Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag gesloten akkoorden " (Nederlands → Frans) :

Overeenkomstig artikel 34 van Verordening (EG) nr. 318/2006 wordt op de naleving van de volumeverbintenissen die voortvloeien uit de overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten akkoorden toegezien op basis van de regeling inzake uitvoercertificaten.

Conformément à l'article 34 du règlement (CE) no 318/2006, il y a lieu que le respect des engagements relatifs aux volumes, qui découlent d'accords conclus en vertu de l'article 300 du traité, soit assuré sur la base du régime des certificats d'exportation.


Het nauwkeurige en regelmatige toezicht op de handel met derde landen is de enige manier om de ontwikkelingen nauwgezet te volgen in het licht van de beperkingen als gevolg van de verbintenissen van de Gemeenschap op grond van de overeenkomstig artikel 300 van het Verdrag gesloten akkoorden, en om in voorkomend geval de nodige maatregelen te nemen, met name voor de toepassing van artikel 19, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006.

Une observation précise et régulière des échanges avec les pays tiers est la seule manière de suivre de près l'évolution à la lumière des contraintes imposées par les engagements de la Commission au titre des accords conclus en vertu de l'article 300 du traité et de prendre le cas échéant les mesures nécessaires, notamment pour l'application de l'article 19, paragraphe 1, du règlement (CE) no 318/2006.


- en in het kader van bilaterale of multilaterale akkoorden die voorzien in een uitwisseling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen, die werden gesloten krachtens het Gezamenlijke verdrag tussen de OESO en de Raad van Europa van 25 januari 1988 inzake wederzijdse administratieve bijstand in fiscale aangelegenheden, krachtens een bilaterale overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting of krachtens een bilateraal verdrag inzake de uit ...[+++]

- et dans le cadre d'accords bilatéraux ou multilatéraux prévoyant un échange de renseignements relatifs aux comptes financiers, conclus en vertu de la Convention conjointe OCDE/Conseil de l'Europe du 25 janvier 1988 concernant l'assistance administrative mutuelle en matière fiscale, en vertu d'une convention bilatérale préventive de la double imposition ou d'un traité bilatéral en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale.


Het Agentschap staat open voor landen die geen lid zijn van de Gemeenschap, maar met de Gemeenschap en de lidstaten de belangstelling delen voor de doelstellingen van het Agentschap, krachtens tussen die landen en de Gemeenschap overeenkomstig de procedure van artikel 300 van het Verdrag gesloten akkoorden.

L’Agence est ouverte aux pays non membres de la Communauté partageant l’intérêt de la Communauté et des États membres pour les objectifs de l’Agence en vertu d’accords conclus entre eux et la Communauté suivant la procédure de l’article 300 du trai.


In het vijfde lid is ten slotte bepaald dat de bepalingen van alle tussen partijen gesloten uitleveringsverdragen en -akkoorden met betrekking tot de in artikel 2 van dit verdrag omschreven strafbare feiten worden geacht tussen die staten die partij zijn te zijn gewijzigd, voor zover zij onverenigbaar zijn met dit verdrag.

Enfin, le paragraphe 5 précise que les dispositions de tous les traités d'extradition conclus entre États parties et relatives aux infractions visées à l'article 2 de la présente Convention sont réputées être modifiées entre États parties dans la mesure où elles sont incompatibles avec la présente Convention.


In het vijfde lid is ten slotte bepaald dat de bepalingen van alle tussen partijen gesloten uitleveringsverdragen en -akkoorden met betrekking tot de in artikel 2 van dit verdrag omschreven strafbare feiten worden geacht tussen die staten die partij zijn te zijn gewijzigd, voor zover zij onverenigbaar zijn met dit verdrag.

Enfin, le paragraphe 5 précise que les dispositions de tous les traités d'extradition conclus entre États parties et relatives aux infractions visées à l'article 2 de la présente Convention sont réputées être modifiées entre États parties dans la mesure où elles sont incompatibles avec la présente Convention.


De akkoorden over een werkagenda (aan te snijden thema's en op te richten subgroepen) en over een verdrag worden besproken en gesloten op de Ontwapeningsconferentie van Genève.

Les accords sur un agenda de travail (thèmes et sous-groupes à ouvrir) et sur un traité sont négociés et conclus à la Conférence du Désarmement de Genève.


België is er voorstander van dat niet-verdragslanden aansluiten bij dit verdrag, eerder dan dat er bilaterale akkoorden mee gesloten worden.

La Belgique est favorable à une adhésion à la convention des pays non signataires, plutôt qu'à la conclusion d'accords bilatéraux.


De door de Gemeenschap met deze organisaties uit hoofde van artikel 300 van het Verdrag gesloten akkoorden voorzien in de voorwaarden en nadere regels voor hun deelname.

Les accords conclus par la Communauté avec ces entités, conformément à l'article 300 du traité, fixent les conditions et les modalités de leur participation.


We zijn dan ook van mening dat de overgangsperiode een unieke gelegenheid biedt om de bestaande modellen te evalueren, zodat de toekomstige akkoorden volgens dezelfde doelstellingen als die van het Verdrag van Lissabon kunnen worden gesloten, meer bepaald met garanties voor het respecteren van normen en met een beter evenwicht tussen de belangen van staten en hun inwoners enerzijds, en de belangen van investeerders anderzijds.

Nous estimons également que la période transitoire offre une occasion unique d'évaluer les modèles existants afin que les prochains accords puissent être conclus suivant les mêmes objectifs que le Traité de Lisbonne, en particulier avec des garanties pour le respect des normes et un meilleur équilibre entre les intérêts des États et de leurs habitants, d'une part, et les intérêts des investisseurs, d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag gesloten akkoorden' ->

Date index: 2022-09-23
w