- in geval in het contract een salarisvermindering bij degradatie omwille van sportieve rede
nen wordt voorzien, heeft de speler op het ogenblik van de effectieve degradatie de keuze om ofwel de overeengekomen salarisvermindering te aanvaarden ofwel z
ijn vrijheid aan te vragen ingaand vanaf het seizoen volgend op de degra
datie en dit zonder verdere financiële verplichtingen tussen beide partijen vanaf het seizoe
...[+++]n volgend op de degradatie;
- au cas où une diminution de la rémunération en cas de descente pour raisons sportives est prévue dans le contrat, le joueur a le choix, au moment de la descente effective, d'accepter la diminution de rémunération convenue ou bien de demander sa liberté à partir de la saison suivant celle de la descente, sans autres obligations financières entre les deux parties à partir de la saison suivant celle de la descente;