Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen
Beveiliging tegen cyberaanvallen
Bodem bij springen of duiken in ondiep water
Cyberaanvallen voorkomen
Maatregelen tegen aanvallen
Maatregelen tegen cyberaanvallen
Muur of duikplank van zwembad
Preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren
Preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren
Slaan of botsen tegen
Veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen
Veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen
Verdrag tegen foltering
Verdrag tot beperking van raketafweersystemen
Verdrag van Barcelona
Wateroppervlak

Vertaling van "verdrag en tegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag betreffende de niet-toepasselijkheid van verjaring terzake van oorlogsmisdrijven en misdrijven tegen de menselijkheid | Verdrag nopens de niet-toepasselijkheid van bij de wet voorziene verjaringstermijnen ten aanzien van oorlogsmisdaden en misdaden tegen de mensheid

Convention sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité




Verdrag nr. 168 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de bevordering van de werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid

Convention n 168 de l'Organisation internationale du Travail concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage


Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen

Convention des Nations Unies relative au trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes


Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontreiniging | Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu en de kustgebieden van de Middellandse Zee | Verdrag van Barcelona

Convention de Barcelone | Convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution | Convention sur la protection du milieu marin et du littoral de la Méditerranée


Verdrag tot beperking van de afweersystemen tegen ballistische raketten | Verdrag tot beperking van raketafweersystemen

Traité sur la limitation des systèmes de défense antimissiles


preventiemaatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziektes uitvoeren | preventiemaatregelen tegen visziekten uitvoeren | preventieve maatregelen tegen visziekten uitvoeren

mettre en place des mesures de prévention des maladies des poissons


beschermende uitrusting tegen industrielawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrieel lawaai dragen | beschermende uitrusting tegen industrieel lawaai dragen | veiligheidsuitrusting tegen industrielawaai dragen

porter un équipement de protection contre les bruits industriels


slaan of botsen tegen | bodem bij springen of duiken in ondiep water | slaan of botsen tegen | muur of duikplank van zwembad | slaan of botsen tegen | wateroppervlak

coup ou heurt contre:fond en sautant ou en plongeant dans des eaux peu profondes | paroi ou plongeoir de piscine | surface de l'eau |


beveiliging tegen cyberaanvallen | maatregelen tegen aanvallen | cyberaanvallen voorkomen | maatregelen tegen cyberaanvallen

mesures de lutte contre les cyberattaques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In bijlage is het laatste tweejaarlijkse officiële rapport (2012-2013) van België (bijdragen van de gewesten en provincies inbegrepen) aan het secretariaat van het Verdrag strijd tegen de verwoestijning toegevoegd.

Le rapport officiel pour la période 2012-2013 de la Belgique (Régions et provinces inclus), transmis au secrétariat de la convention lutte contre la désertification est annexé.


2) Het verzoek gaat uit van de door de artikelen 3 en 8 van het Verdrag gebonden verdragsluitende partijen, behorend tot de vooraf bepaalde groep van drie lidstaten die in overeenstemming met artikel 1, lid 4, van het reglement van orde van de Raad het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie vervullen op de datum van bekendmaking van het rapport van de Commissie (het voorzitterschapstrio (1) ), voor zover zij op die datum i) zich niet volgens een rapport van de Commissie schuldig blijken te maken aan schending van hun verplichtingen krachtens artikel 3, lid 2, van het Verdrag, ii) tegen ...[+++]

2) Les parties requérantes seront les parties contractantes auxquelles s'appliquent les articles 3 et 8 du Traité, qui sont les États membres formant le groupe prédéterminé de trois États membres assurant la présidence du Conseil de l'Union européenne conformément à l'article 1 , paragraphe 4, du règlement intérieur du Conseil (trio de présidences (1) ) à la date de publication du rapport de la Commission, pour autant que, à cette date, i) aucun rapport de la Commission n'ait conclu au non-respect de leur part des obligations qui leur incombent en vertu de l'article 3, paragraphe 2, du Traité, ii) ils ne fassent pas l'objet d'une autre p ...[+++]


2) Het verzoek gaat uit van de door de artikelen 3 en 8 van het Verdrag gebonden verdragsluitende partijen, behorend tot de vooraf bepaalde groep van drie lidstaten die in overeenstemming met artikel 1, lid 4, van het reglement van orde van de Raad het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie vervullen op de datum van bekendmaking van het rapport van de Commissie (het voorzitterschapstrio (1) ), voor zover zij op die datum i) zich niet volgens een rapport van de Commissie schuldig blijken te maken aan schending van hun verplichtingen krachtens artikel 3, lid 2, van het Verdrag, ii) tegen ...[+++]

2) Les parties requérantes seront les parties contractantes auxquelles s'appliquent les articles 3 et 8 du Traité, qui sont les États membres formant le groupe prédéterminé de trois États membres assurant la présidence du Conseil de l'Union européenne conformément à l'article 1 , paragraphe 4, du règlement intérieur du Conseil (trio de présidences (1) ) à la date de publication du rapport de la Commission, pour autant que, à cette date, i) aucun rapport de la Commission n'ait conclu au non-respect de leur part des obligations qui leur incombent en vertu de l'article 3, paragraphe 2, du Traité, ii) ils ne fassent pas l'objet d'une autre p ...[+++]


— bezittingen, fondsen en overige eigendommen waaronder begrepen het meubilair en het (rollend) materieel behorend tot de Nederlandse of de Belgische overheid, zijn binnen het kader van dit verdrag beschermd tegen onderzoek, rechtsvorderingen, beslag of verbeurdverklaring (artikel 21);

— les possessions, fonds et autres propriétés, y compris le mobilier et le matériel (roulant) appartenant aux autorités néerlandaises ou belges, sont protégés dans le cadre de la présente Convention des perquisitions, réquisitions, saisies ou mesures d'exécution (article 21);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Bezittingen, fondsen en overige eigendommen waaronder begrepen het meubilair en het (rollend) materieel behoren tot de Nederlandse overheid en zijn binnen het kader van dit verdrag beschermd tegen onderzoek, rechtsvorderingen, beslag of verbeurdverklaring (artikel 21) ».

— Les possessions, fonds et autres propriétés, dont le mobilier et le matériel (roulant), appartiennent aux autorités néerlandaises et sont protégés, dans le cadre de la présente convention, contre la perquisition, la réquisition, la saisie ou la confiscation (article 21) ».


— bezittingen, fondsen en overige eigendommen waaronder begrepen het meubilair en het (rollend) materieel behorend tot de Nederlandse of de Belgische overheid, zijn binnen het kader van dit verdrag beschermd tegen onderzoek, rechtsvorderingen, beslag of verbeurdverklaring (artikel 21);

— les possessions, fonds et autres propriétés, y compris le mobilier et le matériel (roulant) appartenant aux autorités néerlandaises ou belges, sont protégés dans le cadre de la présente Convention des perquisitions, réquisitions, saisies ou mesures d'exécution (article 21);


Op internationaal vlak is het Internationaal Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen, kortweg het CEDAW-verdrag, en het protocol bij dit verdrag het belangrijkste internationale verdrag om geweld tegen vrouwen tegen te gaan.

Sur le plan international, la convention la plus importante pour lutter contre la violence faite aux femmes est la Convention sur l'Elimination de Toutes les Formes de Discrimination à l'égard des Femmes, Convention CEDAW en abrégé, ainsi que le protocole de cette convention.


De Raad van Europa kondigde op 1 juli 2010 de inwerkingtreding aan van het Verdrag inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik. Dat verdrag is het eerste internationale instrument in de strijd tegen misbruik in het gezin, verduidelijkt de Europese organisatie. In dit Verdrag inzake de bescherming van kinderen tegen seksuele uitbuiting en seksueel misbruik wordt aandacht besteed aan misbruik van het kind "in een vertrouwensrelatie", te weten in het gezin, op school of in het ka ...[+++]

Le Conseil de l'Europe a annoncé le 1er juillet 2010 que la Convention pour lutter contre la violence sexuelle faite aux enfants, y compris au sein de la famille, était entrée en vigueur". Elle constitue le premier instrument international qui s'attaque aussi aux abus commis au sein de la famille", a précisé l'organisation paneuropéene.


Wetsontwerp houdende instemming met: - de Wijziging aan artikel 8, lid 6 van het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie; - de Wijziging aan artikel 20, lid 1 van het Verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen; en - de Wijzigingen aan artikel 17, lid 7 en artikel 18, lid 5 van het Verdrag van 10 december 1984 tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling.

Projet de loi portant assentiment: - à l'Amendement à l'article 8, paragraphe 6 de la Convention internationale du 7 mars 1966 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; - à l'Amendement de l'article 20, paragraphe 1 de la Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; et - aux Amendements à l'article 17, paragraphe 7 et article 18, paragraphe 5 de la Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants.


Wetsontwerp houdende instemming met: - de Wijziging aan artikel 8, lid 6 van het Internationaal Verdrag van 7 maart 1966 inzake de uitbanning van alle vormen van rassendiscriminatie; - de Wijziging aan artikel 20, lid 1 van het Verdrag van 18 december 1979 inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie tegen vrouwen; en - de Wijzigingen aan artikel 17, lid 7 en artikel 18, lid 5 van het Verdrag van 10 december 1984 tegen foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling

Projet de loi portant assentiment: - à l'Amendement à l'article 8, paragraphe 6 de la Convention internationale du 7 mars 1966 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale; - à l'Amendement de l'article 20, paragraphe 1 de la Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes; et - aux Amendements à l'article 17, paragraphe 7 et article 18, paragraphe 5 de la Convention du 10 décembre 1984 contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


w