Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdrag werden geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

De elementen van de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid en het tijdschema om deze ruimte tot stand te brengen werden reeds uitvoerig onderzocht en zijn opgenomen in het Verdrag van Amsterdam : zij zijn door de Raad van Tampere vastgesteld in de vorm van duidelijke politieke richtsnoeren en op uiterst gedetailleerde wijze geformuleerd in het Actieplan van Wenen.

Les composantes de l'espace de liberté, de sécurité et de justice et les échéances permettant d'y parvenir ont déjà été examinées en détail et sont définies dans le traité d'Amsterdam, sous forme d'orientations politiques claires par le Conseil de Tampere et de façon extrêmement détaillée par le plan d'action de Vienne.


Overwegende dat ook op het vlak van de gemeenschappen initiatieven werden genomen om tegemoet te komen aan de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind en aan de aanbevelingen die op 9 juni 1995 door het Comité inzake de rechten van het kind werden geformuleerd.

Considérant qu'en ce qui concerne les communautés aussi, des initiatives ont été prises pour se conformer aux dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant et aux recommandations qui ont été formulées le 9 juin 1995 par le Comité des droits de l'enfant.


Overwegende dat ook op het vlak van de gemeenschappen initiatieven werden genomen om tegemoet te komen aan de bepalingen van het Verdrag inzake de rechten van het kind en aan de aanbevelingen die op 9 juni 1995 door het Comité inzake de rechten van het kind werden geformuleerd.

Considérant qu'en ce qui concerne les communautés aussi, des initiatives ont été prises pour se conformer aux dispositions de la Convention relative aux droits de l'enfant et aux recommandations qui ont été formulées le 9 juin 1995 par le Comité des droits de l'enfant.


Door de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen werd een memorandum opgesteld na de verkiezingen van 21 mei 1995 waarin een aantal vrouweneisen werden geformuleerd ten aanzien van de Intergouvernementele Conferentie tot herziening van het Verdrag van Maastricht.

Le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes a rédigé, après les élections du 21 mai 1995, un mémorandum dans lequel sont formulées un certain nombre de revendications féminines à l'intention de la Conférence intergouvernementale de révision du Traité de Maastricht.


België kan op deze manier de Europese R&D doelstellingen, die werden geformuleerd in het Verdrag van Lissabon, behalen.

La Belgique peut ainsi remplir les objectifs européens de R&D formulés dans le Traité de Lisbonne.


N. overwegende dat het Euratom-Verdrag in 1957 is ondertekend en dat de verwachtingen met betrekking tot kernenergie, die vijf decennia geleden in dat verdrag werden geformuleerd, opnieuw moeten worden beoordeeld,

N. considérant que le traité Euratom a été signé en 1957 et que les attentes à l'égard de l'énergie nucléaire, formulées il y a cinquante ans dans ce traité, doivent être réévaluées,


M. overwegende dat het Euratom-Verdrag in 1957 is ondertekend en dat de verwachtingen met betrekking tot kernenergie, die vijf decennia geleden in dat verdrag werden geformuleerd, aan herevaluatie toe zijn,

M. considérant que le traité Euratom a été signé en 1957 et que les attentes en matière d'énergie nucléaire qui ont donné lieu à ce traité il y a de cela cinq décennies doivent être réévaluées,


Tijdens de besprekingen werden de problemen met betrekking tot Deel XI in kaart gebracht en werden een reeks beginselen geformuleerd die ten grondslag zouden liggen aan het herwerken van het Verdrag van 1982.

Ces consultations ont permis d'identifier les problèmes liés à la partie XI et de rédiger une liste de principes qui devraient guider un réaménagement de la Convention de 1982.


Toen het Verdrag werd opgesteld, toen de artikelen 6 en 7 werden geformuleerd, had niemand kunnen denken dat we ons in een situatie zouden kunnen bevinden waarin we het niet hebben over schendingen van de grondrechten, of passiviteit ten aanzien van de verdediging van de grondrechten door een regering, maar door een Europese instelling: de Raad zelf blijft een passieve medeplichtige, met de medeplichtigheid van alle lidstaten.

Assurément, personne n’aurait imaginé lors de l’élaboration du traité, à la rédaction de ses articles 6 et 7, que nous nous retrouverions dans une situation où nous discuterions de violations de droits fondamentaux, ou de passivité en matière de défense de droits fondamentaux du fait d’un gouvernement, mais du fait d’une institution européenne: le Conseil restant un complice passif, avec la complicité de tous les États membres.


Er werden pogingen ondernomen om de gerechtvaardigde meningen die door president Klaus geformuleerd werden over het Verdrag van Lissabon te bedekken met verhitte discussies om te maskeren dat Duitsland wel eens de grootste bron van verzet zou kunnen zijn tegen de invoering van het Verdrag.

Les opinions justifiées exprimées par le président Klaus concernant le traité de Lisbonne ont fait l’objet de tentatives pour déclencher une tempête afin de dissimuler le fait que le principal opposant au traité pourrait bien être l’Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag werden geformuleerd' ->

Date index: 2023-05-26
w