Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijkomende eis die verbonden is aan ...
Bijkomende eis die verbonden is met ...
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Medaille van de Oorlogsvrijwilliger-Strijder
Oud-strijder
Polypeptide
Vijandelijke strijder

Traduction de «verbonden strijders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers

Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre




Medaille van de Oorlogsvrijwilliger-Strijder

Médaille du Volontaire-Combattant


bijkomende eis die verbonden is aan ... | bijkomende eis die verbonden is met ...

demande accessoire à ...




polypeptide | keten van een groot aantal met elkaar verbonden aminozuren

polypeptide | composé formé de plusieurs acides aminés


myopathie met hexagonale, kruiselings verbonden buisvormige rijen

myopathie avec configuration hexagonale des tubules


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogeen van oorsprong z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. overwegende dat Boko Haram via internationale contacten met al-Shabaab in Somalië en Al-Qaeda in de islamitische Maghreb, financiële steun, training en materiaal ontvangt, maar dat Boko Haram zo heterogeen is dat hiermee verbonden strijders niet noodzakelijkerwijs de salafistische doctrine volgen; overwegende dat Boko Haram eveneens middelen genereert door ander andere drugshandel, smokkel, wapenhandel, kidnapping en bedelarij; overwegende dat bovendien, naar verluidt bepaalde politici de organisatie rechtstreeks ondersteunen;

L. considérant que les liens internationaux que Boko Haram entretient avec Al-Chebab en Somalie et Al-Qaida au Magheb islamique (AQMI) lui permettent de compter sur une aide financière, des possibilités d'entraînement et du matériel, mais que Boko Haram est si éclaté que les combattants affiliés à la secte ne sont pas forcément des adeptes du salafisme; que Boko Haram se finance notamment par le trafic de drogue, la contrebande, le trafic d'armes, les enlèvements et la mendicité; que, de surcroît, certains responsables politiques apporteraient directement leur appui à la secte;


Worden eveneens beschouwd als pensioenen van de overheidssector, alle bijkomende voordelen van de in a) tot en met d) bedoelde pensioenen; 11° vergoedingspensioenen en oorlogsrenten : a) de vergoedingspensioenen toegekend aan de militaire en ermee gelijkgestelde oorlogsslachtoffers evenals de vergoedingspensioenen van vredestijd; b) de frontstrepen- en gevangenschapsstrepenrenten van de oorlog 1914-1918, de strijders- en gevangenschapsrenten, de mobilisatierenten en de renten voor de verplicht ingelijfden bij het Duitse leger; c) de renten verbonden aan de na ...[+++]

11° pensions de réparation et rentes de guerre : a) les pensions de réparation accordées aux victimes militaires de la guerre et y assimilées ainsi que les pensions de réparation du temps de paix; b) les rentes de chevrons de front et de captivité de la guerre 1914-1918, les rentes de combattant, les rentes de captivité, les rentes de mobilisé et les rentes d'incorporés de force dans l'armée allemande; c) les rentes liées aux ordres nationaux; d) les pensions et rentes accordées aux ayants droit des bénéficiaires d'une pension ou rente visée aux a) et b).


T. overwegende dat er meldingen zijn over tientallen burgers die vanwege feitelijke of vermeende verwantschap op grond van afstamming, familie of godsdienst ontvoerd zijn zowel door troepen van Libische Dageraad als door strijders die met generaal Haftar verbonden zijn; overwegende dat, naar verluidt, de gedetineerden in de meeste gevallen gefolterd zijn en sommigen, naar het schijnt, daardoor omgekomen zijn;

T. considérant qu'il est fait état d'enlèvement de dizaines de civils, tant par les forces du groupe "Aube de la Libye" que par des combattants affiliés au général Haftar, perpétrés sur la base d'une appartenance tribale, familiale ou religieuse réelle ou supposée; considérant que dans la plupart des cas, les détenus auraient été torturés, et que certains seraient morts des suites de ces tortures;


De Commissie heeft 20 miljoen euro gestort aan het fiduciair fonds van de Wereldbank voor de demobilisatie en de maatschappelijke reïntegratie van de ex-strijders in Midden-Afrika en heeft zich er met de lidstaten toe verbonden om met 5 miljoen euro bij te dragen tot de oprichting van een eengemaakte geïntegreerde politie die moet toezien op de veiligheid tijdens de overgangsperiode.

La Commission a versé 20 millions d'euros au fonds fiduciaire établi par la Banque mondiale pour la démobilisation et la réinsertion des ex-combattants en Afrique centrale et elle s'est engagée, avec les États membres à participer, à hauteur de 5 millions d'euros, à la mise en place de l'Unité de police intégrée, chargée de sécuriser la transition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 15 juli 2003 hebben de Colombiaanse regering en de meeste van de met de Verenigde Zelfverdedigingsmilities van Colombia (Autodefensas Unidas de Colombia/AUC) verbonden paramilitaire groeperingen een akkoord ondertekend dat het begin inluidde van de officiële gesprekken, en dat met name voorzag in de demobilisatie van de paramilitaire strijders tegen eind 2005.

Le 15 juillet 2003, le gouvernement colombien et la plupart des groupes paramilitaires liés aux Milices d'autodéfense unies de Colombie (Autodefensas Unidas de Colombia/AUC) signaient un accord marquant le début des pourparlers officiels et prévoyant notamment la démobilisation, jusqu'à la fin de 2005, des combattants paramilitaires.


Art. 2. Het hoofdstuk II van de bijlage van het koninklijk besluit van 27 augustus 1993 dat de modaliteiten bepaalt tot terugbetaling door het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers van farmaceutische verstrekkingen dewelke ondergeschikt is aan sommige voorwaarden en enkel wordt toegestaan na advies van de aan het Instituut verbonden geneesheer, wordt als volgt aangevuld :

Art. 2. Le chapitre II de l'annexe de l'arrêté royal du 27 août 1993 fixant les conditions d'intervention de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre dans le coût des fournitures pharmaceutiques dont le remboursement est subordonné à certaines conditions et autorisé après avis du médecin attaché à l'Institut, est complété comme suit :


Musharraf verklaarde dat deze strijders verbonden waren met Al Qaida.

Musharraf a déclaré que les militants possédaient un lien avec Al-Qaïda.


Artikel 1. De weddeschalen verbonden aan de hiernavermelde bijzondere graden bij het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers worden, met ingang van de inwerkingtreding van het koninklijk besluit tot vaststelling van de personeelsformatie van het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, vastgesteld als volgt:

Article 1. Les échelles de traitement liées aux grades particuliers mentionnés ci-après à l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre sont fixées, à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté royal fixant le cadre organique de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, comme suit :


Art. 8. § 1. De weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden en voorkomen in het koninklijk besluit van 16 december 1981 tot vaststelling van de weddeschalen verbonden aan de bijzondere graden bij het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 maart 1990, worden vervangen door de weddeschaal vermeld in het artikel 6 vanaf 1 januari 1996.

Art. 8. § 1. Les échelles de traitement liées aux grades particuliers repris à l'arrêté royal du 16 décembre 1981 fixant les échelles de traitement des grades particuliers de l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, modifié par l'arrêté royal du 21 mars 1990, sont remplacées par l'échelle de traitement mentionnée à l'article 6 à partir du 1 janvier 1996.


Waarom krijgen de oud-strijders van de oorlog in Korea geen nationale erkenning, met de daaraan verbonden voordelen?

Pour quelle raison ces anciens combattants de Corée n'ont-ils pas droit à la reconnaissance nationale, avec les avantages qui y sont liés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verbonden strijders' ->

Date index: 2023-06-20
w