Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verder doen afnemen " (Nederlands → Frans) :

Het Ellips-systeem dat eind 1996 is opgestart (uitwisseling en verrekening van grote bedragen via een online -systeem van bruto-regeling) heeft weliswaar nog minder deelnemers dan het UCV, maar zal de nu reeds ondermaatse deelname aan het UCV wellicht nog verder doen afnemen.

Le démarrage du système Ellips en fin 1996 (échange et compensation de gros montants via un système de règlement brut en temps réel), qui compte un nombre de participants directs encore plus réduit qu'au C.E.C., renforcera encore sensiblement la tendance à la sous-participation au C.E.C.


Als men denkt in termen van een politieke klasse die haar machtsbasis of legitimiteit ziet afbrokkelen, dan is het helemaal niet zeker dat de allochtonen die legitimiteit verder doen afnemen.

Si l'on raisonne en termes d'une classe politique qui voit s'effriter la base de son pouvoir ou sa légitimité, il n'est pas du tout certain que les allochtones font diminuer plus encore cette légitimité.


Volgende projecten werden door mijn administratie al verder ontwikkeld : - De gevallen van fraude in het wegvervoer doen afnemen dankzij beter gecoördineerde en beter gerichte controles: een actieplan werd opgesteld door staatssecretaris M. Tommelein met alle betrokken ministers.

Les projets suivants ont été déjà développés par mon administration: - Réduire les cas de fraude dans le transport routier grâce à des contrôles mieux coordonnés et mieux ciblés: un plan d'action a été rédigé par le secrétaire d'État M. Tommelein avec tous les ministres concernés.


Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; d) welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "levels of government revenue" te verzamelen "that best allow them to ...[+++]

Dans l'affirmative a eu lieu cette évaluation et quelles en ont été les conclusions; d) quelles clauses de la convention incitent à la prudence ou demandent un examen plus poussé pour vérifier si elles génèrent certaines formes d'abus ou tendent à éroder l'assiette fiscale dans le pays en développent et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développent et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer durablement, au niveau national, l'éradication de la pauvreté et le développement, conformément aux conclusions d ...[+++]


Zo ja, wanneer en wat waren de conclusies; 12. welke clausules in het verdrag aanleiding geven tot voorzichtigheid of verder onderzoek vergen om na te gaan of ze bepaalde vormen van misbruik in de hand werken of de belastbare basis in het ontwikkelingsland al te zeer doen afnemen en daardoor niet stroken met de coherentie van het beleid met ontwikkeling en in het bijzonder de doelstelling om ontwikkelingslanden toe te laten "levels of government revenue" te verzamelen "that best allow them to ...[+++]

Dans l'affirmative, quand et quelles ont été les conclusions; 12. quelles clauses de la convention incitent-elles à la prudence ou demandent-elles un examen plus poussé afin de vérifier si elles donnent lieu à certaines formes d'abus ou tendent à faire éroder l'assiette fiscale dans le pays en développement et ne sont dès lors pas cohérentes avec la politique de développement et notamment avec l'objectif visant à permettre aux pays en développement d'atteindre des niveaux de recettes publiques qui leur permettent au mieux de financer ...[+++]


Verder is mevrouw Van der Straeten van oordeel dat de overdracht van de Assigned Amount Units-overschotten de ambities tijdens het post-Kyoto-tijdperk gevoelig zou doen afnemen.

Mme Van der Straeten considère par ailleurs que la cession des excédents d'unités de quantité attribuée aurait pour effet de réduire sensiblement les ambitions pendant la période post-Kyoto.


Verder is mevrouw Van der Straeten van oordeel dat de overdracht van de Assigned Amount Units-overschotten de ambities tijdens het post-Kyoto-tijdperk gevoelig zou doen afnemen.

Mme Van der Straeten considère par ailleurs que la cession des excédents d'unités de quantité attribuée aurait pour effet de réduire sensiblement les ambitions pendant la période post-Kyoto.


Wanneer dus bepaalde « overheids »maatregelen het rendement van de vastgoedinvesteringen nog doen afnemen of zij de positie van de huurder ten opzichte van de verhuurder versterken (bijvoorbeeld dreiging van de opschorting van de uithuiszetting, .), zal ook het aanbod van verhuurbaar vastgoed verder dalen.

Dès lors, si certaines mesures « des autorités » compriment encore le rendement des investissements immobiliers ou renforcent la position du locataire par rapport au bailleur (par exemple la menace d'une suspension de l'expulsion, .), l'offre d'immeubles à louer continuera, elle aussi, à décroître.


25. benadrukt dat een verbeterde energie-efficiëntie en energiebesparingen een essentiële rol zullen spelen in de omvorming van het energiesysteem en dat het halen van de doelstellingen voor 2020 een voorwaarde vormt voor verdere vooruitgang tegen 2050; beveelt in dit verband aan dat de lidstaten meer inspanningen leveren om de onlangs goedgekeurde energie-efficiëntierichtlijn volledig toe te passen, en dat bewustmakingscampagnes en energie-efficiëntie worden opgenomen in de nationale leerplannen in de lidstaten; beveelt de lidstaten en de Commissie aan meer te doen om nation ...[+++]

25. souligne que l'amélioration de l'efficacité énergétique et des économies d'énergie jouera un rôle essentiel dans la transformation du système énergétique, et que la réalisation des objectifs pour 2020 est une condition préalable si l'on veut poursuivre les progrès jusqu'en 2050; recommande à cet égard aux États membres d'intensifier leurs efforts en vue de la mise en œuvre intégrale de la directive sur l'efficacité énergétique adoptée récemment, et préconise d'intégrer les campagnes de sensibilisation et l'efficacité énergétique dans les programmes d'enseignement nationaux des États membres; recommande aux États membres et à la Commission d'associer davantage les projets nationaux et les banques de développement nationales et de promo ...[+++]


Volgens de rapporteur zal een te korte en onrealistische uitbetalingstermijn in het geval van een crisis het consumentenvertrouwen nog verder doen afnemen.

Selon le rapporteur, un délai trop court et irréaliste aura pour effet de miner encore davantage la confiance des consommateurs en cas de crise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verder doen afnemen' ->

Date index: 2021-02-08
w