Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdient deze oplossing volledige steun " (Nederlands → Frans) :

Met het oog hierop verdient deze oplossing volledige steun als instrument om de kunstmatige opsplitsing van de oblast Kaliningrad in gebieden die al dan niet worden gedekt door de huidige LBT-verordening (tot 30 kilometer en in bepaalde gevallen tot 50 kilometer landinwaarts) te voorkomen.

Cette solution mérite d’être pleinement soutenue en tant que mesure permettant d'éviter que l'oblast de Kaliningrad ne soit artificiellement divisé en zones couvertes et non couvertes par l'actuel règlement sur le petit trafic frontalier (zone terrestre couvrant de 30 km à 50 km, dans certains cas particuliers).


De Europese Raad betuigt opnieuw zijn volledige steun voor de inspanningen om een op onderhandelingen gebaseerde oplossing voor het nucleaire vraagstuk te vinden en betreurt het dat Iran zich niet serieus heeft beziggehouden met de verstrekkende voorstellen die op 6 juni door de hoge vertegenwoordiger aan Iran zijn voorgelegd.

Le Conseil européen rappelle qu'il soutient pleinement les efforts visant à trouver une solution négociée au problème nucléaire, et regrette que l'Iran n'ait pas entrepris sérieusement de donner suite aux propositions ambitieuses qui lui ont été présentées le 6 juin par le Haut Représentant.


De Europese Raad betuigt opnieuw zijn volledige steun voor de inspanningen om een op onderhandelingen gebaseerde oplossing voor het nucleaire vraagstuk te vinden en betreurt het dat Iran zich niet serieus heeft beziggehouden met de verstrekkende voorstellen die op 6 juni door de hoge vertegenwoordiger aan Iran zijn voorgelegd.

Le Conseil européen rappelle qu'il soutient pleinement les efforts visant à trouver une solution négociée au problème nucléaire, et regrette que l'Iran n'ait pas entrepris sérieusement de donner suite aux propositions ambitieuses qui lui ont été présentées le 6 juin par le Haut Représentant.


België is solidair met Colombiaanse bevolking en geeft zijn volledige steun aan de inspanningen om tot een onderhandelde, politieke oplossing te komen van dit verscheurende gewapende conflict in Colombie. Het roept op om alle vijandigheden, te beëindigen en om de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen,

La Belgique est solidaire de la population colombienne et donne son total soutien aux efforts fournis pour arriver à une solution politique négociée de ce conflit armé qui déchire la Colombie depuis des années, La Belgique appelle à mettre fin aux hostilités et à respecter les Droits de l'Homme et le droit humanitaire international..


2. De EU-Raad besliste om de directe financiële steun aan de Burundese overheid op te schorten, maar onderstreepte wel dat de steun aan de Burundese bevolking gehandhaafd wordt en dat de samenwerking met Burundi op lange termijn hopelijk opnieuw volledig hersteld kan worden als Burundi maatregelen neemt die een politieke oplossing voor de crisis in de hand werken.

2. Le Conseil de l'UE a décidé de suspendre l'aide financière directe aux autorités burundaises, tout en soulignant qu'il maintiendrait son soutien à la population du Burundi et qu'il espérait à long terme la reprise d'une pleine coopération si le Burundi mettait en oeuvre des mesures favorables à une solution politique à la crise.


Daarom verdient het onze volledige steun. En commissaris, ik zou me er niet al te veel zorgen over maken dat u het oneens bent met Georg Jarzembowski – wij van de socialistische fractie verschillen al jaren met hem van mening, en met succes.

En outre, Monsieur le Commissaire, je ne me ferais pas trop de mauvais sang à l’idée de disconvenir à M. Georg Jarzembowski; nous, au groupe socialiste, y avons très bien survécu durant toutes ces années.


− (SV) De strijd tegen belastingfraude verdient natuurlijk onze volledige steun.

− (SV) La lutte contre la fraude fiscale mérite bien entendu tout notre soutien.


Dit verdient echt onze volledige steun, omdat het een alomvattende strategie is die zowel een verbod inhoudt als informatie aan de bevolking, vervolging van bekende drugdealers en de stimulering van plaatselijke ontwikkelingen.

Cette stratégie mérite vraiment notre soutien inconditionnel car elle est complète, comme on peut en juger: interdiction de production, information du public, poursuite des revendeurs de drogue connus et promotion du développement local.


Daarvoor verdient de Commissie volledige steun.

En la matière, la Commission mérite que nous la soutenions pleinement.


België is solidair met Colombiaanse bevolking en geeft zijn volledige steun aan de inspanningen om tot een onderhandelde, politieke oplossing te komen van dit verscheurende gewapende conflict in Colombie. Het roept op om alle vijandigheden, te beëindigen en om de mensenrechten en het internationaal humanitair recht te eerbiedigen,

La Belgique est solidaire de la population colombienne et donne son total soutien aux efforts fournis pour arriver à une solution politique négociée de ce conflit armé qui déchire la Colombie depuis des années, La Belgique appelle à mettre fin aux hostilités et à respecter les Droits de l'Homme et le droit humanitaire international..


w