Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Bewijsstuk van inkomsten
Bijkomende verdiensten
Inkomsten
Inkomsten beheren
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit investeringen
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Omzet beheren
Periodieke inkomsten
Periodieke ontvangsten
Spaarbelasting
Terugkerende inkomsten
Visserijinkomsten
Winst op geïnvesteerd vermogen

Vertaling van "verdiensten of inkomsten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

recette de la pêche [ revenu de l'acquaculture | revenu de la pêche | revenu des professionnels de la pêche | revenu du pêcheur | revenu pour les travailleurs de la pêche | salaire du pêcheur ]


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

revenus de fondations


periodieke inkomsten | periodieke ontvangsten | terugkerende inkomsten

recette périodique | recette récurrente


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

fiscalité des revenus de l'épargne | fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts




bewijsstuk van inkomsten

pièce justificative de recettes




inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]

revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) De verbindingsinstelling van de Staat van de woonplaats zal bovendien alle beschikbare inlichtingen toesturen inzake de aard van het uitvoerde werk en inzake het bedrag van de verdiensten of inkomsten die de belanghebbende of zijn echtgenoot ontvangt of heeft ontvangen.

b) L'institution de liaison de l'Etat de résidence transmettra en outre tous les renseignements disponibles quant à la nature du travail effectué et quant au montant des gains ou ressources dont l'intéressé ou son conjoint bénéficie ou a bénéficié.


2. Het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats zal bovendien, met inachtneming van de wetgeving betreffende de vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens, alle beschikbare inlichtingen bezorgen inzake de aard van het uitgevoerde werk en inzake de verdiensten of inkomsten die de belanghebbende of een van zijn gezinsleden geniet of heeft genoten.

2. L'organisme de liaison de l'Etat de résidence transmettra, dans le respect de la législation concernant la confidentialité des données à caractère privé, en outre tous les renseignements disponibles quant à la nature du travail effectué et quant au montant des gains ou ressources dont l'intéressé ou un de ses membres de sa famille bénéficie ou a bénéficié.


1. de mensen aanmoedigen om meer en langer te werken en zo dezelfde rechten op te bouwen als voorheen; verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd; latere pensionering belonen en vroegere pensionering ontmoedigen (zie figuur 8); overgang van aanspraken op basis van verdiensten in de beste jaren naar rechten op basis van de gemiddelde inkomsten tijdens de hele carrière; afsluiten of beperken van trajecten voor vervroegde uittreding; arbeidsmarktmaatregelen om oudere werknemers aan te moedigen en in staat te stellen op de arbeids ...[+++]

1. Ils ont encouragé une plus grande part de la population à travailler plus et plus longtemps en vue d’obtenir les mêmes droits qu’auparavant: à cette fin, ils ont revu à la hausse l’âge ouvrant droit aux prestations de retraite, récompensé les départs différés à la retraite et pénalisé les départs anticipés (voir graphique 8), se sont détournés des prestations basées sur le salaire des meilleures années pour s’orienter vers des droits à pension fondés sur le salaire moyen de la carrière, ont supprimé ou restreint les possibilités de sortie prématurée du marché du travail, ont adopté des politiques du marché du travail qui encouragent l ...[+++]


Deze bepaling vult in feite een maatregel aan die op het vlak van sociale zekerheid werd genomen. b) ofwel de aftrek als divers inkomen vermeld in artikel 90, 2°, WIB 92 van de eerste schijf van 2.500 euro (geïndexeerd basisbedrag 3.820 euro voor het aanslagjaar 2016 - inkomsten 2015) op de prijzen en subsidies ontvangen gedurende twee jaar, toegekend aan geleerden, schrijvers of kunstenaars, met uitzondering van de sommen die zijn betaald of toegekend als bezoldiging van bewezen inkomsten en beroepsinkomsten zijn, ofwel de vrijstelling van dezelfde prijzen en subsidies indien aan al de volgende voorwaarden voorzien in artikel 53, § 1, K ...[+++]

Cette disposition complète en fait une mesure prise en matière de sécurité sociale. b) soit l'abattement à titre de revenus divers visés à l'article 90, 2°, CIR 92 de la première tranche de 2.500 euros (montant de base indexé à 3.820 euros pour l'exercice d'imposition 2016) des prix et subsides perçus pendant deux ans attribués à des savants, des écrivains ou de artistes par les pouvoirs publics ou par des organismes publics sans but lucratif, belges ou étrangers à l'exclusion des sommes payées ou attribuées au titre de rémunérations pour services rendus qui constituent des revenus professionnels, soit l'exonération des mêmes prix et subsides moyennant le respect des conditions suivantes prévues à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de laatste twee wetsontwerpen betreft houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Arabische Republiek Egypte, respectievelijk de Republiek Gabon, die tot doel hebben de dubbele belasting en de fiscale ontwijking inzake de inkomsten te voorkomen, wil een ander lid dat de minister dit soort overeenkomsten toetst op hun verdiensten met betrekking tot het voorkomen van belastingontwijking.

Concernant les deux derniers projets de loi qui portent l'assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et, d'une part, la République arabe d'Égypte et, d'autre part, la République gabonnaise, tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts, un autre commissaire souhaite que le ministre donne une appréciation sur la qualité en termes de prévention de l'évasion fiscale de ce type de conventions.


Wat de laatste twee wetsontwerpen betreft houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Arabische Republiek Egypte, respectievelijk de Republiek Gabon, die tot doel hebben de dubbele belasting en de fiscale ontwijking inzake de inkomsten te voorkomen, wil een ander lid dat de minister dit soort overeenkomsten toetst op hun verdiensten met betrekking tot het voorkomen van belastingontwijking.

Concernant les deux derniers projets de loi qui portent l'assentiment à la Convention entre le Royaume de Belgique et, d'une part, la République arabe d'Égypte et, d'autre part, la République gabonnaise, tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts, un autre commissaire souhaite que le ministre donne une appréciation sur la qualité en termes de prévention de l'évasion fiscale de ce type de conventions.


1. de mensen aanmoedigen om meer en langer te werken en zo dezelfde rechten op te bouwen als voorheen; verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd; latere pensionering belonen en vroegere pensionering ontmoedigen (zie figuur 8); overgang van aanspraken op basis van verdiensten in de beste jaren naar rechten op basis van de gemiddelde inkomsten tijdens de hele carrière; afsluiten of beperken van trajecten voor vervroegde uittreding; arbeidsmarktmaatregelen om oudere werknemers aan te moedigen en in staat te stellen op de arbeids ...[+++]

1. Ils ont encouragé une plus grande part de la population à travailler plus et plus longtemps en vue d’obtenir les mêmes droits qu’auparavant: à cette fin, ils ont revu à la hausse l’âge ouvrant droit aux prestations de retraite, récompensé les départs différés à la retraite et pénalisé les départs anticipés (voir graphique 8), se sont détournés des prestations basées sur le salaire des meilleures années pour s’orienter vers des droits à pension fondés sur le salaire moyen de la carrière, ont supprimé ou restreint les possibilités de sortie prématurée du marché du travail, ont adopté des politiques du marché du travail qui encouragent l ...[+++]


De activiteiten van buitenlandse vestigingen van Europese en Amerikaanse bedrijven in elkaars markt hebben ook transatlantische recordwinsten opgeleverd. Uit cijfers over de inkomsten uit buitenlandse vestigingen van de afgelopen jaren blijkt enerzijds dat Amerikaanse bedrijfsvestigingen in Europa recordwinsten hebben geboekt (101 miljard dollar in Europa in 2004) en anderzijds dat de sterke positie van de euro niet heeft kunnen verhinderen dat de verdiensten van Europese bedrijfsvestigingen in de VS in 2004 naar een recordhoogte van ...[+++]

Les activités des filiales européennes sur le marché des États-Unis et vice-versa ont également généré des profits records à en juger d'après les revenus des filiales étrangères au cours des dernières années: les filiales américaines en Europe ont réalisé des profits sans précédent (101 milliards de US dollars en Europe en 2004) et, malgré la vigueur de l'euro, les revenus des filiales européennes aux États-Unis ont atteint le chiffre record de 66 milliards d'US dollars en 2004, dépassant ainsi largement le précédent record de 47 milliards d'US dollars atteint en 2003.


indien de wetgeving van een lidstaat bepaalt dat voor de berekening van de uitkeringen wordt uitgegaan van gemiddelde, pro rata, vaste of toegerekende inkomsten, bijdragen of premies, grondslagen voor premies of bijdragen, verhogingen, verdiensten, andere bedragen of een combinatie daarvan, wordt door het bevoegde orgaan:

si la législation d'un État membre prévoit que le calcul des prestations repose sur des revenus, des cotisations, des assiettes de cotisation, des majorations, des gains ou d'autres montants moyens, proportionnels, forfaitaires ou fictifs, ou une combinaison de plusieurs de ces éléments, l'institution compétente:


indien de wetgeving van een lidstaat bepaalt dat voor de berekening van de uitkeringen wordt uitgegaan van gemiddelde, pro rata, vaste of toegerekende inkomsten, bijdragen of premies, grondslagen voor premies of bijdragen, verhogingen, verdiensten, andere bedragen of een combinatie daarvan, wordt door het bevoegde orgaan:

si la législation d'un État membre prévoit que le calcul des prestations repose sur des revenus, des cotisations, des assiettes de cotisation, des majorations, des gains ou d'autres montants moyens, proportionnels, forfaitaires ou fictifs, ou une combinaison de plusieurs de ces éléments, l'institution compétente:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdiensten of inkomsten' ->

Date index: 2023-04-27
w