Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdrag van lissabon in elk geval met betrekking tot hongarije duidelijk ongeldig » (Néerlandais → Français) :

Krachtens het natuurrecht is het Verdrag van Lissabon in elk geval met betrekking tot Hongarije duidelijk ongeldig, want ten eerste heeft men nagelaten dit Verdrag met verstrekkende gevolgen te bespreken en te overleggen met de mensen, de publieke opinie en verscheidene maatschappelijke organisaties, en tweede is het aangenomen zonder dat men enig idee had van wat er in de tekst stond.

En vertu du droit naturel, le traité de Lisbonne est évidemment nul, du moins en ce qui concerne la Hongrie, car, premièrement, ce traité extrêmement important n’a pas fait l’objet d’une discussion et d’une réconciliation avec les citoyens, le public et les diverses organisations civiles et, deuxièmement, parce qu’il a été adopté sans qu’on ait la moindre idée du contenu du texte.


5. uit scherpe kritiek op de Raad, die niet alleen systematisch probeert gedelegeerde handelingen in nieuwe wetgeving tot elke prijs te voorkomen, maar zelfs terugkomt op de pre-Lissabon-situatie door te trachten maatregelen die onder de regelgevingsprocedure met toetsing vielen in post-Lissabon-aanpassingsverordeningen ten onrechte om te zetten in uitvoeringshandelingen; verzoekt de Raad zich te houden aan de bepalingen van het Verdrag met betrekking tot ...[+++]

5. critique vivement l'attitude du Conseil, qui, non content d'essayer de manière systématique d'éviter à tout prix les actes délégués dans la nouvelle législation, s'efforce par ailleurs de revenir sur la procédure d'adaptation antérieure au traité de Lisbonne en tentant trop souvent de transformer des mesures faisant l'objet de la procédure réglementaire avec contrôle en actes d'exécution dans les actes d'alignement postérieurs au traité de Lisbonne; invite le Conseil à respecter les dispositions du traité en ce qui concerne la nature manifestement distincte des actes délé ...[+++]


In dat verband dient met name duidelijkheid te worden gecreëerd over de rechtsgrondslag die sinds het Verdrag van Lissabon van kracht is. Voor ons als Parlement is in ieder geval één ding duidelijk: wij hebben in die onderhandelingen niet alleen de stem van de EU, maar ook die van de Commissie nodig. Ik vind de voorstellen van de Commissie in veel gevallen goed, maar hi ...[+++]

Il est évident pour le Parlement que l’UE doit s’exprimer d’une seule voix lors des négociations, et qu’il faut informer la Commission – dont je considère les propositions comme souvent pertinentes – que le principe clair suivant doit s’appliquer dans tous les cas: nous devons négocier d’une seule voix, et non pas constamment mener de nouvelles négociations sur une base bilatérale.


Hieronder vallen het Verdrag van Helsinki, de Overeenkomst van Bonn, het Verdrag van Barcelona en in dit geval de Overeenkomst van Lissabon. Elke overeenkomst heeft betrekking op een ander deel van de zee rond de EU-landen en beoogt individuele of gezamenlijke maatregelen van de overeenkomstsluitende partijen in geval van verontreiniging of dreigende verontreiniging van ...[+++]

Ce réseau regroupe la convention d'Helsinki, l'accord de Bonn, la convention de Barcelone et, dans le cas qui nous intéresse, l'accord de Lisbonne, chaque texte, qui s'applique à différentes zones maritimes des États membres, visant à mettre en œuvre une intervention isolée ou collective des parties contractantes en cas de pollution ou de menace de pollution des mers ou du littoral.


Hieronder vallen het Verdrag van Helsinki, de Overeenkomst van Bonn, het Verdrag van Barcelona en in dit geval de Overeenkomst van Lissabon. Elke overeenkomst heeft betrekking op een ander deel van de zee rond de EU-landen en beoogt individuele of gezamenlijke maatregelen van de overeenkomstsluitende partijen in geval van verontreiniging of dreigende verontreiniging van ...[+++]

Cet ensemble englobe la convention d’Helsinki, l’accord de Bonn, la convention de Barcelone et, désormais, l’accord de Lisbonne, chacun portant sur différentes zones marines entourant les pays de l’UE et organisant l’intervention individuelle ou collective des parties contractantes en cas de pollution ou de menace de pollution des mers et du littoral, en vue de protéger l’environnement et la santé des citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van lissabon in elk geval met betrekking tot hongarije duidelijk ongeldig' ->

Date index: 2023-06-01
w