Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdere stappen zullen mogen ondernomen » (Néerlandais → Français) :

Artikel 361-1 van het Burgerlijk Wetboek stelt wel dat geen verdere stappen zullen mogen ondernomen worden met het oog op adoptie vooraleer een vonnis over de geschiktheid is afgeleverd.

L'article 361-1 du Code civil prévoit qu'aucune autre démarche ne pourra être accomplie en vue d'une adoption avant qu'un jugement déclarant les candidats adoptants aptes à assumer une adoption n'ait été obtenu.


Wat evenwel de Europese Unie betreft, dienen in vele lidstaten verdere stappen te worden ondernomen om het gebruik van hernieuwbare energie sneller te doen toenemen en moet er op worden toegezien dat de desbetreffende streefcijfers van de Unie worden gehaald.

Cependant, en ce qui concerne l'Union européenne, d'autres mesures doivent être prises dans de nombreux États membres pour accélérer la croissance de l'utilisation de l'énergie produite par les SER, de façon à atteindre les objectifs de l'Union européenne.


Verdere stappen zullen worden genomen op basis van een evaluatie van de bestaande bestuursstructuren.

D'autres actions seraient menées ensuite, sur la base d'une évaluation des structures de gouvernance existantes.


In het geval van een klacht over de kwaliteit van een werkzame stof moet de distributeur samen met de oorspronkelijke fabrikant van de werkzame stof de klacht beoordelen teneinde na te gaan of er verdere stappen moeten worden ondernomen bij andere afnemers die deze werkzame stof hebben ontvangen, en/of bij de bevoegde autoriteit.

Lorsqu’une réclamation porte sur la qualité d’une substance active, elle doit être examinée par le distributeur conjointement avec le fabricant d’origine de la substance active afin de déterminer si des mesures supplémentaires doivent être prises, auprès des autres clients qui peuvent avoir reçu cette substance active, auprès de l’autorité compétente ou auprès des deux.


Stand van zaken : Er dienen geen verdere stappen te worden ondernomen wat betreft Mobiliteit in functie van de toepassing van de richtlijn.

État d'avancement: il n'y a pas d'autres actions à entreprendre en ce qui concerne la Mobilité en fonction de l'application de la directive.


Stand van zaken : Er dienen geen verdere stappen te worden ondernomen wat betreft Mobiliteit in functie van de toepassing van de richtlijn.

État d'avancement: il n'y a pas d'autres actions à entreprendre en ce qui concerne la Mobilité en fonction de l'application de la directive.


De minister mag geen stapsgewijze evolutie gedogen. Dat is een oude strategie die ertoe zal leiden dat het gerechtelijk arrondissement kan worden opgedeeld en dat er later verdere stappen kunnen worden ondernomen.

Il ne faut pas que le ministre permette une évolution par petits pas, une vieille stratégie qui aboutirait à rendre possible la scission de l'arrondissement judiciaire et, plus tard, d'autres avancées.


Aan de hand van de resultaten van deze studiedag kan worden nagegaan welke verdere stappen kunnen worden ondernomen voor een eventuele aanpassing van de wetgeving terzake.

Les résultats de cette journée d'étude permettront d'examiner quelles démarches pourront être entreprises pour adapter éventuellement la législation en la matière.


De Europese Raad verzocht om voorbereidende werkzaamheden inzake voorstellen te verrichten zodat, afhankelijk van de ontwikkelingen ter plaatse, betekenisvolle verdere stappen kunnen worden ondernomen.

Le Conseil européen a demandé que des travaux préparatoires soient entrepris sur des propositions de façon que de nouvelles mesures d'envergure puissent être prises en fonction de l'évolution de la situation sur le terrain.


De Europese Raad benadrukt dat verdere stappen moeten worden ondernomen om conform de totaalaanpak van migratie de positieve gevolgen van migratie voor ontwikkeling te optimaliseren en de negatieve gevolgen ervan tot een minimum te beperken.

Le Conseil européen souligne qu'il faut prendre de nouvelles mesures pour maximiser les retombées positives des migrations sur le développement et en minimiser les effets négatifs, conformément à l'approche globale sur la question des migrations.


w