Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbruik van nutsvoorzieningen
Binnenlands verbruik
Collectief verbruik van particuliere instanties
Collectief verbruik van particuliere instellingen
Consumptie
Eindconsumptie in de gezinshuishoudingen
Eindverbruik in de gezinshuishoudingen
Finaal verbruik door de gezinshuishoudingen
Finaal verbruik van gezinshuishoudingen
Gewerkte dag
Gezinsconsumptie
Particulier verbruik
Particuliere consumptie
Raad geven over verbruik van nutsvoorzieningen
Raad voor het Verbruik
Uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding
Verbruik
Verbruik per hoofd
Verbruik per inwoner

Traduction de «verbruik gewerkt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eindconsumptie in de gezinshuishoudingen | eindverbruik in de gezinshuishoudingen | finaal verbruik door de gezinshuishoudingen | finaal verbruik van gezinshuishoudingen | gezinsconsumptie | particulier verbruik | particuliere consumptie | uiteindelijk verbruik van de gezinshuishouding

consommation des ménages | consommation finale des ménages | consommation privée




verbruik per hoofd [ verbruik per inwoner ]

consommation par tête [ consommation par habitant ]


collectief verbruik van particuliere instanties | collectief verbruik van particuliere instellingen | collectief verbruik van privaatrechteleijke instellingen

consommation collective des administrations privées






communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation


advies geven over verbruik van nutsvoorzieningen | raad geven over verbruik van nutsvoorzieningen

donner des conseils en matière de consommation d'énergie


representatieve organisatie ter verdediging van de verbruikers

organisation représentative de la défense des consommateurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Kennis van de eigenschappen en de kwaliteit van drukplaten - Kennis van register (voor- en zijmarges) - Kennis van de eigenschappen, de aard en de samenstelling van lijmen, nietdraad en andere (hulp)grondstoffen - Kennis van de (de)montage van onderdelen van drukpersen (inkt- en vochtrollen, rubberdoek, ...) - Kennis van de van de (de)montage van onderdelen van machines voor afwerking (walsen, messen, tassensectie, ... ) - Kennis van de correcte manipulatie van drukdragers (stapelen, keren, tegenkrullen, nazicht op beschadigde vellen) - Kennis van de conditioneringstechnieken van de grondstoffen en de half-afgewerkte producten (voorbeeld: instellen van de luchtvochtigheid) - Kennis van de meting en instelling van de inkt- en waterbalans - ...[+++]

Spécifiques - connaissances de base du calibrage d'écran ; - connaissances de base du montage de pages et de la forme d'impression ; - connaissances de base des propriétés de toiles de caoutchouc ; - connaissances de base des techniques et des matériels d'emballage ; - connaissances de base des techniques pédagogiques (notamment communication non violente/transfert de connaissances) ; - connaissances de base des applications transmédiatiques ; - connaissances de base du planning de production ; - connaissances de base des fichiers PDF certifiés ; - connaissances de base du format JDF ; - connaissances de base des applications logicielles destinées au développement de produits graphiques (par exemple, logiciels de traitement d'image ...[+++]


In dit verband moet worden opgemerkt dat de bedrijfstak van de Unie op nagenoeg volledige capaciteit heeft gewerkt en slechts verwaarloosbare voorraden had, terwijl het DCD-verbruik in de EU is blijven groeien.

À cet égard, il convient de noter que l’industrie de l’Union a tourné pratiquement à pleine capacité avec des stocks négligeables, tandis que la consommation de DCD dans l’Union continuait d’augmenter.


− (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil eerst de heer Remek en de Commissie industrie, onderzoek en energie bedanken dat ze zo hard hebben gewerkt aan een onderwerp dat bijzondere aandacht verdient, want het klopt dat we via ICT een waardevolle bijdrage kunnen leveren aan de bestrijding van het klimaatprobleem en zowel het verbruik als de uitstoot van koolstof met 20 procent kunnen terugbrengen.

− (EN) Madame la Présidente, permettez-moi d’abord de remercier M. Remek et la commission ITRE de s’être autant impliqués dans un dossier qui est de la plus grande importance, parce qu’il est vrai que les technologies informatiques (TIC) peuvent nous permettre de contribuer considérablement à la lutte contre le changement climatique et à la réalisation des objectifs de réduction de 20 % de la consommation d’énergie d’une part et des émissions de carbone d’autre part.


Naar het voorbeeld van de intelligente voertuigen moet eraan worden gewerkt het verbruik van voertuigen met behulp van computers te verminderen.

D'après l'exemple des véhicules intelligents, il faut œuvrer à une solution informatisée permettant de réduire la consommation des véhicules.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De diensten van de Commissie hebben zich ook samen met de OESO over belastingvraagstukken op het gebied van de elektronische handel gebogen en met name aan richtsnoeren voor de vaststelling van de plaats van verbruik gewerkt.

Les services de la Commission ont également travaillé avec l’OCDE sur les questions de fiscalité du commerce électronique, et notamment à l’élaboration de lignes directrices sur la définition du lieu de consommation.


De diensten van de Commissie hebben zich ook samen met de OESO over belastingvraagstukken op het gebied van de elektronische handel gebogen en met name aan richtsnoeren voor de vaststelling van de plaats van verbruik gewerkt.

Les services de la Commission ont également travaillé avec l’OCDE sur les questions de fiscalité du commerce électronique, et notamment à l’élaboration de lignes directrices sur la définition du lieu de consommation.


E. overwegende dat overdreven verstedelijking en niet altijd milieuvriendelijke infrastructuurontwikkeling het verbruik van de natuurlijke bodem in de hand hebben gewerkt, grote compacte ruimten hebben gegenereerd die de relatie van de burger tot zijn natuurlijke omgeving hebben beperkt, het landareaal hebben gefragmenteerd, de loop van het water hebben gewijzigd en de risico's van overstromingen hebben vergroot, en overwegende dat dit proces geresulteerd heeft in een onhoudbare situatie in vele Europese kustgebieden,

E. considérant que l'urbanisation excessive et la construction d'infrastructures, pas toujours respectueuses de l'environnement, ont favorisé l'utilisation des sols naturels, ont généré de grands espaces compacts qui réduisent la relation du citoyen avec l'environnement naturel, ont fragmenté le territoire, modifiant les lits des cours d'eau et accroissant les risques d'inondations, et reconnaissant que ce processus est particulièrement insoutenable dans de nombreuses zones côtières européennes,


E. overwegende dat overdreven verstedelijking en niet altijd milieuvriendelijke infrastructuurontwikkeling het verbruik van de natuurlijke bodem in de hand hebben gewerkt, grote compacte ruimten hebben gegenereerd die de relatie van de burger tot zijn natuurlijke omgeving hebben beperkt, het landareaal hebben gefragmenteerd, de loop van het water hebben gewijzigd en de risico's van overstromingen hebben vergroot, en overwegende dat dit proces geresulteerd heeft in een onhoudbare situatie in vele Europese kustgebieden,

E. considérant que l'urbanisation excessive et la construction d'infrastructures, pas toujours respectueuses de l'environnement, ont favorisé l'utilisation des sols naturels, ont généré de grands espaces compacts qui réduisent la relation du citoyen avec l'environnement naturel, ont fragmenté le territoire, modifiant les lits des cours d'eau et accroissant les risques d'inondations, et reconnaissant que ce processus est particulièrement insoutenable dans de nombreuses zones côtières européennes, comme la côte est de l'Espagne,


Op het gebied van de energiestatistieken zal worden gewerkt aan verbetering van de kwaliteit van de energiebalansen, vooral op het gebied van het verbruik, teneinde beter te kunnen inspelen op de behoeften die voortvloeien uit de toezichtmechanismen voor emissies van broeikasgassen.

Dans le domaine des statistiques de l'énergie, les travaux consisteront à améliorer la qualité des bilans énergétiques, en particulier en ce qui concerne la consommation, afin de mieux répondre aux exigences découlant du mécanisme de surveillance des émissions de gaz à effet de serre.


Op het gebied van de energiestatistieken zal worden gewerkt aan verbetering van de kwaliteit van de energiebalansen, vooral op het gebied van het verbruik, teneinde beter te kunnen inspelen op de behoeften die voorvloeien uit de toezichtmechanismen voor emissies van broeikasgassen.

Dans le domaine des statistiques de l'énergie, les travaux consisteront à améliorer la qualité des bilans énergétiques, en particulier en ce qui concerne la consommation, afin de mieux répondre aux exigences découlant du mécanisme de surveillance des émissions de gaz à effet de serre.


w