Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere acties waardoor " (Nederlands → Frans) :

4. verzoekt Rusland zijn militaire eenheden langs de Oekraïens-Russische grens terug te trekken en een einde te maken aan zijn betrokkenheid bij en steun voor de separatistische groepen in oostelijk Oekraïne; neemt kennis van de aanhoudende steun van een grote meerderheid van de burgers in deze regio voor het behoud van de eenheid van Oekraïne; verzoekt de pro-Russische demonstranten vreedzaam een einde te maken aan de bezetting van openbare gebouwen en zich te weerhouden van verdere acties waardoor de situatie zou kunnen escaleren;

4. demande à la Russie de retirer les troupes qu'elle a déployées le long de sa frontière avec l'Ukraine et de cesser d'alimenter et de soutenir les groupes séparatistes dans l'est de ce pays; prend acte du soutien réaffirmé d'une vaste majorité de citoyens de cette région en faveur de l'unité de l'Ukraine; demande aux manifestants pro-russes de mettre fin pacifiquement à leurs occupations de bâtiments publics et de s'abstenir d'autres agissements qui risqueraient d'aggraver encore la situation;


7. uit zijn vrees dat nieuwe protesten tot meer gewelddaden kunnen leiden, waardoor de kloof tussen de standpunten van de regering en de oppositie alleen maar dieper zal worden en de polarisatie in de huidige delicate politieke situatie in Venezuela nog verder zal toenemen; doet een beroep op de vertegenwoordigers van alle partijen en geledingen van de Venezolaanse samenleving de kalmte om in woord en daad te bewaren; waarschuwt voor elke actie die kan l ...[+++]

7. se déclare préoccupé par l'éventualité que de nouvelles manifestations débouchent sur d'autres actes de violence, ce qui ne ferait que creuser le fossé qui sépare le gouvernement de l'opposition et polariserait encore davantage les événements politiques sensibles que connaît le Venezuela; invite les représentants de toutes les parties et de toutes les composantes de la société vénézuélienne à agir et à s'exprimer dans le calme; met en garde contre toute action susceptible de créer un climat de tension et de régression, ce qui pourrait conduire à une perte de légitimité et à une interdiction de l'opposition démocratique et/ou à une a ...[+++]


9. betreurt het feit dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU er op de informele Raad van Helsingør niet in geslaagd zijn een gemeenschappelijk standpunt van de EU ten aanzien van Irak te bepalen; spreekt zijn waardering uit voor de verklaring van Irak dat de wapeninspecteurs van de VN zonder voorwaarden naar het land mogen terugkeren; verzoekt Irak met klem te voldoen aan alle resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en wenst de mening van de Veiligheidsraad over de resultaten van deze inspectie te vernemen; dringt er bij de lidstaten op aan zich te onthouden van unilaterale acties waardoor de huidige ...[+++]

9. déplore que lors du Conseil informel d'Elseneur, les ministres des Affaires étrangères de l'UE aient été incapables de s'accorder sur une position commune à l'encontre de l' Irak; se félicite de la déclaration de l'Irak d'autoriser, sans conditions, le retour sur place des inspecteurs en armement de l'ONU; presse l'Irak de se conformer à toutes les résolutions du Conseil de sécurité de l'ONU le concernant et attend l'avis du Conseil de sécurité sur les résultats de l'inspection; invite instamment les États membres à s'abstenir de toute initiative unilatérale ayant pour effet d'aggraver les tensions actuelles; rappelle que la popul ...[+++]


6. is verheugd dat de ministers van Buitenlandse Zaken van de EU zich op de informele raad van Helsingør hebben uitgesproken tegen een militaire interventie in Irak; dringt er bij de Raad op aan om op dit punt een formeel gemeenschappelijk standpunt in te nemen en alles in het werk te stellen om Irak te overreden in te stemmen met de terugkeer van en behoorlijke arbeidsomstandigheden voor VN-inspecteurs; dringt er bij de lidstaten op aan zich te onthouden van unilaterale acties waardoor de huidige, gespannen situatie nog verder zou kunne ...[+++]

6. se félicite que lors du Conseil informel d'Elseneur, des ministres des Affaires étrangères de l'UE se soient prononcés contre une intervention en Irak; invite instamment le Conseil à adopter une position commune officielle à cet égard et à mettre tout en œuvre pour convaincre l'Irak d'accepter le retour des inspecteurs des Nations unies, dans leurs conditions de travail respectives; invite instamment les États membres à s'abstenir de toute initiative unilatérale susceptible d'aggraver les tensions actuelles;


17. is het eens met het standpunt van de Rekenkamer dat de globale productietendens in de graansector alsook de uiteenlopende tendensen in de lidstaten doen twijfelen aan duurzame effecten van de hervorming op het productiepeil, waardoor verdere acties noodzakelijk zijn;

17. partage l'opinion de la Cour des comptes, qui estime que la tendance générale en matière de production de céréales, combinée à des tendances divergentes au sein des États membres, est de nature à contrecarrer les effets durables de la réforme sur les niveaux de production, ce qui rend nécessaire l'adoption de nouvelles mesures;


De EU roept alle partijen in Birma op af te zien van acties waardoor de situatie verder zou kunnen verslechteren.

L'UE engage toutes les parties en Birmanie à s'abstenir d'entreprendre des actions de nature à aggraver encore la situation.


Conclusie Het Groenboek vormt het uitgangspunt voor een diepgaand openbaar debat over de behandelde onderwerpen, waardoor de Commissie zal kunnen beschikken over de nodige elementen om verdere acties op dit gebied uit te stippelen.

Conclusion Le Livre Vert constitue le point de départ d'une discussion publique approfondie sur les thèmes traités, en vue de permettre à la Commission de disposer des éléments nécessaires à la définition des actions futures dans ce domaine.


Dit bloedbad, het zoveelste na Gishubi, Kivyuka, Teza, Mutoyi, Songa en Kamenge, is een nieuwe fase in een spiraal van geweld, acties en reacties waardoor Boeroendi steeds verder dreigt af te glijden naar een totale burgeroorlog die verwoestend voor het Boeroendese volk zou zijn.

Ce massacre, s'ajoutant aux massacres de Gishubi, Kivyuka, Teza, Mutoyi, Songa et Kamenge, est une nouvelle étape d'une spirale de violence, d'actions et de réactions qui risquent d'enfoncer de plus en plus le Burundi dans une pleine guerre civile dont les effets pour le peuple burundais seraient dévastateurs.


In dit opzicht wil ik dan ook verdere actie ondernemen om samen met het departement Buitenlandse Zaken te bekijken hoe we het koninklijk besluit kunnen aanpassen, waardoor vrouwen betere slaagkansen zouden kunnen krijgen.

Dans cette optique, je souhaite dès lors entreprendre d'autres actions afin d'examiner, avec le département des Affaires étrangères, comment nous pouvons adapter l'arrêté royal pour donner de meilleures chances de réussite aux femmes.


De middelen worden schaarser" - zo zei de Eurocommissaris - "en wij hebben bijna het punt bereikt dat de donors het schenken beu worden, waardoor wij de humanitaire actie wellicht niet verder kunnen uitbreiden.

Les fonds deviennent de plus en plus rares - a affirmé le commissaire européen - et nous risquons d'assister à la fatigue des donneurs ce qui pourrait empêcher de développer encore l'action humanitaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdere acties waardoor' ->

Date index: 2021-03-23
w