Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag van nairobi werd vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Het gemengd karakter van het Verdrag van Nairobi werd vastgelegd door de werkgroep « Gemengde Verdragen » op 11 mei 2010.

Le caractère mixte de la Convention de Nairobi a été constaté par le groupe de travail « Traités mixtes » le 11 mai 2010.


3. Afgezien van het Verdrag van Warschau [2] van 1929 (in 1999 gewijzigd door het Verdrag van Montreal) waarin vooral de aansprakelijkheid van luchtvaart maatschappijen werd vastgelegd bij ongevallen, het verloren gaan van bagage en bij vertragingen, en de algemene nationale en communautaire wetgeving inzake consumentenbescherming [3], [4], [5], is er in het verleden weinig gedaan om luchtreizigers te beschermen.

3. En dehors de la Convention de Varsovie [2] de 1929, amendée en 1999 par la Convention de Montréal, qui traite avant tout de la responsabilité des transporteurs en cas d'accidents, de pertes de bagage ou de retards, ainsi que des législations nationales et communautaires de portée généralement relatives à la protection des consommateurs [3] [4] [5], peu a été fait dans le passé pour protéger les passagers aériens.


Het Internationaal Verdrag inzake de opruiming van wrakken (Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks — hierna vermeld als Verdrag van Nairobi), werd goedgekeurd op 18 mei 2007 en trad tot op heden niet in werking.

La Convention internationale sur l'enlèvement des épaves (Nairobi International Convention on the Removal of Wrecks — ci-après dénommée Convention de Nairobi) a été adoptée le 18 mai 2007 et n'est toujours pas entrée en vigueur à ce jour.


Het Verdrag van Nairobi werd opengesteld voor ondertekening van 19 november 2007 tot en met 18 november 2008.

La Convention de Nairobi a été ouverte à la signature du 19 novembre 2007 au 18 novembre 2008 inclus.


Het beginsel van gelijke behandeling van mannen en vrouwen werd al in 1957 vastgelegd in het Verdrag van Rome met betrekking tot gelijke beloning.

Le principe d’égalité entre les femmes et les hommes a été établi dans le traité de Rome en 1957 en ce qui concerne l’égalité salariale.


Het beginsel van gelijkheid werd als gemeenschappelijke waarde van de EU vastgelegd in het Verdrag van Lissabon.

Le principe d’égalité en tant que valeur commune de l’UE a été consacré dans le traité de Lisbonne.


De werking van deze Scholen berust op een statuut dat werd vastgelegd bij een verdrag dat in 1957 (1) gesloten werd tussen de 6 Lidstaten van de EGKS en in 1962 (2) werd aangevuld met een Protocol dat door de 6 Lidstaten die aan de oprichting van de EGKS ten grondslag lagen en naderhand door alle nieuwe Lidstaten bij hun toetreding werd bekrachtigd.

Leur fonctionnement repose sur un statut fixé par une convention conclue en 1957 (1) entre les 6 États membres de la CECA et complété par un Protocole datant de 1962 (2), ratifié par les 6 membres fondateurs de la CECA et par les nouveaux États membres, au fur et à mesure de leur adhésion.


In de flankzone, zoals die op het ogenblik van de ondertekening van het C.F.E.-verdrag (1990) opgevat werd, gelden nieuwe plafonds (hogere aantallen dan die welke in 1990 in het C.F.E.-verdrag vastgelegd waren) :

La zone des flancs, telle qu'elle a été définie au moment de la signature du traité C.F.E (1990) est soumise à de nouveaux plafonds (chiffres plus élevés que ceux qui étaient prévus dans le traité C.F.E. de 1990) :


Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, geïnterpreteerd in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door de termijn van hoger beroep van één maand te doen lopen vanaf de kennisgeving, aan de sociaal verzekerde of aan de socialezekerheidsinstelling, van het vonnis waarbij zijn of h ...[+++]

L'article 1051 du Code judiciaire, interprété à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en faisant courir le délai d'appel d'un mois à dater de la notification, à l'assuré social ou à l'organisme de sécurité sociale, du jugement l'ayant débouté de son recours, alors même que, suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication d'une copie non signée dudit jugement à l'avocat dudit assuré social ou à celui de l'organisme de sécurité sociale, n'a pas été effectuée conformé ...[+++]


Het recht op vrij verkeer van werknemers binnen de EU werd meer dan 50 jaar geleden in het Verdrag vastgelegd en is een van de pijlers van de eengemaakte markt.

Le droit à la libre circulation des travailleurs dans l’Union a été consacré par le Traité il y a plus de 50 ans et constitue l’un des piliers du marché unique.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag van nairobi werd vastgelegd     verdrag     verloren gaan     luchtvaart maatschappijen     maatschappijen werd vastgelegd     internationaal verdrag     wrakken nairobi     nairobi     verdrag van nairobi     vrouwen     vastgelegd     gelijkheid     bij een verdrag     statuut     opgevat     europees verdrag     doen lopen vanaf     werd     proces is vastgelegd     verdrag vastgelegd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag van nairobi werd vastgelegd' ->

Date index: 2023-11-19
w