Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van de verblijfsvergunning
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene
Gelieerde maatschappij
Gelieerde onderneming
Humanitaire verblijfsvergunning
Intrekking van de verblijfsvergunning
Machtiging tot verblijf
Tijdelijke verblijfsvergunning
Verblijfsverbod
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning
Verblijfsvergunning voor ontheemden
Verbonden onderneming
Verbonden partij
Vergunning tot verblijf
Verwant bedrijf

Vertaling van "verbonden een verblijfsvergunning " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
humanitaire verblijfsvergunning | verblijfsvergunning op grond van redenen van klemmende humanitaire aard

autorisation de séjour pour des raisons humanitaires | permis de résidence humanitaire


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]


gelieerde maatschappij | gelieerde onderneming | verbonden onderneming | verbonden partij | verwant bedrijf

entreprise affiliée | entreprise liée | société apparentée | société liée


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...


tijdelijke verblijfsvergunning

carte de séjour temporaire


verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour


verblijfsvergunning voor ontheemden

autorisation de séjour pour personnes déplacées


EG-verblijfsvergunning van langdurig ingezetene

permis de séjour de résident de longue durée CE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is de uitwerking van het regeerakkoord waarbij vreemdelingen die een vaststaand werkaanbod hebben en kunnen bewijzen dat ze ten minste sedert 31 maart 2007 duurzaam in ons land verblijven, een arbeidskaart en daaraan verbonden een verblijfsvergunning kunnen krijgen.

Ce texte concrétise la disposition de l’accord de gouvernement selon laquelle les étrangers qui ont une offre de travail ferme et qui peuvent prouver qu’ils séjournent durablement dans notre pays depuis au moins le 31 mars 2007 peuvent acquérir une carte professionnelle et, partant, un titre de séjour.


2. In afwijking van artikel 3, lid 1, en van artikel 8 van Richtlijn 2003/86/EG wordt aan het afgeven van een verblijfsvergunning aan de gezinsleden niet de voorwaarde verbonden dat de onderzoeker reden heeft om te verwachten dat hem een permanent verblijfsrecht zal worden toegekend en dat hij al ten minste gedurende een bepaalde periode in het land verblijft.

2. Par dérogation à l'article 3, paragraphe 1, et à l'article 8 de la directive 2003/86/CE, l'octroi d'un titre de séjour aux membres de la famille n'est pas subordonné à l'exigence d'une perspective raisonnable pour le chercheur d'obtenir un droit de séjour permanent, ni d'une durée de séjour minimale.


Voor hem moet het toekennen van een verblijfsvergunning verbonden blijven met enige kennis van het Frans.

Pour lui, l'obtention d'une carte de résidence doit restée liée à un certain niveau de connaissance du français.


In mei 2001 heeft de minister de leiding van de KBVB ontmoet om tot een vergelijk te komen : de KBVB heeft zich er dan toe verbonden zijn reglement te veranderen om de licentieaanvraag te koppelen aan de voorwaarde dat een speler over een arbeidskaart en een verblijfsvergunning moet beschikken.

En mai 2001, la ministre a rencontré les responsables de l'URBSFA pour prendre des engagements de part et d'autre : l'URBSFA s'est alors engagée à modifier sa législation pour lier la demande de licence à la condition, pour le joueur, de disposer d'un permis de travail et de séjour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De ontworpen tekst betreft het schijnhuwelijk dat « voornamelijk tot doel heeft » de vreemde echtgenoot de voordelen te doen verwerven die verbonden zijn aan een huwelijk « en die betrekking hebben op het verkrijgen van de nationaliteit of de verblijfsvergunning ».

1. Le texte en projet concerne les mariages simulés contractés « dans le but principal » de faire bénéficier le conjoint étranger des effets liés au mariage « en ce qui concerne l'acquisition de la nationalité ou le titre de séjour ».


Art. 171 bis. ­ De ambtenaar van de burgerlijke stand kan weigeren het huwelijk te voltrekken of de daaraan voorafgaande formaliteiten te vervullen, wanneer er gewichtige en met elkaar overeenstemmende vermoedens bestaan dat het huwelijk voornamelijk tot doel heeft de voordelen te verwerven of te doen verwerven die verbonden zijn aan een huwelijk met een echtgenoot die de Belgische nationaliteit bezit of onderdaan is van een Lid-Staat van de Europese Unie, en die betrekking hebben op het verkrijgen van de nationaliteit of de verblijfsvergunning.

Art. 171 bis. ­ L'officier de l'état civil peut refuser de célébrer le mariage ou d'accomplir les formalités préalables à celui-ci, lorsqu'il existe des présomptions graves et concordantes que l'union est contractée dans le but principal de bénéficier ou de faire bénéficier des effets liés au mariage avec un conjoint de nationalité belge ou ressortissant d'un État membre de l'Union européenne, en ce qui concerne l'acquisition de la nationalité ou le titre de séjour.


24. dringt erop aan dat het kader voor de periode na 2015 allereerst doelstellingen omvat op het gebied van de toegankelijkheid en betaalbaarheid van goede gezondheidszorg waarbij de nadruk ligt op gezondheidsbevordering, preventie en geneesmethoden met inbegrip van de seksuele en reproductieve gezondheid en de daaraan verbonden rechten en hiv/aids als belangrijke onderdelen, evenals concrete maatregelen met het oog op de invoering van elementaire stelsels voor gezondheidszorg die alle mensen toegang bieden tot preventie, behandeling, ...[+++]

24. insiste pour que le cadre pour l'après-2015 définisse en premier lieu des cibles en matière de soins de santé de qualité, accessibles et abordables en mettant l'accent sur la promotion de la santé, la prévention et les interventions curatives, y compris la santé génésique et sexuelle et les droits connexes, le VIH/SIDA et l'accès au traitement, et, en deuxième lieu, des activités concrètes visant à mettre en place des systèmes de soins de santé de base offrant prévention, traitement, soin et soutien à toutes les personnes, y compris aux groupes les plus marginalisés et vulnérables, tels que les minorités, les détenus, les migrants, l ...[+++]


De persoon in kwestie is bijvoorbeeld ingezetene van dat land, of heeft een verblijfsvergunning van onbeperkte duur in dat land. Het is ook mogelijk dat personen met een land verbonden zijn doordat daar gevangenisstraffen of andere veiligheidsmaatregelen aan hen zijn opgelegd.

Par exemple, il se peut que celle-ci possède la nationalité de ce pays, un permis de séjour illimité sur le territoire de ce dernier ou un lien étroit avec ce pays en termes de peines de prison ou d’autres mesures de sécurité dont elle fait l’objet.


Een verblijfsvergunning voor een korte periode zou niet verbonden moeten worden aan samenwerking met de betreffende autoriteiten.

Un permis de séjour de courte durée ne devrait pas être lié à une coopération avec les autorités compétentes.


De rapporteur dringt er bij alle lidstaten op aan om aan deze richtlijn deel te nemen, omdat zij, als zij deze gelegenheid niet aangrijpen, legaal op hun grondgebied verblijvende onderdanen van derde landen een aanzienlijk potentieel voordeel en meer rechten op grond van een EU-verblijfsvergunning onthouden die met het wonen in een andere EU-lidstaat zijn verbonden.

Votre rapporteur invite instamment tous les États membres à participer à cette directive. En effet, en s'y soustrayant, ils privent des ressortissants de pays tiers en séjour légal sur leur territoire d'un avantage potentiel majeur, à savoir bénéficier des droits élargis qu'offre un permis communautaire et du séjour dans un autre État membre de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden een verblijfsvergunning' ->

Date index: 2024-05-27
w