Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verdragen regelen immers » (Néerlandais → Français) :

Beide verdragen regelen immers slechts internationale situaties, en hebben geen rechtstreekse gevolgen wat betreft de juridische verhoudingen tussen elk van de verdragsluitende partijen en haar eigen onderdanen (artikel 3 WCT en artikel 3 WPPT).

En effet, les deux traités règlent seulement les situations internationales, et n'ont pas de conséquences directes en ce qui concerne les relations juridiques entre chacune des parties contractantes et leurs ressortissants (article 3 WCT et article 3 WPPT).


Beide verdragen regelen immers slechts internationale situaties, en hebben geen rechtstreekse gevolgen wat betreft de juridische verhoudingen tussen elk van de verdragsluitende partijen en haar eigen onderdanen (artikel 3 WCT en artikel 3 WPPT).

En effet, les deux traités règlent seulement les situations internationales, et n'ont pas de conséquences directes en ce qui concerne les relations juridiques entre chacune des parties contractantes et leurs ressortissants (article 3 WCT et article 3 WPPT).


Uit artikel 167, § 1, eerste lid, van de Grondwet blijkt immers dat de gemeenschappen en de gewesten bevoegd zijn om de internationale samenwerking te regelen, met inbegrip van het sluiten van verdragen « voor de aangelegenheden waarvoor zij door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn » en dat de territoriale beperking van hun bevoegdheden die op het interne vlak van toepassing is, onder meer wat de uitvoering van verdragen betreft, daarbij niet in aanmerking wordt genomen ...[+++]

Il ressort en effet de l'article 167, § 1 , alinéa 1 , de la Constitution que les communautés et les régions sont compétentes pour régler la coopération internationale, y compris la conclusion de traités « pour les matières qui relèvent de leurs compétences de par la Constitution ou en vertu de celle-ci » et que, dans ce contexte, la limitation territoriale de leurs compétences qui s'applique sur le plan interne, notamment en ce qui concerne l'exécution des traités, n'est pas prise en considération (7) .


Uit artikel 167, § 1, eerste lid, van de Grondwet blijkt immers dat de gemeenschappen en de gewesten bevoegd zijn om de internationale samenwerking te regelen, met inbegrip van het sluiten van verdragen « voor de aangelegenheden waarvoor zij door of krachtens de Grondwet bevoegd zijn » en dat de territoriale beperking van hun bevoegdheden die op het interne vlak van toepassing is, onder meer wat de uitvoering van verdragen betreft, daarbij niet in aanmerking wordt genomen ...[+++]

Il ressort en effet de l'article 167, § 1 , alinéa 1 , de la Constitution que les communautés et les régions sont compétentes pour régler la coopération internationale, y compris la conclusion de traités « pour les matières qui relèvent de leurs compétences de par la Constitution ou en vertu de celle-ci » et que, dans ce contexte, la limitation territoriale de leurs compétences qui s'applique sur le plan interne, notamment en ce qui concerne l'exécution des traités, n'est pas prise en considération (7) .


Bij artikel 167 van de Grondwet wordt aan de gewesten immers de bevoegdheid verleend om de internationale samenwerking te regelen, met inbegrip van het sluiten van verdragen, voor aangelegenheden die onder hun bevoegdheid vallen.

L'article 167 de la Constitution attribue en effet aux régions le pouvoir de régler la coopération internationale, y compris la conclusion de traités, pour les matières qui relèvent de leurs compétences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragen regelen immers' ->

Date index: 2023-11-07
w