Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verdragsstaten moeten globale beleidslijnen uitwerken " (Nederlands → Frans) :

162. De verdragsstaten moeten globale beleidslijnen uitwerken teneinde de misdaad te voorkomen en te bestrijden en de slachtoffers van mensenhandel te beschermen.

162. Les États parties doivent établir des politiques globales pour prévenir et combattre la criminalité et protéger les victimes de la traite.


162. De verdragsstaten moeten globale beleidslijnen uitwerken teneinde de misdaad te voorkomen en te bestrijden en de slachtoffers van mensenhandel te beschermen.

162. Les États parties doivent établir des politiques globales pour prévenir et combattre la criminalité et protéger les victimes de la traite.


Krachtens paragraaf 3 moeten de verdragsstaten passende juridische instrumenten uitwerken teneinde de verbeurdverklaring of andere vormen van juridische ontneming (bijvoorbeeld de zogenaamde « burgerlijke » verbeurdverklaring) van middelen en opbrengsten van corruptie mogelijk te maken, zulks gelet op de ernst van de in de artikelen 2 tot 14 bedoelde strafbare feiten.

Le paragraphe 3 de l'article prévoit l'obligation générale pour les Parties contractantes de se doter des instruments juridiques appropriés pour permettre la confiscation ou d'autres formes de privation juridiques (par exemple, la confiscation dite « civile ») des moyens et des produits de la corruption, en fonction de la gravité des infractions mentionnées aux articles 2 à 14.


Krachtens paragraaf 3 moeten de verdragsstaten passende juridische instrumenten uitwerken teneinde de verbeurdverklaring of andere vormen van juridische ontneming (bijvoorbeeld de zogenaamde « burgerlijke » verbeurdverklaring) van middelen en opbrengsten van corruptie mogelijk te maken, zulks gelet op de ernst van de in de artikelen 2 tot 14 bedoelde strafbare feiten.

Le paragraphe 3 de l'article prévoit l'obligation générale pour les Parties contractantes de se doter des instruments juridiques appropriés pour permettre la confiscation ou d'autres formes de privation juridiques (par exemple, la confiscation dite « civile ») des moyens et des produits de la corruption, en fonction de la gravité des infractions mentionnées aux articles 2 à 14.


De geboekte vooruitgang zal ook bijdragen tot het uitwerken van globale regels die het multilaterale handelssysteem, dat de laatste jaren een crisis doormaakt, moeten versterken.

Les progrès accomplis contribueront aussi à l'élaboration de règles globales destinées à renforcer le système commercial multilatéral qui traverse une crise ces dernières années.


Innovatie, structurele samenhang en het creëren van nieuwe producten en diensten moeten prioriteiten zijn waarmee rekening gehouden wordt bij het uitwerken van alle Europese beleidslijnen.

L’innovation, la cohésion structurelle et la création de nouveaux produits et services doivent constituer des éléments prioritaires chaque fois qu’une nouvelle politique européenne est mise en place.


K. overwegende dat de uiteenlopende beweegredenen en bijgevolg de verschillende categorieën migranten een hindernis vormen voor de tenuitvoerlegging van coherente en globale beleidslijnen die migratie tot een hefboom voor ontwikkeling moeten maken,

K. considérant que la diversité des motivations, et donc des catégories de migrants, constitue un frein à la mise en œuvre de politiques cohérentes et globales visant à faire des migrations un levier de développement,


K. overwegende dat de uiteenlopende beweegredenen en bijgevolg de verschillende categorieën migranten een hindernis vormen voor de tenuitvoerlegging van coherente en globale beleidslijnen die migratie tot een hefboom voor ontwikkeling moeten maken,

K. considérant que la diversité des motivations, et donc des catégories de migrants, constitue un frein à la mise en œuvre de politiques cohérentes et globales visant à faire des migrations un levier de développement,


K. overwegende dat de uiteenlopende beweegredenen en bijgevolg de verschillende categorieën migranten een hindernis vormen voor de tenuitvoerlegging van coherente en globale beleidslijnen die migratie tot een hefboom voor ontwikkeling moeten maken,

K. considérant que la diversité des motivations, et donc des catégories de migrants, constitue un frein à la mise en œuvre de politiques cohérentes et globales visant à faire des migrations un levier de développement,


Om de Europese Unie dichter bij haar burgers te brengen moeten duidelijke beleidslijnen en doelstellingen worden vastgesteld in het kader van een globale visie van de door de Unie te volgen weg.

Pour que le courant passe entre l'Union européenne et ses citoyens, il faut clairement définir les politiques et les objectifs dans le cadre d'une vision globale du devenir de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdragsstaten moeten globale beleidslijnen uitwerken' ->

Date index: 2021-11-22
w