudige doelstelling na : een verbod op het cumuleren van kandidaturen bij gelijktijdige verkiezingen waarvan de mandaten onverenigbaar zijn, het ontslag van rechtswege uit de lopende bij verkiezing verkregen mandaten als effectief lid van een andere parlementaire assemblee, wanneer deze mandaten onverenigbaar zijn, en het verbod op het cumuleren van kandidaturen, op eenzelfde lijst, voor een effectieve plaats en een plaats op de lijst van opvolgers.

Les deux propositions susmentionnées poursuivent un triple objectif: l'interdiction du cumul de candidatures à des élections simultanées dont les mandats sont incompatibles entre eux, la démission de plein droit des mandats électifs déjà en cours en cas d'élection en qualité d'effectif au sein d'une autre assemblée parlementaire, lorsque ces mandats sont incompatibles entre eux, et l'interdiction du cumul de candidatures, sur une même liste, entre une place effective et une place suppléante.


a) verbod op ontslag om economische of technische redenen.

a) interdiction de licenciement pour des raisons économiques ou techniques.


De twee voorstellen streven een drievoudige doelstelling na: een verbod op het cumuleren van kandidaturen bij gelijktijdige verkiezing waarvan de mandaten onverenigbaar zijn, het ontslag van rechtswege uit de lopende bij verkiezing verkregen mandaten als effectief lid bij een andere parlementaire assemblee, wanneer deze mandaten onverenigbaar zijn, en het verbod op het cumuleren van kandidaturen op eenzelfde lijst van een effectieve plaats en een plaats op de lijst van opvolgers.

Les deux propositions poursuivent un triple objectif : l'interdiction du cumul de candidatures à des élections simultanées dont les mandats sont incompatibles entre eux, la démission de plein droit des mandats électifs déjà en cours en cas d'élection en qualité d'effectif au sein d'une autre assemblée parlementaire, lorsque ces mandats sont incompatibles, et l'interdiction du cumul des candidatures sur une même liste, entre une place effective et une place suppléante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbod op ontslag' ->

Date index: 2022-11-09
w