Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdere mogelijkheden onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal de strategische dialoog met individuele lidstaten verder verdiepen door middel van specifieke vergaderingen en richtsnoeren, om ervoor te zorgen dat alle beschikbare middelen worden gebruikt en om verdere mogelijkheden in het kader van de bestaande programma's te onderzoeken.

La Commission continuera à approfondir son dialogue stratégique avec chaque État membre par des réunions ad hoc et en fournissant des orientations adaptées afin de maximiser l’utilisation des crédits disponibles et d’étudier des possibilités supplémentaires dans le cadre des programmes existants.


De Commissie zal mogelijkheden onderzoeken om verder onderzoek en innovatie op het gebied van MVO te financieren en beginselen en richtsnoeren inzake MVO via in het kader van het zevende kaderprogramma of Horizon 2020 (de opvolger van het zevende kaderprogramma) gefinancierd onderzoek en via de uitbouw van de Europese onderzoeksruimte te ondersteunen.

La Commission étudiera les possibilités de financer les futures recherches et innovations dans le domaine de la RSE et de promouvoir les principes et lignes directrices afférents à la RSE dans les travaux de recherche financés au titre du septième programme-cadre et du programme Horizon 2020 qui le remplacera, et dans le contexte de la création d’un espace européen de la recherche.


Beide partijen zullen verdere mogelijkheden onderzoeken voor grotere samenwerking op het gebied van nucleaire veiligheid binnen hun bestaande wettelijke kader en beleid.

Les deux parties exploreront encore les possibilités de renforcer la coopération dans le domaine de la sécurité et de la sûreté nucléaires dans le respect de leurs politiques et de leur cadre réglementaire actuels.


- nieuwe mogelijkheden onderzoeken voor het bereiken van niet deelnemers en bij impact hiervan op het federale niveau, vooraleer verder te implementeren, overleggen met de federale overheid;

- explorer de nouvelles possibilités pour atteindre les non-participantes et, en cas de répercussion sur le niveau fédéral, se concerter avec l'autorité fédérale avant de procéder à la mise en oeuvre à plus grande échelle;


- nieuwe mogelijkheden onderzoeken voor het bereiken van niet deelnemers (vb. zelftest) en bij impact hiervan op het federale niveau, vooraleer verder te implementeren, overleggen met de federale overheid;

- explorer de nouvelles possibilités pour atteindre les non-participantes (ex.autotest) et, en cas de répercussion sur le niveau fédéral, se concerter avec l'autorité fédérale avant de procéder à la mise en oeuvre à plus grande échelle;


De Gemeenschap en Kroatië gaan vóór 1 juli 2006 in de Stabilisatie- en Associatieraad per product en op basis van passende wederkerigheid de mogelijkheden onderzoeken om elkaar voor verdere concessies te verlenen met het oog op een verdere liberalisering van de handel in landbouw- en visserijproducten.

D'ici le 1 juillet 2006, la Communauté et la Croatie examineront, dans le cadre du Conseil de Stabilisation et d'Association, la possibilité de se consentir mutuellement de nouvelles concessions, produit par produit et sur une base harmonieuse et réciproque, dans le but d'élargir la libéralisation des échanges dans le domaine des produits agricoles et des produits de la pêche.


4. Heeft hij kennis van studies of onderzoeken die verdere mogelijkheden ontsluiten voor nieuwe implementatie van windenergieparken?

4. Le ministre a-t-il connaissance d’études ou de recherches qui ouvrent d’autres perspectives pour de nouvelles implantations de parcs d’éoliennes ?


Drie jaar na de inwerkingtreding van de Overeenkomst, onderzoeken de Gemeenschap en Montenegro in de Stabilisatie- en Associatieraad per product en op basis van passende wederkerigheid de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen met het oog op een verdere liberalisering van de handel in landbouw- en visserijproducten.

Trois ans après l'entrée en vigueur de l'accord, la Communauté et le Monténégro examineront dans le cadre du Conseil de Stabilisation et d'Association la possibilité de se consentir mutuellement de nouvelles concessions, produit par produit et sur une base harmonieuse et réciproque, dans le but d'élargir la libéralisation des échanges dans le domaine des produits agricoles et des produits de la pêche.


De partijen onderzoeken in de Associatieraad per product systematisch en op basis van wederkerigheid de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen met het oog op verdere liberalisering van de handel in landbouwproducten en verwerkte landbouwproducten.

Au sein du comité d'association, les parties examinent, produit par produit et sur une base harmonieuse et réciproque, les possibilités de s'accorder mutuellement d'autres concessions en vue de libéraliser davantage leurs échanges de produits agricoles et de produits agricoles transformés.


Ik wil alle mogelijkheden onderzoeken, maar een uitbreiding van de promotiemogelijkheden zal er altijd op neerkomen dat het aantal commissarissen nog verder kunstmatig wordt verhoogd.

Je suis disposé à étudier toutes les solutions mais une extension des possibilités de promotion entraînerait toujours une augmentation artificielle du nombre de commissaires.


w